XXXXXXXX
拉賽特疑惑地看著站在門邊的斯查弗,用眼神示意他跟著自己。
「不不。」斯查弗急忙擺手,「我只是準備和你談談而已。」
「所以,你不想進來。」拉賽特問。
斯查弗掙扎了一會兒,「好吧。」他承認他是個有著旺盛好奇心的獸人,他跟著拉賽特,「我以為我們只需要像之前那樣,站在那里說一些話就好。」
「你的第二個問題難道不是,我們,我是說我和萊克斯他們的目的是什麼,當然不是針對你的。」拉賽特淡淡地說,他帶著斯查弗來到這條走廊的盡頭——斯查弗覺得他今天已經走夠了走廊,再讓他走下去,他一定會發瘋。
「到了。」
拉賽特說,當他說完的時候,他同時打開了燈。
斯查弗頓時為眼前的這一切而驚嘆,他張大了嘴,就像一個因為看到了玩具而驚訝的孩子——事實上,他現在的心情就是那樣。
出現在他面前的是一座巨大的軍火庫,「太棒了。」他幾乎想要撲上去,但是卻被拉賽特抓住了衣領。
「別沖動。」拉賽特說,他走到房間的角落,打開某個儀器,然後按了幾個按鈕,「好了。」他對斯查弗說,示意他可以盡情地撲上去了。
直到斯查弗真真切切地感受到了這些東西冰冷的手感,他還是有些無法相信自己看到的一切,「老實說,我為我看到的震驚。」他對拉賽特說,然後立即選了一個自己曾在雜志上看見的手槍。
「我不建議你使用它。」拉賽特看到斯查弗的選擇後說,「雖然我承認它很棒,也是雷恩公司出的新款,但是,這不實用,在界外區,你沒有使用它的機會,和獸人戰斗是用冷兵器,而它,傷害不了異獸。」
「冷兵器?」斯查弗邊說邊有些戀戀不舍地模著這冰冷的槍支,略有些沉重的手感讓他著迷,他實在不想放開它,但是他知道,在這個方面,拉賽特是個專家。
「界外區內部的爭斗不會使用這些熱兵器。」界外區的人口一直相當稀少,所以即使是戰斗也不常實用熱兵器,畢竟從某些方面來說,學會冷兵器戰斗,在界外區比熱兵器有用的多,界外區可不是個能夠輕易買到槍支等。
拉賽特從陳列架上找到了一把槍,扔給斯查弗。
「嘿,擔心。」斯查弗接過槍支,他急忙拉開槍托,里面沒有子彈。
「放心,不會走火。」拉賽特走過去,將子彈放到斯查弗的手掌上,「它最適合你。」
「你確定?」斯查弗懷疑地看著拉賽特,雖然他曾經有過和機械溝通的天賦,但是絕對不包括槍支,他只是擅長駕駛機械,比如戰機什麼的,而槍……似乎從他踏上戰機後,就很少接觸了。
拉賽特看了斯查弗一眼,一副「你居然會懷疑」這個的表情,斯查弗只能模模自己的鼻子,好吧,在這個方面拉賽特是專家。
「12個門後都是倉庫?」斯查弗撫模了一下陳列櫃,「……這些原來是什麼?」
「書架。」拉賽特輕松地說,「當我們發現這里的時候,只有堆滿了整個房間的書架。」他選擇性地忽略了第一個問題。
「所以你們改造了它?」斯查弗也沒有繼續糾結另外11個門後是什麼,或許他壓根就不覺得拉賽特會告訴他。
「更能體現它的價值。」拉賽特可不覺得他們能找到那麼多書填充這些書架,相比之下,改造成陳列櫃似乎是個很棒的主意。
「如果它們能說話的話,一定會跳起來控訴你們的暴行,野蠻的人類之類的話。」斯查弗收起拉賽特送給自己的禮物——噢,這個家伙難得慷慨了一回會兒。
「所以,你們的目的是什麼?」斯查弗當然沒有忘記他想要問的,他抱著手臂,把槍背在身後,子彈全部塞進後腰包里,「現在你可以說了。」或許覺得自己的動作不過慎重,他又十分認真地做了一個「請」的動作,「你可以開始了。」
「老實說,你難道看不出來?」拉賽特挑眉看著斯查弗。
「不,我看不出來。」斯查弗很認真地說,他滿臉「你究竟在說什麼鬼東西」的表情,「所以,你可以告訴我嗎?」
「我準備建立個組織。」拉賽特說,他知道斯查弗是需要自己親口說出那些。
「為了生存?」斯查弗揚起嘴角。
「不。」拉賽特當然不只是想生存,或許很久之前是這樣,但現在絕對不是。
「你想證明你的實力。」
「我只想對你說,加入我們是個不壞的主意。」拉賽特看著斯查弗,「你說對嗎,被陷害的斯查弗,並且被剝奪了一切,你知道你現在的形象是什麼嗎?我是說在帝國的。」
「惡心的背叛者?」斯查弗猜測,無論是皇太子還是誰,都會不遺余力地模黑他。
「你該看看你曾經的朋友,他表現得活像你奪取了他全部的女朋友……或許你還對他做了更糟地事情。」拉賽特說,「他的表演精彩極了,為什麼你之前不推薦他去演電影?相信我,他絕對會是個出色的演員。」
「那些貴族都是出色的演員。」斯查弗說,他當然能夠想象麥可表現出的模樣,從很久之前開始,麥可就是個十分向往貴族生活的人。
但是,老實說,麥可那樣做還是令他驚訝——當然只是短暫的。
「可憐的麥可。」斯查弗說,當然這不是同情,他可不會對陷害自己的家伙有什麼過度的同情。
「你現在的表情大概是……幸災樂禍。」拉賽特觀察了一會兒說。
「我以為我收斂了許多。」政、治從來都不是什麼有意思的游戲,雖然他相當不喜歡皇太子,但是在玩弄政、治上,他或許還算擅長,而麥可——
斯查弗聳聳肩,他會因為政、治而獲利,當然也會因為政、治而死。
需要的只是一個關鍵。
雖然不喜歡安德烈,但是斯查弗不覺得他是個愚蠢的家伙,所以那場陰謀應該與他無關,當安德烈給出足夠的證據,證明克里-斯查弗的無辜後。
麥可-德安西斯,還會是那個偉大的揭發者,帝國第24位首席飛行員嗎?
如果皇太子願意保住他,他當然還是。
不過斯查弗一點都不覺得,皇太子有那樣需要麥可,甚至可以犧牲某些東西來保住麥可,相比之下,舍棄一個沒用的棋子或許簡單得多。
「回去吧。」拉賽特的聲音提醒了斯查弗,斯查弗將思緒從自己短暫的想象中抽離,然後看向拉賽特。
「好吧。」他說。