不管小燕子文化風刮得有多麼猛烈,《還珠格格之燕兒翩翩飛》在台灣狂賣10萬本已經毫無懸念!已經有消息靈通的香港的書商听聞整個台灣香港兩地都不看好的《還珠格格之燕兒翩翩飛》如今成了香餑餑,趕忙跑來台灣高雄東方出版社要求進書,李然推月兌說在《寫還珠格格》的第二部《風兒陣陣吹》,把所有的事情都讓趙勇去處理。
《還珠格格之燕兒翩翩飛》剛開始出版時,印刷了一萬本,到最後只代銷出去不到五千本,還剩下五千多本退回到東方出版社的倉庫,這時候那些小報都興高采烈地宣揚,仿佛想讓全世界的人都知道他們之前對《還珠格格之燕兒翩翩飛》的銷售前景的判斷有多麼的正確。而當這些小報听說第一版《還珠格格之燕兒翩翩飛》剩下的五千多本書都已經賣出去了時,他們也毫不在意,以為自己勝券在握。誰知道,第二版《還珠格格之燕兒翩翩飛》印出來以後,它的銷量竟然爆發了。特別是全台灣掀起一股小燕子文化風時,這些人都慌了,這簡直是在狠狠地打他們的臉。于是,這些小報迫不及待地跳出來,紛紛指責李然和《還珠格格之燕兒翩翩飛》,以期自己還能夠站在制高點。[搜索最新更新盡在www]
「《還珠格格之燕兒翩翩飛》文字蒼白,詞匯貧乏,李然根本不配擁有如今之地位!」————這是一個佚名人發表的評論。
「這個大陸仔不過是運氣好,據說倪匡都沒有他寫書的速度快,還自己號稱是什麼‘台灣小倪匡’。試想一下,像他這樣,只顧字數,哪里還有時間思考情節、打磨文字?」。————這是一個不得志的武俠小說寫手的評論。
「《還珠格格之燕兒翩翩飛》就是一部看過既忘的快餐,出版界應該抵制這樣的作品,否則幾年後,真正的文藝作品,將會不復存在」————這是一家嫉妒東方出版社的出版社的評論。
「簡單的情節,簡單的文字,我只能說《還珠格格之燕兒翩翩飛》,整個一本書都是簡單的!」————這是一家曾經拒絕過李然的出版社的編輯的評論。
「毫無新意,無非就是公主格格之類的故事,我只能說看《還珠格格之燕兒翩翩飛》的人,我懷疑你們都被欺騙了!」————這是同為言情小說的寫手的評論。
「《還珠格格之燕兒翩翩飛》里面有許多明明可以一句就說完的話,卻偏偏要寫成幾句,這是在糊弄花了20台幣的讀者!」————這個是寫過小說後來因為文筆不行而不得不放棄的讀者的評論。
「《還珠格格之燕兒翩翩飛》只不過是由許多無聊的笑話堆砌而成,所謂的好笑,其實根本就是在胡編亂造,荒唐至極!」————這是一個假道學的文人的評論。
「《還珠格格之燕兒翩翩飛》簡直就是在篡改歷史,建議寫這本書的作者到我的學校來多學習一下有關清朝的歷史!」————這是一個潛心研究歷史的老教授的評論。
「《還珠格格之燕兒翩翩飛》這本小說使得我們學校的許多學無心上課,應該禁止這本書再出版!」————這是一家中學校長的評論。
這一類批評文字,最初僅僅是一些小報上刊登。
不過,隨著不少寫了很多年依舊不得志的寫手們看到,紛紛覺得不攻擊一下李然和《還珠格格之燕兒翩翩飛》,就感覺渾身不爽!老子寫這麼多年書都不紅,這個公子然,才十九歲,寫第一本武俠小說紅遍全台灣不說,結果第二本寫的是言情小說還是不夠紅下去,這還得了!
一時間,李然和《還珠格格之燕兒翩翩飛》成了人人喊打的死靶子,無數的台灣香港二三流不得志作家悄然加入對李然和《還珠格格之燕兒翩翩飛》的攻擊之中。
一堆酸溜溜的評論攻擊,進一步襯托了李然和《還珠格格之燕兒翩翩飛》之紅,如日中天!
當然,任何惡意攻擊李然和《還珠格格之燕兒翩翩飛》的評論稿,都直接被李然無視了。
其余的大報,哪怕是刊登攻擊《還珠格格之燕兒翩翩飛》的評論,也多是刊登有理有據的批評,而不會刊登噴子一般亂罵一氣的文章。
香港,《明報》。金庸出乎意料地如同上次傳聞李然改寫言情小說《還珠格格之燕兒翩翩飛》時一樣,沒有發表任何評論,金庸的意見就是《明報》的評論。這次金庸的沉默,不少人猜測是《還珠格格之燕兒翩翩飛》的異軍突起,金庸不好做評論;也有人說金庸看不起《還珠格格之燕兒翩翩飛》,所以干脆沉默。
香港其他幾家大報紙,像《大公報》和《文匯報》竟然也和《明報》一樣沒有發表任何評論,很多人都在猜測,是不是這幾家大報紙因為上次看錯了《還珠格格之燕兒翩翩飛》的潛力,不好意思再評論。
台灣《台灣時報》評論道︰看來不是《尋秦記》的作者出了問題,是我們低估了這位新銳作家,我們很難想象,以為武俠小說作家會跨入到另一個小說領域,而且幾乎同樣取得了不亞于《尋秦記》的成績!
《聯合報》評論道︰我們等到了一個好消息,《還珠格格之燕兒翩翩飛》是一本很不錯的言情小說,我們只能說如果有一天,公子然又改寫其他類型的小說,我們就不應該過早地猜測這本書會怎樣。
《中國時報》評論道︰《尋秦記》的小說迷沒有白等兩個月,雖然在很多武俠小說迷看來,《還珠格格之燕兒翩翩飛》的作品質量要低于《尋秦記》,至少,這是公子然的一次很成功的嘗試。當然,我們最希望的是公子然的第三本作品是武俠小說,這回讓我們更加期待!
瓊瑤在《皇冠》上再次評論李然和《還珠格格之燕兒翩翩飛》︰我邀請過《還珠格格之燕兒翩翩飛》的作者到台灣交流過寫言情小說的心得,我可以證明,這位小說界新銳在言情小說上的功底不亞于我,甚至在許多方面,我還要向他請教。這些還不能夠體現他的天才,偶然的一次機會,李然為準備去日本鄧麗君寫了三首日文歌,我和鄧麗君都很喜歡這三首歌,並且得到了左宏元的高度贊揚,還邀請過他去左宏元家里請教!
這期雜志一出,驚呆了許多人。瓊瑤、鄧麗君、左宏元,這些都在台灣音樂節有這一定地位的人,他們都這麼評價李然寫的歌,這說明了什麼?說明李然不僅能寫武俠小說,能寫言情小說,還能寫歌!