傳說的傳說中 雜記“破碎的正義”之後

作者 ︰ 白玉樓的台階

1.話說第一部結束了?

2.接下來的內容?

3.人名的來歷?

4.寫出來和想的不一樣啊……

5.原本的章節名(略劇透)

1.話說第一部結束了?

不知不覺過;我想大概有人已經看出來了,「時間的標尺」一章之前沒有次回預告,因為這是過渡性質的卷,我想稍微寫輕松一點的內容,順便發發福利吧;附帶一提,下一卷預計叫「小鳶尾協奏曲」。

這里要告訴大家,主線的部分大約要暫停一段時間,估計是一周至兩周左右,中間當然不會斷更,會有一些番外性質的中篇和對前面部分章節的修改,以及設定的補完。

在很久以前,我曾經想分成三部來寫,到《破碎的正義》為止第一部就算結束了,因為很多事情都算是告一段落了︰

吉斯提斯要便當了,這在正式劇情里只會提一下,不過從劇情里也能看出來,裁決教會,以至于真個整個納姆族都不會再是科里亞一行的敵人;

科里亞確認了自己對依芙蕾雅的感情,而依芙蕾雅的情況相差也不大,她只是傲嗶而已;

外掛也已經開了,既然確認了自己的感情,接下來的時間,科里亞基本上都會保持現在的狀態,會繼續增長的只有經驗和技巧了,描述的重點也會偏移一些;

至于一開始的目的回家,依芙蕾雅已經得到了與一書庫,九界時空研究所和龍族的友誼,顯然,他們已經有能力解決這個問題,要是他們也解決不了,也就無解了我不想突然在設定一個能力在這三者之上的種族或是組織,那種「強敵主角變強更強的敵人變得更強……」的無限循環不是我喜歡的類型。

預計的第二部是到依芙蕾雅回家為止,第三部則是未來的故事,此外還有描述二三兩部之間的幾百年,科里亞以及其他「古人」經歷的中篇集合……現在看來,第二部肯定達不到第一部的長度了,因為很多情節都被提前了……

2.接下來的內容?

所以說,剩下的主線只有一個︰朱茵大陸是如何從目前的狀況,變成依芙蕾雅他們時代的模樣,這個部分只有骨架和結局,缺乏充實的內容,啊……不過是個插龍套進去的好時機。

所以,我決定先準備原本預計的三個番外,

神槍騎士團的《負罪者之路》

奧提姆和加特莉絲的《人偶哀歌》

以及薇兒的《迷失者》(還能記起她是誰嗎?)

大概,不會是坑吧……我想。

3.人名的來歷?

人名基本上都是翻英文詞典,找到看上去有點感覺的詞,扭曲一下發音使用的,因為高中的時候上課真的很閑,而且翻英文詞典絕對是安全的~~~

依芙蕾雅.金.羅斯愛爾(eeye),依芙蕾雅是我自己起的,只是覺得好听而已,之後試著從字典中找讀音相近的單詞,附帶一提,三個單詞的意思分別是「魔鬼般的(魔獸里面的地獄火英文名字也是這個)」「王」「薔薇色的瞳孔(這是自造的詞,估計英文里面原本沒有……)」

琳蒂絲的名字來自「火焰紋章?烈火之劍」,利刃領主琳蒂絲好帥好帥啊,其他兩個主角都是渣渣……

特殊的幾個︰

羅倫斯.阿巴貢(gong)

他可不是翻字典的產物。羅倫斯是《狼與辛香料》的男主角,旅行商人一名;阿巴貢則是與葛朗台一樣,是文學上的「四大吝嗇鬼」之一。

芬里厄?洛基(fenrir?loki)

洛基是北歐神話的惡作劇之神,夜之神與毀滅之神,芬里厄則是他的兒子之一,在諸神的黃昏中吃掉日月和部分神明的超級魔獸……他的名字主要是為了展現妻|管嚴~~~

格萊普尼爾?洛基(gleipnir?loki)

gleipnir,使用山的根脈、鳥的唾液、熊的警覺、魚的眼淚、貓的腳步聲、女人的胡須鑄造的無形之鎖,唯一可以困住芬里厄的鎖鏈,因為這對夫妻其實是女方當家作主嘛~~~

斯塔?萊特?布雷克(star?light?breaker)

slb!!!!!

著名的白色惡魔,暴君等稱號的享有者,高町奈葉的成名絕技,「starlight?breaker」(星光爆裂),雖然後面還有更胡扯的技能,但果然說到魔炮還是要這個啊,就好像說到莉娜?因巴斯就是龍破斬一樣……

剩下的人,都是先看到單詞,然後扭曲一下作音譯的︰

普莉泰絲的名字是「penitence」,意為懺悔,而姓氏斯佛海文(safehaven)則是庇護所的意思。

絲萊特則是單詞「slight」,原意有「縴細」的解釋,配上女騎士還是挺有喜感的~~~

弗洛爾來自「;奧提姆?道爾(autism?doll),奧提姆來自「autism」,自閉癥;而「doll」則是姓氏,沒什麼可說的。

潔汀莉的原名是「潔汀莉?海涅斯特」(gently?honest,溫柔而誠實的);加特莉絲的原名是「加特莉絲?海涅斯特」(gutless?honest,怯懦而誠實的);特納奇克原姓是「勞爾道格(忠犬)」;他們三個之所以修改,是因為我一時找不到手稿,又不會拼那些單詞,而且查起來很麻煩……話說,因為字太難看的關系,我花了好長時間才辨認清楚翻出來的舊本子上寫的什麼字母……

克里亞(普莉泰絲的哥哥),一開始他其實在白露森林就要灰灰的,代替作為凱莉絲契約人的是桑博得(somebody,某人,因為英文的「龍套」一詞太冷僻了)。

4.寫出來和想的不一樣啊……

今天心血來潮的把高中時寫得大綱與片段有重頭到尾看了一遍話說我的字一如既往的難看啊發現現在實際寫出來的和一開始設想的差別還是挺大的。

娜塔最開始的名字是茵蒂克絲?阿斯娜,職業是煉金術師兼空間法師,魔炮?交心最早是屬于她,使用多種魔導具的復合攻擊,當然並不叫這個名字。

真名詠頌師原本不是一個職業,而是將潔汀莉及其繼承者作為特殊的傳承,名為「英杰的傳頌者」,她的便當是在普莉泰絲後面很多的位置。

依芙蕾雅原來並沒有勝利引導者的職業,斯塔這個人物也不存在。作為代替的是「卡琳娜?青」和「卡琳娜?赤」姐妹兩個。卡琳娜?赤致力于廣域魔法,並且試圖將所有魔法變成廣域性質,強調魔法的作用範圍和作用時間,也就是勝利引導者的原型;而卡琳娜?青正好相反,專注于單體魔法和集束性質的施法,強調魔法的突破能力,也就是魔炮士的原型。

六星,原本設想她們在朱茵大陸會以武器的形態出現,後來放棄了,現在科里亞呼喚不同的人代表著戰斗風格的改變,好像可變形的高嗶切換模式一樣。

最大的變化是,原來科里亞線和依芙蕾雅線是分開寫的,科里亞線是第三人稱視角,而依芙蕾雅線是第一人稱視角,事實上,扉頁與扉頁?背面正是原先筆記本上寫的存稿修改之後的模樣

5.原本的章節名(略劇透)

順便列一下原本預定的章節(卷?)名,大家可以猜一下改變的情節,起碼許多劇情的發生時間變化很大……

白螭線︰

白螭的野外生存記錄

傳說的——綠@色#小¥說&網——

來吧,甜蜜的死亡

破碎的正義

命運的分岔道

騰飛吧,納姆的榮耀

故事書與少女

龍與龍與龍人

騎士的執念

六星

**之鎖

人偶與人偶師

傳唱英雄之名

聖者之瞳

降神式

正義之盾

反擊的號角

閃耀的七色虹光

狂熱的求知者

山之根脈

兄妹

虹輝要塞

大陸之柱

矛與盾

水晶森林

種子

手持神槍之人

嗯……其實和現在的故事相差不大,順便一提,這里的「破碎的正義」只是和普莉泰絲第一次敵對那里的劇情。

不過,依芙蕾雅線的故事已經徹底的面目全非了……

依芙蕾雅線︰

吹起開始之風

謎樣的少年

聖瞳教會

陽山鎮

嗜血者

林守

萬本之書庫

規則破壞者

有來無往非禮也

神也不能阻擋我的步伐

有趣的玩具

拿了我的,都要還回來

彷徨

意外的援軍

我,是天生的統帥

路菲斯的右翼

折翼再翔之日

失策

全面戰役

赤眼女王

赤鐵要塞

迷惑

葬送者

回歸,約定

嗚嗚……簡直沒有什麼是一樣的了,依芙蕾雅線完全被我的渣文筆毀了……算了算了,先把之前毀掉的章節修改一下,然後整理整理之後的部分好了。

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
傳說的傳說中最新章節 | 傳說的傳說中全文閱讀 | 傳說的傳說中全集閱讀