最早看到海面上出現的戰船的是止個,直小心值守的瞬攢用護人。
自從關于那個可怕的女海盜的消息在撒丁島上流傳開來之後,所有居民都莫名其妙的相信,那條可怕的戰船一定會有一天出現在撒丁島外海的海面上。
所以。居具們被組織了起來,隨著沿岸一些早年已經被廢棄的燈塔和瞻望台被相繼重新啟用,人們開始沒日沒夜的輪流堅守。
他們在等待那條可怕的黑色掌門官出現在海面上,隨著時間推移,那條船一天不曾出現,撒丁島的人們就好像一天不能安心。
終于。在一今天氣略顯陰沉,太陽時不時的會被天上雲彩遮擋住的下午。一個很普通的燈塔看守人在經過一扇面向大海的窗子時無意中的一瞥。成為了最終讓撒丁人從那種擔憂,猜忌和憂慮中徹底擺月兌出來的救星。
就在遠處似乎籠罩在空中雲彩陰影里的海面上,一個黑點先是緩緩的出現在海天一色的邊沿,然後隨著逐漸靠近,那個令人畏懼不安的影子終于慢慢的出現在一直期盼著這一天到來的撒丁人眼中。
黑色的船身,黑色的巨帆,黑色的令人不安和膽寒的巨大陰影!
雖然在想象中早已經猜測過無數這條船究竟會是什麼樣子,但是當傳說中的海盜船厄勒網終于出現在視線中的時候,聞訊而來登上燈塔的人們還是不由出了一陣陣透著驚愕和畏懼的嘆息。
「上帝,這可真是一條大船!」一個老水享用手比劃著那船的輪廓不住的向旁邊的人說著「要知道我見過羅馬人的掌門官,可這肯定是它們當中最大的一種,我甚至可以任何人打賭,即使是羅馬也不會有比它更夫的了!」
「這簡直是個妖怪」一個佝僂著身子的貴族用力拍打著手里的一根粗木杖「我向上帝誓,我們的船如何和它相撞一定會連點渣子都不剩的。」
「那就是厄勒網?」安東尼愕然的向那些之前一直和他一樣不停叫囂,而現在卻一直都在呆的年輕貴族們低聲問著「它比我見過的任何船都大。真不知道那些海盜是怎麼讓它在海上動起來的。」
「我想是異教徒的魔法」一今年紀最甚至還帶著童音的年輕貴族不安嘀咕著「我听說那條船上都是一些異教亡命徒,還有背叛了上帝,受到詛咒的人,他們一定有辦法讓那條魔鬼船在海上動起來。」
人們不停的低聲議論著,之前那種誓要與這條在地中海上橫行無忌的海盜船一決勝負的豪氣,已經隨著那條海盜巨船漸漸靠近海灣而變得低沉下去。
而當厄勒網似乎還嫌不夠震撼。而故意把龐大的船身完全橫過來,沿著海岸以一種令人膽寒的姿態在近海緩慢巡游時,在岸上畏懼的看著它的撒丁人不由立刻出一陣陣不安的議論。
雖然厄勒網始終以一種似乎傲視一切的姿態慢慢的在海面上游蕩,但是岸上的人們還是能感覺到那種令人畏懼的壓力。
甚至即使離得是那麼遠,他們似乎也能听到那條巨大的怪物在漂浮時候出的陣陣沉悶而可怕的聲響,以及每一次船帆隨著海風擺動時出的那種可怕的申吟聲。
「這就是那條厄勒網」老奧利庫尼喃喃的自語著,當他看到兒子臉上煞白的臉色時,他伸出手無聲的用力揉著安東尼的肩膀「你看到了,這不是我們能對抗的,而且這並只是一條船,它的背後是整個塞浦路斯艦隊。」
听到父親的話,安東尼無聲的點著頭,當親眼看到時才真正領略到震撼的年輕貴族這時已經完全被他所看到的情景鎮住,之前的豪言壯語在這時想起來顯得是那麼的可笑。
而當他偷偷看向其他人時,他才現,有的人甚至因為緊張而開始微微打起了寒戰。
因為就如同在證明著老奧利庫尼的推測一般,當兩條試圖接近厄勒網的撒丁戰船剛網出現在海港的外面,隨著附近一陣不安的低呼,人們看到兩條雖然外形比厄勒網略微小些,但是卻依然充滿了猙獰氣息的龐大戰船緩緩的出現在了半月形海港的外海海面上。
那是兩條很容易讓人認出,在地中海上十分醒目的雙桅大船,鼓脹的船腰說明著這種大船那繼承自薩拉森人的良好的遠洋能力,而對歐州人說還十分罕見的三角形側風帆。則直接體現了塞浦路斯人那受到東方阿拉伯人深遠影響的證明。
雖然那兩條巨大的戰船和厄勒網外觀明顯不同,但是岸上的人們還是立玄就認出了桅桿上分別掛著的那面馬蹄鐵旗幟,而這面旗幟已經成為了在地中海上家喻戶曉的那個女海盜來臨的最好明證。
「塞浦路斯人!」一個水手不安的向老奧利庫尼解釋著,事實上這時,已經是人人都已經知道了他們的來臨。
「他們要干什麼?」之前那個帶來消息的神甫畏懼的問著,當他因為得不到答案不安的祈禱時,他看到了老奧利庫尼眼中閃動著的狡猾。
「安東尼,我想他們並不想和我們打仗」奧利庫尼忽然用只有兩個人能听到的聲音對兒子低聲說著「如果他們想打仗,那麼就絕對不會只來三條船,所以我想他們顯然是有什麼企圖。」
「那麼我們該怎麼辦,父親?」早已被眼前的情景震動得失去了銳氣的安東尼急促的問著「你不是說如果我們向腓慘烈求援,會得到他的幫助嗎。可是現在塞浦路斯人已經來了,那我們怎麼對付他們?」
「听好了兒子」奧利庫尼拉著安東尼不著邊際的向著遠處走了幾步「我們要讓他們知道,撒丁島上現在是我們父子說了算,這樣不論是羅馬人還是腓慘烈都會因為需要我們的合作而承認我們的地位,這對我們的家族是件好事,不過我們必須小心處事
「哦。當然父親,
聯陳尼用力讓干咳的喉嚨好受此「那麼我是不是應該去炮不川船船上的那個女人,據說她是羅馬皇帝的情婦。」
「你可以去見她,不過你一定要小心,不要因為是女人就輕視她」奧利庫尼不住的叮囑著兒子「要記住,不論是比薩人還是羅馬人,他們都只是想從我們這里得到好處,所以不要因為一時的魯莽給我們帶來麻煩,我們要做的就是等待。」
听從了忠告的安東尼不住的在心里反復回憶著父親給他的那些叮囑,當他坐著的海船終于小心的離開外港,來到海面上時,他才現幾條同樣巨大的塞浦路斯戰船正沿著海灣緩緩駛來。
當對面的戰船似乎因為他的到來而緩慢的向兩側靠攏時,安東尼已經完全相信,父親的判斷無疑是十分正確的,因為那些塞浦路斯人顯然是監視的同時,為他讓出了道路。
當終于沿著高聳的船幫攀上厄勒網的那一剎那,安東尼的心底里忽然有一種奇怪的感覺,他覺得自己對這條船有著一種難以形容的好奇,甚至他認為自己已經完全被這條可怕戰艦迷住了,這讓他不由得想象著自己駕駐著這樣一條巨船橫行地中海的情景。
但是就在他的雙腳剛剛落在甲板上時,他卻立刻看到了讓冉大感意外的一幕。
就在厄勒網甲板的中間,一個,被用繩子固定在一根樁子上的敞開的大木桶里,金黃色的金幣隨著船身的搖晃在桶中不停的來回滾動著,而在木桶旁邊,一個讓安東尼覺得難以用語言形容的美麗女人,正隨手撈著桶里的金幣緩緩把玩著。
看到安東尼困惑的眼神,阿賽琳慢慢離開了木桶,她在歪著頭稍微觀察了一陣年輕的撒丁貴族之後,緩緩的開口︰「我是塞浦路斯的佐薇,或者你可以叫我厄勒網的阿賽琳,告訴我你又是誰?」
「奧利庫尼,安東尼奧利庫尼,我的父親是卡利亞里總督,我的家族是撒丁島最古老的家族。」撒丁貴族立玄回答著,接著他忽然很意外的看著阿賽琳手里拿著的一個,金幣,在稍微猶豫一下之後,終于小心猶豫的詢問著「請問。這些金幣是不是
「哦,你說這些?。阿賽琳隨意把手里的金幣在空中一拋,隨著金光閃動,她微微點頭「沒錯,這些金幣都是從你們的商船上搶來的,這上面甚至有些還有你們的標記。」
「上帝,這是我們的恥辱!」
盡管早已猜到。可還是不由憤怒的安東尼不由自主向前邁出一步,但是當他腳下還沒來得及站穩,隨著眼前一道閃光劃過,一柄長劍鋒利的劍尖已經猛然抵在他的胸前!
安東尼本能的立刻向後一退,但是阿賽琳卻毫不留情的把長劍向前推去,隨著從安東尼嘴里出的一聲痛苦低叫,他的胸口立刻被劃出了一條淺淺的傷痕。
「有人告訴我。撒丁人都很固執,不過也很容易做蠢事」。阿賽琳看著安東尼不安的面孔「我想現在就是你們要為自己做的蠢事付出代價的時候了。」
「我們沒有干任何不對的事情!」盡管知道不妙,但是安東尼還是想盡量保持自己的尊嚴,但是他面前的女海盜顯然卻已經不願意再和他浪費口舌,隨著一個簡單的手勢,兩個海盜立復牢牢的抓住了安東尼的胳膊,拖著他向船邊走去。
「上帝你們要干什麼,難道你們不是貴族?!難道你們不知道你們這是在為羅馬樹立敵人?」安東尼大聲恐嚇著,但是卻根本沒有人听他的話,就在他的身子被人猛然貫出船幫時,隨著安東尼一聲恐懼的大喊,他的雙腳忽然被上面的兩個海盜緊緊抓住。
可憐的撒丁貴族立玄如到吊在船幫上的幼魚般不住的搖晃起來,同時隨著海船不住搖晃,一陣陣惡心立刻讓他不住出陣陣干咳,直到不停的嘔吐起來。
到了這時才明白海盜耳怕的安東尼不住的搖晃的雙手,他的身子盡量上挺,卻始終無法直起,而隨著一個美麗俏麗的身影探出船幫,低頭看著他,阿賽琳那透著譏諷的美麗臉龐出現在了他的上方。
「听好了,我就要你這樣听著我的條件」阿賽琳輕蔑的向恐懼的撒丁貴族說著「我要你們為之前對希臘的侵擾付出五十萬居尼特的賠償,還要為我們這次的航行付出同樣的五十萬賠償,另外我要你們同意危塞浦路斯無償開放卡利亞里港,不過做為回報我會同樣向你們開放塞浦路斯。」
「我不,不知道,」已經開始頭暈目眩的安東尼艱難的喊著,這時上面那個美麗的女產、在他眼里已經變成了一個最可怕的魔鬼,他甚至在心里暗暗誓,只要能安全的從這條可怕的船上逃走,他寧願用整整一年時間的苦修來回報上帝對他愛的恩典「不知道你的這些條件能不能答應,我奉我父親的命令來到了這里只是為了和你們講和。」
終于說完的安東尼大口的喘著粗氣。他從沒想到過自己會遭遇這種可怕的事情,而且到了現在才他知道,人們之所以畏懼這個看似美麗得令人炫目的女人。的確是有著各種各樣的原因。
「我不想听你的所謂講和條件」阿賽琳冷漠的看著不住掙扎,因為一直被倒吊著,已經開始從口鼻里流出沫水的安東尼「我要你毒告訴那些撒丁人,我提出的條件必須滿足,否則我會讓你們見識到什麼叫真正的地獄。」
一陣陣的頭昏眼花讓安東尼難受得一陣申吟,但是最後的那點倔強卻讓他在听到阿賽琳的威脅後,立刻出一陣憤怒的詛咒,同時他不住的向著上面那個女人高聲宣布撒丁人所擁有的艦隊數量。
但是就在他的叫喊還沒有結束,他的身子已經忽然被那兩個碩壯的海盜神了上去!
阿賽琳冷冷的看著全身打顫,不住搖晃的安東尼,就在他終于站穩的一瞬間。一芯然伸手一把抓住年輕貴族的下巴,把他的頭強行拖予兄「听著,如果你認為可以和我對抗那麼我會立剪放你回去,不過我要提醒你,你們不止是在和塞浦路斯,也是在和羅馬對抗
說著,隨著她的用力一堆,安東尼的身子立刻被兩個海盜拖著再次向船外扔去,隨著一聲短促的喊叫,撒丁貴族的身影立蔑消失在船幫外的空中。同時緊接著一聲沉悶的重物落在船板上的聲響,從靠在厄勒網旁邊的小艇里傳來。
安東尼沒有能提出哪怕一點建議的談判就這樣干淨簡單的結束了,看著逐漸遠去的撒丁海船,阿賽琳不由回頭望了望那個綁在木樁上的碩大木桶。
正如同她對安東尼所說的,阿賽琳帶領著厄勒網和她的塞浦路斯艦隊就如同突然出現的幽靈般一舉截斷了撒丁人航道的行為,為他們換取來了足以令海盜們興奮不已的巨大財富。
雖然對于阿賽琳那近乎犯罪般損壞海船和破壞貨物的舉動痛心疾,但是即便如此,在短短的半個多同時間里,厄勒網上的海盜就已經聚集起了比之前任何時候都要富足得多的財富。
之前以一條船的力量已經足以令海上為之膽寒的厄勒岡,這時卻以一整支強大的艦隊開始了瘋狂的掠奪。
正如阿賽琳所說的那樣,他們在海上肆無,忌憚的掠奪著與撒丁人有關的一切船只,而當這種舉動似乎大有向所有來往于撒丁島的各國商船擴散時,先是和撒丁人有著宗主關系的比薩終于無法忍受的向君士坦丁堡派出了使者,接著一些其他與撒丁島貿易密切的城邦,也相繼派出了自己的特使。
請求羅馬停止這種對撒丁人懲罰式掠奪的要求。一時間充斥整個,皇宮。但是當這些使者終于等到了來自羅馬的答復時,他們看到的,只是瑞恩希安皇帝冷漠甚至充滿不耐的表情。
「羅馬對于撒丁人的懲罰,將會一直延續到他們停止自己對希臘沿岸的愚蠢騷樓。
當瑞恩希安明確說明一切時,他還很隨意的向那些使者表示出了一種如果能夠支持羅馬的這種懲罰,就有可能會在內陸貿易權上得到一定照顧的暗示。
于是,就是在這樣一種幾乎人人都知道接下來該怎麼做的暗示下,做為地中海西岸諸城邦中最不為人重視的撒丁島,在做為它宗主的比薩的默許下,成為了來自塞浦路斯的女海盜眼前足以被分割吞噬的可口獵物。
雖然撒丁人同樣擁有著足以自豪的艦隊,但是當來自比薩和其他城邦的密信逐漸頻繁時,做為科里亞利總督的奧利庫尼終于明白,撒丁島已經被那些平時和他們一起享受來自東方的財富,甚至有時候一起分享掠奪來自羅馬贓物的城邦徹底出賣了!
而當撒丁人終于憤怒的再次吶喊著,要用自己足以自傲的艦隊與塞浦路斯人在海上決戰時,看著那些不止掛著馬蹄鐵旗幟,甚至還掛著羅馬的四方十字旗的戰船出沒在海上時,撒丁人終于徹底失去了孤注一擲的勇氣。
老奧利庫尼用比安慰兒子更加巨大的決心讓自己的心緒平靜下來,然後在充滿痛苦的艱難抉擇之後,他終于在阿賽琳派人送來的條款上蓋上了卡利亞里的徽章。
而當撒丁島的年輕貴族們激憤難當的吶喊著要與塞浦路斯人死戰到底時,老奧利庫尼只是用一種疲憊的眼神看著他們,隨後用壓抑的聲調對他們說︰「這一切還沒有完,我的孩子們!」
然後,他疲憊的向他們搖搖手,示意這些年輕人推下去,同時他的嘴里沉沉的重復著︰「這一切還沒完
一百萬居尼特。或者按照在地中海上頗受歡迎的羅馬貨幣計算,將近六十萬蘇德勒斯的金幣就如同一條源源不斷的金帶子般被運上了停靠在卡利亞里外港的塞浦路斯戰船上。
看著那些原本屬于自己的金幣逐漸遠去,撒丁島的居民們用痛恨,憤怒,仇視的眼神狠狠的怒視著海面上那些耀武揚威的艦隊。
同時很多人開始在不停的哭泣,他們在為失去財富哭泣的同時,也為撒丁人最後的尊嚴居然會淪落到向一群海盜屈服而痛哭不已,同時他們大聲咒罵著那個簽下了恥辱條約的總督。
安東尼自從回到岸上之後,再也沒有在人們面前出現,他把自己關在房子里不肯出來,當他听說父親簽署了那份條約之後,他痛哭的月兌先,衣服,跪在地上用皮鞭抽打自己的後背,直到老奧利庫尼到來之後奮力奪下了他手中的鞭子。
「我的兒子。這一切真的沒有結束」。奧利庫尼聲調平靜的對兒子說「我們並不是敗給了羅馬人,甚至不是敗給了塞浦路斯人,是所有我們之前的那些「朋友,出來了我們,他們為了自己的利益一起逼迫我們向羅馬皇帝屈服。所以我們不用感到恥辱,我們只需要等待。」
「等待什麼父親?」安東尼不解的問著。
「等待有一天他們又需要我們了,等待他們覺得只靠討好羅馬已經不能滿足他們的了,等待羅馬的敵人出現」奧利庫尼輕聲說「那時就是我們報仇的機會。」
听著父親的話,安東尼的臉上漸異浮現出堅韌的神色。
「我會等著的父親,我會耐心等著這個機會來臨,總有一天我要把那個女人同樣吊在船上,我會讓她為對我做的事付出更大的代價!」
安東尼陪著父親走到窗邊,看著那些騷擾了撒丁島幾乎大半個月,這時正逐漸遠去消失在海洋深處的敵人,狠狠的下了誓言。
而就在塞浦路斯艦隊離開撒丁島的當天,兩個自聖地遠道而來的人,正匆匆進入君士坦丁堡。