紅|袖|言|情|小|說由于之前滑槽、旋轉槽內部及各滑足端處均被打磨得異常光滑,在兩扇銅門被裝好後,推動起來輕松自如。︰。
這樣我們便建成了兩座牢固、卻很普通的門。而真正意義上的‘互鎖門’還需要兩條結實的粗長鎖鏈,且建造方式上也略有不同。
具體說來,在外宮門和內宮門兩下鐵板被平置前,先將其對應單扇銅門下端滑足分別插入滑槽和旋轉槽內,隨即讓一條鎖鏈的首端穿入外宮門鐵板下方的滑槽‘弧口’,套固在滑足上。接著,使鎖鏈繞過右定軸、左定軸,折向內宮門下鐵板的左定軸、右定軸,之後同樣穿入其下方的滑槽弧口,套固在滑足上。
而後將兩下鐵板平置。
此時,每塊鐵板上沿均與地面平齊,下方都為平整的石砌面,且各開有一條狹長直‘鎖道’包納左右定軸和一段半葉形鎖道緊貼滑槽弧口。另外,在外宮門和內宮門兩下鐵板左定軸間的長鎖鏈亦有其筆直鎖道正穿兩米寬封牆中線。
各鎖道頂端均在同一平面,且都鋪有光滑‘石軌’供鎖鏈牽動門足及隨動時行用。鎖道之深與定軸、弧口之高相當,而鎖鏈之長恰使外宮門完全打開時內宮門完全關閉。
待石磚壓在鐵板上方且靠滑槽始端左及旋轉槽右砌至門額,而上鐵板又被平蓋後,同樣將另一鎖鏈的首端穿入外宮門上鐵板的滑槽弧口,套固在滑足上。接著,使鎖鏈繞過右定軸、左定軸,折穿兩米寬左封牆中線,繞過內宮門上鐵板的左定軸、右定軸而穿入其上方的滑槽弧口,套固在滑足上。
此時,每上鐵板頂面均作為鎖道,被打磨得光亮,且左封牆中部依然開通狹長直鎖道。各鎖道頂端都在同一平面,上鎖鏈之長等于下鎖鏈。
待石磚壓在上鐵板上方且靠滑槽始端左及旋轉槽右砌(留鎖道)至與滑槽等高,一塊巨大而堅厚的石板平蓋而下,同時每滑槽前後方均被石磚砌封得嚴密,而後繼續向上建築門與石欄。
這,便是互鎖門的基本構程。