[HP]誰動了我的棺材 22 不能提他的名字!

作者 ︰ 我本純良

22、不能提他的名字!

夕陽漸漸落下,一望無垠的沙漠中,海市蜃樓般出現一個巍峨的古老城池,城池在空氣的折射中抖動著,一些城牆和瞭望樓悉悉索索的流出流沙,洞開的大門好似死神陰森的大嘴,歡迎著一群不速之客自投羅網。

「真是沙漠中的奇跡!」希斯塔羅看著眼前的勝景不由感慨萬千,「哪怕相隔這麼遠,我都能感到那股令人戰栗的死亡氣息。」

「三千多年的死亡發酵氣味,還真是香醇可口啊!」塞勒斯陶醉的閉著眼,深吸一口氣,那享受的樣子看得希斯塔羅忍不住朝天翻了一個大白眼。

「先生們,我能否認為,你們只是來這里觀光游覽的,那麼里面的寶藏我可就不客氣的笑納了。」拉茲托特似笑非笑的看著他們。

「哦,是嗎~?我以為作為守陵一族的菁英,你們本是對寶藏什麼的毫無興趣的,據說,法老衛士本身就是法老們的財產哦!」塞勒斯勒住焦躁不安的駱駝,轉過臉,語含譏諷的看著拉茲托特。

「我不是任何人的財產,伊爾拉扎特先生,守陵一族的任何一名成員都是自由人,不是奴隸……」拉茲托特臉色陰霾的看著塞勒斯,這個姓氏為伊爾拉扎特的少年巫師據說有埃及血統,祖上曾是埃及人,這一點拉茲托特絲毫不懷疑,因為塞勒斯的樣貌十分符合埃及人特點,而且他顯然比其他的英國巫師們更加熟悉埃及的風俗,但是拉茲托特每次面對塞勒斯都有種十分難受的感覺,雖然他說不出為什麼,但他本能的敵視塞勒斯。

「伊爾拉扎特先生,你听說過亡靈嗎?」拉茲托特垂下眼簾,看似無意的問。

「當然听說過……」塞勒斯傲然的回答,並且故意大聲的說,「我以為是什麼高深問題,在英國,我們巫師都是听《詩翁彼豆故事集》的故事長大的,亡靈什麼的是《三兄弟的故事》,里面有個死亡三聖器就是和亡靈有關的傳說。」

「哦,死亡三聖器?」拉茲托特把疑惑的視線轉向希斯塔羅,希斯塔羅只好小聲的把佩弗利爾三兄弟的故事講了一遍。

拉茲托特頗感好笑的說,「我想你弄錯了,伊爾拉扎特先生,死神不是亡靈,那三兄弟都是活人,里面唯一和亡靈有聯系的死神不過是阿努比斯的一個引路人……」他搖搖頭,心想連引路人和亡靈都分不清的小鬼,果然是我多心了。

漲紅了臉的塞勒斯鼻子里重重的哼了一聲,「那是你們埃及人的看法,現在我可沒空和你討論歷史和宗教信仰差異,我想你應該更加關注怎麼讓我們找到那本金經。」

塞勒斯挑釁的樣子像極了色厲內荏的浮躁少年,拉茲托特輕笑著搖搖頭,用埃及語低聲說,「除了血統和樣貌是個埃及人,根本就是個外國小鬼。」

「我听到了,萊子托特!別以為你用埃及語我听不懂,我從小就學埃及語……」塞勒斯轉過頭憤怒的用魔杖指著拉茲托特,大聲吼到。

「呵呵,小子,我叫拉茲托特,不是萊子托特,你還是先把埃及語練熟一點再和我吵架吧!」拉茲托特哈哈大笑的揮揮手,他身後的幾個法老衛士也紛紛仰天大笑。

希斯塔羅卻若有所思的看著塞勒斯,他知道塞勒斯故意在演戲,他一直知道塞勒斯擅長演戲,但現在他這麼偽裝又是為了什麼呢,甚至,他是否也在伏地魔大人面前偽裝什麼呢?

塞勒斯仿佛感到了希斯塔羅的疑惑,他側過臉,對著希斯塔羅眨眨眼,希斯塔羅不由身上一陣惡寒。

「那家伙……」希斯塔羅郁悶的轉過頭,「他的表情和那只老蜜蜂簡直如出一轍!」

————我是勤勞的分割線——————

哈姆耐布特拉曾在伊莫頓第一次復活又被殺死後下沉到地底,可隨著蠍子王戰役結束,《太陽金經》回歸,這座古城再次回升到地面,重新在固定的黃昏時段呈現在太陽的余暉下。

「哈姆耐布特拉本義是死亡之城,因為這座城池是制作木乃伊和進行安魂儀式的地方,在這里,生和死的力量達到平衡,但是,這種平衡在三千年前被打破了……」

手拿火把,拉茲托特帶頭走進巍峨的古城,一邊走一邊向身後的巫師們講述哈姆耐布特拉的歷史。

「三千年前發生了什麼?」希斯塔羅感興趣的問身邊的塞勒斯,卻發現對方似乎正著迷于考古,神游發呆中。

他只好把詢問的目光投向另一邊的法老衛士。

拉茲托特身後的幾個法老衛士互相看了看,沒有回答,拉茲托特回頭笑了笑,「也沒什麼,一位死神的大祭司,被懲罰‘蟲噬’,在當時的埃及,這是一種很殘酷的死刑,被施行蟲噬的人背負一種詛咒!」

「詛咒,你是指黑魔法?」希斯塔羅眼楮發亮的問。

拉茲托特想了想,「黑魔法,嗯,好像也有這種說法!」他笑了笑,「不過這種黑魔法的代價就是整個埃及都是被詛咒反噬的對象。」

「啊!」一些凝神听故事的食死徒們驚訝的發出一聲低呼。

「整個埃及被詛咒?」希斯塔羅震驚了,「該是多麼強大的黑魔法咒語啊!」

「不是咒語,而是一種儀式……」塞勒斯沒好氣的說,「你能想象被食肉甲蟲活活咬死的感覺嗎?」

希斯塔羅哽住了,他突然想起塞勒斯在霍格瓦茨下降頭的原料。

拉茲托特有些意外,他轉過頭看著塞勒斯,「你知道蟲噬?」

「哼哼,我告訴過你,我家學淵源,所以你要給予我充分的尊重!」塞勒斯揚起下巴。

拉茲托特飛快的轉過頭,好像沒听到塞勒斯的話,接著做他的導游。

塞勒斯沖著拉茲托特的背影狠狠比了一個中指,惹得旁邊的法老衛士們悶笑兩聲。

「後來呢?」希斯塔羅還想听故事。

「後來?後來就不是你該關心的啦!」拉茲托特停下來,慢慢轉過身。

「什麼意思?」希斯塔羅眼皮一跳,巫師們謹慎的露出防御的姿勢。

拉茲托特和幾個法老衛士們隱隱成包圍狀把巫師們圍在中間。

「拉茲托特,你們想干什麼?」希斯塔羅站直身子,面色嚴肅的問。

「不要慌張,我們只是做一些預防措施,這是太陽金經的拓版,用于給活人祝福,避免亡靈的附身。」拉茲托特伸出手來,從懷里拿出一卷麻布包著的東西。

希斯塔羅揮手阻止了巫師們的騷動,示意拉茲托特繼續。

塞勒斯眼神暗了暗,他感到了那卷麻布里包著一些令他不舒服的東西。

拉茲托特在希斯塔羅警惕的注視下慢慢打開那卷麻布,里面是一張薄薄的金箔。

「哈塞庫拉~德馬力……庫薩羅……」拉茲托特一邊用古埃及語念著金箔上的文字,一邊警惕的掃視著巫師們的反應。

塞勒斯極力壓制自己不舒服的感覺,在腦海中默念著《亡靈聖經》上關于抵御太陽神祝福的禱詞,他的手指藏在衣袖中,緊緊扣著一枚金甲蟲護身符,力道之大幾乎將護身符陷入肉里。

過了大約五分鐘,拉茲托特停止了念咒,他抱歉的沖巫師們點點頭,「好了,現在你們獲得了太陽神的祝福。」

「我什麼都沒感到。」希斯塔羅身邊的巫師小聲嘀咕一句。

「那是因為你不是亡靈,讓亡靈曝露在太陽神的祝福下,它們的身體就會自然呈現不正常的反應。」拉茲托特把金箔收入懷中,「只有一個亡靈能對此豁免。」

「誰?」

「就是我說過的那個被施加蟲噬的家伙,如果他的亡靈被釋放了,以他的力量,這些太陽神的祝福對他而言絲毫沒有影響,所以,你們知道他有多麼恐怖了吧!」

「哦?他叫什麼名字?」

「我們不能說!」

「不能說?」希斯塔羅好笑了,他好像看到了巫師們對于伏地魔大人名字的反應。

「在這里,我們不能提他的名字,否則可能把他喚醒!」拉茲托特使勁嘆口氣,「我想他是不會用咖啡或紅茶歡迎我們的。」

「裝神弄鬼!」塞勒斯冷笑一聲,大踏步走過拉茲托特的身邊,「懶得听你神神叨叨說鬼故事,我們可是來找《太陽金經》的。」

「等等!」拉茲托特伸長手臂攔住塞勒斯。

「干什麼?」塞勒斯的魔杖露了出來,面色不善的看著拉茲托特。

「只是提醒你,你走錯了,這邊是通向阿努比斯的通道,阿努比斯你知道嗎?負責死亡領路的神祗。」拉茲托特好笑的看著一臉不耐煩的塞勒斯,順手指指另一個通道「這才是金經的方向。」

「哼!我就是要走這邊,怎麼著?」塞勒斯故意狠狠撞開拉茲托特的手臂,向阿努比斯神像的方向走去。

「喂,小鬼,如果你是要解手,可以不要走那麼遠,別迷路了哦!」拉茲托特愣了一下,突然大聲說。

剛剛走到拐角的塞勒斯一個趔趄,回頭羞怒的看了拉茲托特一眼,狼狽的快走進拐角了。

「哈哈哈!」法老衛士們又大笑起來,「我就知道拉茲的話讓那小子害怕了,他能憋尿這麼久很難得了。」

巫師們則是小聲交談著,故意裝作沒听見。

希斯塔羅則是擔憂的望著塞勒斯離開的方向,為什麼他總有種不安的感覺呢。

作者有話要說︰這個人是誰,你們知道的……

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
[HP]誰動了我的棺材最新章節 | [HP]誰動了我的棺材全文閱讀 | [HP]誰動了我的棺材全集閱讀