去年年初,因為開放大陸探親,我有幸在離鄉三十九年後,首次回大陸。到了北京,發
現我的四十幾部作品,被出版得亂七八槽。當時,就有一種強烈的願望,要好好整理一下這
些作品。返台後,又因為有好幾部作品需要再版,我和鑫濤,就決定藉再版之便,重新整理
我的作品,改換版本形式,統一編排,出版這套“瓊瑤全集”。
因為時代已經不同,出版品也隨著時代進步,現在的紙張、字體、編輯、版本形式……
都遠勝以往。再加上,我過去的作品,有的書太薄(如《月滿西樓》),有的書太厚(如(幸運
草》);有的排版太密,有的又排得太松;有的字體太小,有的又太大。這一次,我們把所
有的缺失更正,做完全的調整。作品內容,也有更改,例如,(六個夢)一書中,居然有七個
故事,這是件挺荒謬的事,如今,抽出一個故事,還原成《六個夢》。又例如,(月滿西樓)
只是一部中篇,勉強成書,總覺份量不夠,現在,加入另外幾部中篇,重新結集。
在我這所有的作品中,最特別的是《不曾失落的日子》。這部書嚴格