初學盜墓 正文 第155章 俄國大盜科茲洛夫

作者 ︰ 炒樓花

「這很正常。這麼熱的大漠,有蛇能躲在哪里?也只能躲在洞里了,」楊大京這一番話說得我連連點頭,分析得入情入理。對于那楊大京對震懾人心的虎眸,此時我卻只能是露出了苦悶的笑容道︰「有蛇是好事。楊大哥,這鬼地方,我們在明處,蛇在暗處,是很容易受到攻擊的。所以,在這里你們最好不要亂走。沒事,更不要遠離火堆。」

看了我一眼的楊大京,點上了一支煙,一臉慷慨激昂,精神抖擻道︰「老弟,看你這樣,應該不怕蛇的主?」

「農村長大的孩子,有幾個怕蛇的,」我的語氣輕松了起來,小的時候在農村,能抓的我是很少放過。農村的蛇和青蛙,是夏季最長見城里人愛吃的野味。一條蛇雖然賣不上幾個錢,但我上大學當一年的學費,大多來源于捕蛇的收獲。學費是湊夠了,家里周圍方圓十公里見不到蛇的影子。可家里的老鼠,卻成了精,那一年至少禍害了我們家三百多斤糧食,害得我們家第二年秧子還沒下地,就揭不開鍋蓋了。一想到這,我心中蔓延起了股難以言喻的滋味,從哪以後在沒捕蛇賣錢的我,拍著胸脯向他們保證道︰「你們放心,只要有我在你們身邊,我決不會讓蛇傷到你們的。」

「真的?」楊大京像孩子一般臉上頓時露出驚喜的神色,黯然的眼神也有了神,忙遞給我一支煙道︰「不過老弟,那人之死,我想應該說咬他那一口蛇的毒性很強。可以這樣判定。按理說沙漠中的響尾蛇奇毒無比,好在咱們國家沒有。響尾蛇所吐之毒,使人口眼發青,並伴有持續低燒的癥狀,雙眼產生幻視能看到五彩繽紛的顏色,如果沒有藥物醫治解毒,大約24小時之內,就會產生頭暈、呼吸困難、全身麻木、嚴重時導致昏迷,不省人事,最後會因呼吸系統麻痹和肌肉癱瘓而死亡,到了晚期算是華陀再世也沒有回天之力了。所以我猜測的這種蛇,應該不是響尾蛇。」

「的確這不是響尾蛇,」我一邊咀嚼著嘴里的蛇肉,一邊介紹道︰「這是蛇應該是大沙蛇,大沙蛇的毒性極其猛烈,毒液成份復雜,含有神經毒,血液毒和各種其它毒素。被它咬上,很難活命。」

「原來如此,」楊大京臉色變了變,似是壓抑著恐懼。急促的呼吸了兩次後,才回歸了些許平靜。

「沒什麼大不了的,」我搖頭苦笑了起來道︰「今晚我不睡覺了,坐在這守護著你們。」

楊大京耷拉著臉,低著頭猛吸煙,一副做錯了事情準備交代的模樣。沉默了好一會而,才苦著臉罵道︰「都是李洪那個王八蛋干的好事。買汗馬進沙漠尋寶,不就是想讓各位過得好點嗎?真是知人面不知心。」

「這里還有一些關黑城的資料,」又從背包中翻出一些資料的我,忙將資料遞給羅圓圓道︰「你看上面寫著1372年,明朝征西將軍馮勝帶兵圍困了黑城,這是元朝的最後一個城池,明朝軍隊圍困黑城日久,由于黑城城堅牆厚再加上補給充足,所以久攻不下,後來由于明朝軍隊經人指點,在離黑城西南方向的將黑城的唯一水源截斷,黑城失去了重要的水源,不久就不攻自破,黑將軍在城內西北角處挖井,挖了很深也沒有水,決定突圍。突圍前將一雙兒女和金銀財寶一同埋在井里,讓一雙兒女保護財寶,後來在城的北邊挖洞突圍。」

大概看了一下的羅圓圓,目光有些迷茫般的渙散道︰「從傳說和文史記載中,都提到了黑將軍的一雙兒女和金銀財寶埋藏在城內,看來這一說法是有根據的。」

「圓圓姐,這是介紹有關黑城的一些資料,」我的默記很不錯,多少有些過目不忘之功能,大至講解道︰「在額濟納旗駐地呼布鎮約30公里的地方,有一處保存較完整的古城遺址——黑城。黑城雖經近千年風沙剝蝕,流沙堆積直達城牆頂部,但仍然不難看出它當年的雄偉風貌。在城的西北角保存有一座基本完好的土塔,上尖下圓,挺拔莊重,城外西南角,有一處穹隆式建築,基本完好,為伊斯蘭清真寺。舊時城內的官署、街道、民居依稀可辨。

在當地的土爾扈特蒙古族中,至今流傳著有關這座古城的一個故事。相傳,在很久以前,有位名叫黑英雄的蒙古族將軍,在此築城鎮守。久而久之,此城便稱為黑城。」

「是這樣,」羅圓圓點點頭,講演起我們未知的怪事︰「後來,黑將軍羽翼漸豐,權勢強盛,竟然凱覦皇權。這一陰謀泄漏之後,皇帝派數萬大軍把黑城團團圍住,但是久攻不下,請來巫師卜卦,巫師說黑城地高河低,官軍圍城在城外打井無水,而城內軍民卻不見饑渴之象,肯定有暗道通水,如果將這條水道堵截,則必勝無疑。

于是,皇帝又增派一萬大軍赴黑河上游,軍士們用頭盔盛著沙土,築起一道巨大的土壩,在黑河上游截斷了水源。沒過多長時間,黑城內很快出現了饑渴現象,黑將軍便命令士兵在城內挖井,可是挖了許多眼井,都不見出水。在饑渴日盛的情形之下,黑將軍只得下令突圍。臨走前,他把全城的金銀財寶都投到了已挖的井中,把自己的一雙兒女也活活埋入深井,他說;你們去做財寶的主人吧,願來日有個騎禿頭青牛的人來將我們財寶取走。

盡管如此,黑將軍也沒有逃月兌被全軍殲滅的厄運。他曾命令士兵連夜鑿通北部城牆,率城內兵馬沖出去,但是很快就被圍困的大軍殲滅。」

「越听越神了,」楊大京當即一時語塞,有些無力的跌坐在了地上。神色中隱約閃過不甘,失落,或許有著反叛和抗爭。黑城如此寶藏之多,也只能是望而卻步。

「傳說嗎,」羅圓圓深深的呼吸了幾口,平靜了下情緒,柔聲道︰「1907年,俄國探險家科茲洛夫第六次踏上中國的土地。當他穿越蒙古南部戈壁的時候,按照14世紀著名旅行家馬可?波羅游記中的記載,開始尋找那座埋藏著寶藏的黑城。他事先找到了黑城當地的一個叫達希的向導,並施以小恩小惠,在這個向導的帶領下,科茲洛夫和他的4名考察隊員順利地進入黑城大肆發掘。

科茲洛夫在名為《蒙古、安多和故城哈拉浩特》一書寫道︰「在哈拉浩特度過的幾天時間里,考察隊收獲的東西林林總總、五花八門,有書籍、信件、金屬錢幣、女性飾物、家具和日常生活用品、佛像以及其他物品,用數量來計算,我們這幾天收獲的是滿滿的沉沉的十個郵箱的物品,後來,我們把這些東西寄給了俄國皇家地理學會和俄國科學院。科茲洛夫說;我永遠不會忘記當我終于在一號廢墟里發現一個佛像時的那種充滿了全身驚喜的感覺。

在哈拉浩特遺址度過的幾天中,他們探險隊總計得到下列各種物品︰書、文字。紙、金屬錢幣,婦女裝飾、若干家庭用具和日用品,佛像之類的東西;在數量上,科茲洛夫收集的考古資料就裝了10個普特重的郵箱。一普特相當16公斤,也就是說,科茲洛夫第一次盜掘了160公斤重的我國西夏文物。在科茲洛夫挖掘出的書籍中,有譯自漢文典籍的西夏文《論語》、《孫子兵法》等;還有用西夏文編寫的《文海》、《音同》等辭書。

在出土的畫卷中,除了大量反映佛教內容的唐卡、版畫外,還有一些是反映世俗生活和歷史人物的繪畫作品,如行旅圖、舞樂圖、相面圖、四美人圖等等。其中,四美人圖尤為珍貴。畫面繪有古代美女綠珠、王昭君、趙飛燕、班姬等四人畫像。畫面上還題有「隨朝窈窕呈傾國之芳容」的銘贊。這幅畫是西夏時期由中原地區流傳于黑水城的一幅宋代雕版畫,距今已有800余年的歷史。這批珍貴的出土遺物,當時就被運往俄國,成了俄國的收藏品。

自明朝初年黑城廢棄後,已在沉寂的戈壁沙漠中沉睡了六百年,黑城廢墟中保留下了三百多年間豐富的文化遺存。隨著黑城西夏文獻的重大發現,外國學者才開始知道在我國歷史上還有黨項和西夏兩個國家,于是開展了以西夏文字與語言的研究活動。本世紀二、三十年代,國內外對西夏文字的研究和西夏文文獻的整理進入。經過近兩個世紀的發展,西夏研究從語言文字擴展到西夏的歷史、文化、考古、政治、經濟、軍事、宗教、風俗等更加廣泛的領域,並產生了一門新興的國際性學科——西夏學。西夏文字是打開西夏文化寶庫的鑰匙,但遺憾的是,那把打開西夏文明的「金鑰匙」卻被科茲洛夫帶到了俄國。

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
初學盜墓最新章節 | 初學盜墓全文閱讀 | 初學盜墓全集閱讀