重生之金融大亨 第七百五十三章 用電影征服美國人(下)

作者 ︰ 黑色尼古丁

第七百五十三章用電影征服美國人下

林宇猜得不錯,邁克爾克萊頓的確還正在寫《侏羅紀公園》,已經寫了約有十余萬字。而他之所以如此清楚恐鱷和普魯斯鱷,則是因為當初他也考慮過,要不要以鱷魚為主角。雖然說這兩種遠古時期的巨型鱷,並不是現代鱷魚的始祖,而只能說是它們的近親,但是與遠古的恐龍相比起來,能夠有個參照物的巨鱷似乎更容易被觀眾所想象。

「但是經我反復的考慮,我覺的似乎主角采用遠古的恐龍,似乎更會吸引大家的眼球。而且遠古時期的恐龍種類繁多,在中可選擇的余地會更大。當然了。我個人認為,很多人在小時候都肯定去過古生物博物館,而其中的那些恐龍化石。尤其是霸王龍。肯定都給予了他們永生難忘的印象,對于這些生物為主角的,他們會更感興趣。而且我也認為。從日後電影的角度來說。陸地的追殺,肯定會比水中更激烈、凶險,也肯定會更吸引人。所以我決定還是克隆恐龍」。

邁克爾克萊頓此時心中的驚詫可以說簡直是難以言表,若不是他此時已是個久歷風雨的馬就年過半百的老人,恐怕早已經驚叫了出來。林宇的這一番分析可以說與他當初的想法不謀而合。他之所以選擇了恐龍而否則了遠古巨鱷,可以說也是基于這些原因。

「難道說他看過我的提綱?」邁克爾克萊頓心中暗道。不過他隨即又否定了這個想法。關于新。他沒有和任何人提起過。而全無論是提綱還是已經寫出來的那十萬余字。他沒有讓任何人看到過。林宇。一個華夏的少年。更不可能做到這一點。

「那麼林,你可不可以告訴我,你打算讓中的人物如何取得恐龍的細胞?」邁克爾克萊頓鄭重其事地問道。這個是中的關鍵所在,如果說不能合情合理地讓讀者認可這個理由,那麼整個故事的合理性,無疑就遜色了數分。

林宇聳聳肩道︰「科學是無所不在的,這不是很多人一直都在宣傳的理論嗎,也許那些科學家們可以從恐龍的化石中提取到呢?不過-我倒是想過一個理由。遠古時期,地球的表面遍布了大面積的森林。而這些樹木在盛夏時節,被艷陽照射。很多都會流淌樹脂,而這些樹脂里,又常常會現當時的一些小生物,我們管這種東西叫琥珀。我就想。如今的世界有蚊子這種吸血生物的存在,那麼遠古時期,也應當有類似的生物,或者說就是蚊子存在。我們可以想像這樣的一個場景,在遠古的酷暑時節,中午火辣辣的陽光令那些恐龍們一個個都潛伏在了樹蔭和水源邊,等待著一天里最難熬的時間過去。一只利嘴的蚊子,剛網從一頭恐龍的鼻頭處飛起,在那里,它網飽餐了一頓。蚊子隨意地飛著。最終選擇了一處大樹下的草地做為了自己的歇腳地。可惜就在它剛才落穩了腳跟的時候。一滴樹脂從空中落了下來,將它包在了其中。它拼命地掙扎,但是沒等到它月兌身,又是數滴樹脂落下,將它徹底地包在了其中。並最終落到了的面。時光流逝,這里生著天翻地覆的變化,滄海變為桑田,它就那麼一直靜靜地躺在地下直到某一天,被人偶然間所現。您說。它肚子里的那些還未來得及消化的血液,能不能從中抽取出克隆恐龍所需要的細胞?」

隨著林宇繪聲繪色的描述。邁克爾克萊頓已經吃驚地張大了嘴。

如果說這個時候,林宇站到了他的面前,肯定能夠看到他的後槽牙。這一幕與他所想的大致相同,而且更為細致,簡直就像是電影里的情節一般。他突然想起來了。剛才自己所看的那些東西里,似乎還有三部在香港票房可觀的電影劇本是出自他的手。顯然。這位八成是以心目中的電影情節來描述這一過程。

林宇繼續說著,邁克爾克萊頓越听越是驚詫,兩人的思路在大體保持了一致,這當然是肯定的,林宇前世里不但看過電影,還讀過《侏羅紀公園》的譯本。但是在細節的處理,林宇卻與他有所不同。而且明顯有著向電影劇本靠攏的傾向。最重要的一點,林宇所說的這個故事,卻是比他的提綱要長。邁克爾克萊頓大概地估算了一下,能多出兩本的量來。

滔滔不絕的林宇終于說完了自己的思路,房里靜了下來。

邁克爾克萊頓抱著腦袋,胳膊支在了桌陷入了沉思。林宇倒也不打擾他,只是靜靜地等候著。事情到了這個地步,他已經底牌盡出,究竟是個什麼樣的結果,那就要看邁克爾克萊頓的選擇了。

良久,邁克爾克萊頓這才抬起頭來,直視著林宇的雙眼道︰「我不知道你為什麼放棄親自執筆這個故事,我想以你的能力和實力組意思寫好這部作品,我想你的公司里也不缺乏人才的。但是現在你堅持讓我來執筆這個故事的話,那麼你就必須在共同署名!否則的話一切免談!我寧肯徹底地放棄這部作品!」

邁克爾克萊頓的心理可以說很矛盾,雖然說他已經著筆將這個創意化為了文字,但是當他听到了林宇這個比他的提綱更完整更細膩,甚至于在某些地林比他考慮地還周全的故事後,他不禁有一種撕掉自己作品的沖動。也許如林宇所說的那樣,他並不擅長于寫以高科技領域為背景的;也許如他所說的那樣,為個讓這個創意,這個題材更深入人心,獲得更多人的認可,自己來執筆更為恰當!

雖然說,林宇只要求能夠在序言中提及到自己就行,但是他終究是邁克爾克萊頓,美國鼎鼎大名的作家,能夠同時在美國作家協會、美國導演協會、電影藝術和科學學會等多家行業協會中任職天才人物,無論是良心,還是對自己名譽的愛惜,邁克爾克萊頓都不能容忍自己剽竊林宇的作品。對,就是剽竊!

在邁克爾克萊頓看來,有了林宇所提供的這份大綱,只要寫作水平不愧于「作家」這個稱號的人,都完全可以寫出一篇引人入勝的優秀作品來,也許自己寫得會更好,但是差距卻是有限。他可不像某些人、某些專家教授,可以厚著臉皮。毫無愧疚之心地將自己學生的成績笑納。所以在他看來,大家共同署名已經是自己的底線。說著,他從桌的抽屜晨拿出了一疊紙,放到了林宇的面前。

林宇粗略的地看了一下,正是《誅羅紀公園》的原稿,林宇恰到好處地抬起頭來,睜大了眼楮,一臉驚駭地看向了邁克爾克萊頓。

邁克爾克萊頓看到這一幕,才受到的驚奇依樣畫葫蘆地還給了林宇。他完全可以想像林宇看到那一行行文字時心中的震憾!

「很有趣,不是嗎?」邁克爾克萊頓隨意地聳了聳肩膀道,「似乎我們在同一時間,選擇了同一個創意和題材」。

「哦,帝,這太不可思議了。怎麼會這樣?」林宇裝作很驚訝的月兌口而出道。

「的確是有些不可思議!似乎我們想寫的是同一部,而且我們的思路居然會相似到了這個地步。若不是我自信這稿不可能泄露。而且也相信你沒有機會看到它,否則我真的會認為你是偷看了我的寫作大綱。不過如今我自然不會這樣想了。你的寫作大綱比我的更為豐富,人物的形象也更為飽滿,在他人的眼中。也許會認為是我在抄襲你。」邁克爾克萊頓的語氣里充滿了無奈之情。對于《侏羅紀公園》他也是經過長時間的深思熟慮,幾經修改才決定下筆的,就這樣放棄,他也的確是有些舍不得。

林宇不由得心中暗笑,出現這樣的結果,那也是再正常不過的了,自己前世里,不但認真拜讀過邁克爾克萊頓作品的譯本,還看過三部電影,更看過無數的評倫。這些東西有贊美邁克爾克萊頓的,也有批評它的。不得不說。這些美國知名的影評人,一個個那都是有著一雙火眼金楮的,對于《侏羅紀公園》的優點。固然是說得十分精準,深入人心;但是他們對于《侏羅紀公園》的不足之處,說得同樣是頭頭是道。林宇今天所說的一切,可以說是美國人甚至于是世界人們,對于邁克爾克萊頓一生作品的評價的濃縮。而自己根據這些,對邁克爾克萊頓原著的修改、彌補,自然是具備了極強的針對性,听在他的耳里。自然是覺得比自己所想的更為完整、周全。

「所以,我才說這一部作品,由你我共同署名,才是個合情合理的選擇。否則的話,我也只能遺憾地放棄它。我的自尊,我的良心不允許我獨享這一份榮耀。」邁克爾克萊頓誠懇卻又十分堅決地道。

話說到了這個地步,林宇也明白不能再推辭下去,搞不好這位一怒之下。真的會放棄這部作品。未完待續

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
重生之金融大亨最新章節 | 重生之金融大亨全文閱讀 | 重生之金融大亨全集閱讀