夏姍姍最近正在惡補英語,可能听還可以,講起來卻不熟練。那二個人一進ru套間傳話,一會兒又出現在門邊,示意他們進去。
在此農家樂場所上,那間套間應算是絕無僅有的——既集農家樂的特色又典雅。
在餐桌旁坐著一位紅光滿面、一眼看得出是大人物的的四十歲左右的男人。
他們的到來那大人物剛好吃到尾聲就命服務員把桌上的殘羹收拾了,換盤新鮮的——改為沖工夫茶。
倪少輝對他客氣地說︰「打擾您吃飯了。」
他說︰沒關系。
還說他的時間算得可真準啊!他剛吃好飯正準備拍**走人呢!
倪少輝接著自我作介紹,又介紹了夏姍姍後,就各在茶幾的一邊落座。
「我很意外,我來訪的消息並沒公開,且剛踏進龍舟市還沒找到落腳點,你們二位怎麼知道我的消息的?」那個參議員問。
「我有個朋友,和你同機從尼馬飛來,他認識你,所以一下飛機就打電話給我。」倪少輝說。
「很好很好。」參議員說,「有什麼問題就問吧!半個鐘頭之後我有約會。
「是。」倪少輝示意夏姍姍打開錄音機,就和參議員談了起來。
夏姍姍第一次看見倪少輝做訪問,他流利的英語已使他佔了語言上的便宜,而且他態度嚴肅、認真又誠懇沒有一身外國記者的咄咄逼人,那參議員看來對他的印象很好,簡直是有問必答非常合作。
二十五分鐘後倪少輝自動停下來,問及他休息的賓館安排好了嗎?要不要幫忙?就退了出來,他是個有分寸的人,難道就用盡別人半個小時?何況明天特稿刊出又是他們獨家所有,又是這麼重要的人物,他們報館已佔盡了優勢。
「非常謝謝您參議員先生,您給我們的回答和資料使我們獲益良多,更衷心地感謝您給我們這訪問您的機會,我代表敝報社向您致敬。」
參議員微笑,示意隨從送客。
「年輕人,我喜歡你工作的態度和熱情,你是貴國的最優秀的新聞從業員,再見。」他說。
倪少輝對他點了點頭,帶著夏姍姍離開。
走廊上,遇到幾個同行的,可惜他們來晚了一步。參議員有約時間已排得密密麻麻的,無法再接受任何人的訪問。
倪少輝十分高興,他幾乎是奔出了「農家樂」餐館,找到了他扔在路邊上的那輛摩托車,才想起了夏姍姍。
「啊!夏姍姍,試放一段錄音我听听看清不清楚。」倪少輝說。
夏姍姍立即照做錄音機放出的效果十分好。倪少輝高興開心得拍一拍大腿說,「咱們趕緊回報館把訪問翻譯出來,然後——我請你吃晚餐,算是慶功。」