蘭伯特打量著眼前的泰瑞莎,神情好奇且微訝,好像重新認識了她一般,他的驚訝如此之明顯,以至于令泰瑞莎都有些不舒服了——
「蘭伯特先生,您在看什麼?」泰瑞莎撫了撫自己的臉頰不解道,「我有什麼不對嗎?」。
「有」蘭伯特篤定道,「你居然能在這樣的情況下都有所突破……泰瑞莎,該說你是天賦好呢,還是運氣不好?」
泰瑞莎聞言,當下會意,不過,她卻只微微一笑,並沒有多說什麼。
反倒是跟在泰瑞莎身後走出溫泉洞穴的弗羅拉不解地問道︰「有突破不就代表著有進步嗎?這難道不是件好事?」
「對別人是好事,對她,可不一定,」蘭伯特微一聳肩,不甚在乎道,「罷了,反正得了夢魘草自然就有辦法了。」
弗羅拉聞言忙追在泰瑞莎身上去追問之前那番對話究竟是何意味,蘭伯特站在溫泉溶洞的入口邊,望著兩個女孩打打鬧鬧地走遠,一向帶笑的面容卻是難得地卸下那分笑意,目光深沉……
好容易避重就輕地將半信半疑的弗羅拉打發走,泰瑞莎端躺在因地熱而溫暖的洞穴中,閉著眼,卻並不是在睡覺——她在熟悉已經渙然一新的精神力。
識海之中,精神力如網,一層疊著一層裹成了一個大蠶繭,而另一部分並未被泰瑞莎吸收了的靈魂之力則像是一團濃重霧氣一般圍繞在「蠶繭」周圍,兩兩相近的地方則會不時有一道奇異的銀色能量在四下流竄著,驚鴻一現,卻又迅速消失。
泰瑞莎心念一動,「蠶繭」中就有無數細絲般的精神力抽離出來,然後迅速在識海之中交錯穿插著,呈現出不同形狀的網狀結構來。這樣的精神力結構令泰瑞莎的精神力變得異常的敏感,她才稍一動念,精神力網絡便以著某種特定的節奏快速躍動起來,只瞬間,她目前身處的這個洞穴中的各處細節立馬映入腦海之中——而識海之中也恍然出現一個半透明的等比例縮小的洞穴模型……
精細控制的能力又加強了,可是,與此同時,靈識的疲憊感卻也在迅速攀升,不過數分鐘,泰瑞莎便感覺到眼前發黑,頭腦暈眩——她的靈識已經支持不住如此精細的控制,就像一匹瘸腿的馬,也許在漫步走的時候看不出異常,可是一旦快跑起來,那便絕對會出事的……
睜開眼,眼前一片漆黑,泰瑞莎就這樣瞪著黑暗,好半晌這才懶懶合上眼,總算安然睡去。
☆☆☆
再次啟程之後,果如蘭伯特所言,整個小隊的前進節奏又回到了泰瑞莎的手中,只要她一句話,無論有多少人不爽,一行人都會停下來安營休息,故而一行人的行程變得其慢無比,甚至慢到許多比他們晚出發的隊伍都超越了他們——
「泰瑞莎,你難道不想摘夢魘草了嗎?」。終于某次休息中,就連弗羅拉也對他們這樣的龜速產生了別扭情緒,忍不住跑到泰瑞莎身邊,小聲嘀咕。
泰瑞莎正喝著水,聞言抿唇一笑,應道︰「當然要啊,不要夢魘草,我這麼辛苦地跑來黑岩山脈做什麼?」
「可是,以我們現在的速度,恐怕等我們趕到的時候,夢魘草早給人拔光了啊。」弗羅拉不解地隨口猜疑道,「難不成,你其實是知道某些特殊的生長地點,所以不急?」
「怎麼可能,」泰瑞莎聞言失笑,「就算有什麼特殊地點也應該是哈巴塔更了解,我怎麼可能知道?」
「那你究竟是怎麼想的?」弗羅拉索性直接問出疑問來。
泰瑞莎將手中的水壺遞給小妖小狐,讓兩只小家伙去搶著玩,這才挽過弗羅拉的手,在她耳邊低低笑道︰「這麼慢趕路可不是我的主意——我不過是順著人家的心意辦事而已。」
弗羅拉不解挑眉。
泰瑞莎則以指代筆,在她掌心寫下了幾個字。
弗羅拉愣了數秒這才領悟,然後陡然一驚,差點便月兌口而出新的疑問,所幸泰瑞莎早有準備,忙捂住了她的口,並作出噤聲的姿勢。
兩個女孩就著這樣的姿勢,「手聊」了一會,正逐步形成某種默契呢,卻見小妖和小狐突然從邊上竄回泰瑞莎的雙肩上,一下將弗羅拉的腦袋給擠到一邊去。
突來的變化令泰瑞莎驚訝,同時也令弗羅拉惱然,不過,很快地,兩人便了解除了小妖和小狐的用意——
「博爾杰小姐,打擾了。」
一路同行以來,始終保持多數沉默狀態的獸人們終于派出了一個代表來向泰瑞莎試探口風了……
這是名狐族的獸人,別看狐族的女性獸人往往美艷逼人,可狐族的男性獸人卻並沒有保持這份優良基因,他們大多長得乏味可陳,除了特異的發色與瞳孔,從外形上幾乎看不出狐族獸人與人類的區別。
不過,任何一個對獸人部族有所了解的人都不會小看任何一個狐族獸人——哪怕他是一個孩子——因為狐族獸人,尤其是男性獸人往往以精明和擅長謀算而聞名,依靠這樣的天性,狐族成為聯盟中的一大部族勢力,而且,還是大勢力中難得全族團結的部族
「您好,」泰瑞莎微笑回應著對方的問候,「怎麼稱呼您呢?」
「你可以稱呼我為狸。」狐族獸人同樣微笑應答——只一抹笑容便讓原本凡味可陳的面容變得靈動起來,不禁讓人感慨上天對狐族人的厚愛。
狸?泰瑞莎听著這樣的名字,在心中翻了一個白眼——狐族中,十個孩子里有六個的小名都與「狸」有關,不是帶著「狸」字的音,就是與「狸」的諸多衍生意有關,現下,這名狐族獸人既然讓自己稱呼他「狸」,而不是告之全名,其實也便是一種沒有什麼誠意表現。
「好吧,狸~」泰瑞莎念及這個名字的時候忍不住微諷一笑,「您屈尊過來,有什麼要緊事嗎?」。
狸自然听得出泰瑞莎的微諷,但他卻並不在意,十分直白地說出自己的意圖來︰「我希望就日後的行程與你……們達成一個協議。」
泰瑞莎聞言挑眉,「有什麼協議可達成的呢?蘭伯特可和我說了,一切隨我的身體需要,您知道的,前不久,我才則剛剛‘大病’一場。」
特意強調的「大病」一詞令狸臉上閃過幾分狼狽神色,不過,他仍舊堅持道︰「正是考慮到諸位的身體,以及天氣因素,我才覺得我們日後的行程需要進行一定的調整。」
泰瑞莎一邊听著他的說明,一邊目光似有若無地瞟過蘭伯特所在的方向,然後毫無意外地接到了一抹似笑非笑的特異表情……