三月的天,沒有冬天的嚴寒,亦沒有夏天的炎熱,和煦的微風輕拂過大地,帶來了春的氣息。
陽光透過葉間縫隙在街道上落下斑驕的光點。
「阿娜答,這里就是了吧?」美國某戶人家木質的大門口,一個溫和的聲音突起。
「ado…」穿西裝正經打扮的男子听到這話頓時收回本欲去按鈴的手轉而模了模自己的頭發,後退幾步,眯眼湊門上看看門牌,半響方拍手確定,「沒錯的!就是那南太郎的家!」
「阿娜答……」水彌奈美的嘴角小幅度的一抽,歪了歪頭,隨即一掌掃向自家老公的腦門,「是南次郎!」
「嘶……」水彌毅吃痛捂住被打中的腦門,無奈看向身後。
「阿娜答,剛才風大。」水彌奈美伸手掩唇輕笑,淡定從容地走上階梯,伸指摁鈴。
只是還未等水彌奈美的手踫上,眼前的大門已經開了。
一頭紅發盤在腦後的倫子站在門後,微愣之後一雙眼楮彎成月牙笑得溫和︰「哦呀,正算著時間你們應該到了呢。」
「啊,是倫子啊,你還是那麼漂亮啊。」水彌毅揚了揚手,笑打哈哈。
「阿娜答。」水彌奈美無奈的語氣間不減笑意,伸手握住倫子,「真是好久不見了倫子,冒昧拜訪不會給你們添麻煩吧?」
「哪里哪里,歡迎你們還來不及呢。」倫子笑著抽出手來一把挽住自己這個久日未見的摯友,一同向里面走去。
而作為被忽略了一下的男性——水彌毅,無奈的搖了搖頭跟了進去。
房間的格局簡約又不失大雅,一桌一椅的擺列均可見得家主人對待生活的細心。水彌毅環顧一圈後便在沙發上看到了那個來訪的目標之一。
這家的男主人、越前倫子的配偶——越前南次郎,正雙腿盤曲著,手里拿著報紙,哼著不成調的小曲一下一下的做著翻閱的動作。
「呵呵,南太郎,你還是這樣子啊。」作為國中時候就認識的朋友,不用猜就知道,這報紙里面絕對還有秘密——就憑這麼多次翻閱的動作下報紙還是那一面,天知道倫子怎麼會忍受得了這家伙。
「……」听到這個闊別許久的熟悉聲音再加上久違的明顯是帶點故意打趣的「南太郎」而受了一驚的南次郎愣了一小會兒後伸出一只手打招呼,「喲哈哈哈,原來是毅啊。好久不見。」——另一只手卻是快速的報紙一合小幅度往地上一扣,右腳以一個極其刁鑽的角度把藏書踢進了沙發底部,前後動作不超過一秒。
「……」如果不是認識他這麼久了,應該也會被懵過去吧。水彌毅僵著手揮了揮——在某些時候他真有點不想不認識他。
「你不是去周游各地去了嘛。」銷毀一切罪證後的越前南次郎伸手抓了抓自己的腰背懶洋洋地抬著眼楮瞧他。
水彌毅尋了個正對越前南次郎前面的位置坐下,「近期要處理點公事就來這里一趟,也就順便來你這里看看了。喲,你的兒子不在這麼?」
「嘻嘻。龍馬在院子里。」像是想到了什麼好玩的事情,越前南次郎笑得更開心,「磨練中的小草正在茁壯喲——」
「……」雖然沒有見過這個「小草」但能料想到平日里一定沒少被自己父親整過。
不過這麼一說來這家伙退出網壇的理由八成就是……
水彌毅感到有點不可思議時又覺得如果是這個人的話就都說得通了,比網球更加有意思的事情嘛。
「咦?我說,我家兒媳婦呢,不是說你有個女兒嗎?」談過了自己兒子,越前南次郎不無戲謔地往他身後張望。
「啊…小佑影啊…」接話的是本在一旁跟倫子述著家常的水彌奈美,「她今天沒過來呢。」
越前夫婦帶著疑惑的目光一齊看向了水彌夫婦。畢竟對于這兩人一貫的行事作風來看,沒有理由不帶上自己的孩子。
「哎~~~」水彌毅抓了抓頭發似是尋思著措詞,「那小妮子沒跟著我們來,是因為一大早就跑了個沒人影。」
「啊這樣啊…小佑影沒來好可惜啊,本來我還想讓她和我家的龍馬認識認識呢。」倫子滿臉的惋惜,後來又想到什麼般緊張的看著那兩個一臉無奈的夫婦,「小佑影還只有五歲,這樣一個人出門如果踫到壞人怎麼辦?」
「咳咳,的確。不過…」水彌毅一臉擔憂的說道,而只有身為他的另一半的奈美知道,他此刻心里別提有多樂了。果不其然,正當倫子準備站起來計劃一起去找人的時候他慢慢的繼續下去道,「不過我比較擔心的還是那個敢惹他的人。」
「……哈?」對于他的回答,倫子訝異的看向了水彌奈美,在得到了她的點頭之後不免有些好笑。就連越前南次郎也不由得燃起了幾分興致。
「那小妮子人雖小,但一肚子鬼主意,而且從小她的爺爺便讓她練習武術與一系列的訓練,我想憑她的身手打不過也逃得過的。」水彌毅一臉無奈的解釋道,但了解他的人還是清楚的感覺到了他話里的自豪感。
「哈哈哈哈哈——這樣才行嘛,不然怎麼能當我們家小鬼的未婚妻呢。」靜默了一會兒之後,南次郎沒頭沒腦的蹦出這麼一句。
「啊呀,這麼說起來小佑影和我們家龍馬可是同歲呢,如果相處得好當我們家兒媳婦那也不錯啊。」倫子破天荒的與自家丈夫想法一致。
「……」喂喂,誰說我們家的女兒是你們家的兒媳婦啊,我們還沒答應呢。
水彌毅跟水彌奈美對于突如其來的話題大轉彎百口無言,只能以腦門上的三條黑線作為回應。
不過。
越前龍馬跟水彌佑影啊——
一直就想將越前龍馬和水彌佑影的相遇重新寫一遍。挽袖子感覺這兩對夫婦相遇的情景也會很好玩兒啊。
為了與以前的章節進行區分今後已修整過的文章章節名開頭一律用「chapter」取代「第x章」
應小伙伴要求文中將盡可能的減掉日文諧音詞,有一些稍大眾的諧音可能會用上,因為感覺比方是越前龍馬的「madamadadane」,比之中譯更帶了點味道。屆時會只在初次使用時加上備注釋義,之後便不加了。
(