梅寄集 第九折 宮變(2)

作者 ︰

葉幽上場

葉幽(驚慌,獨白)︰黑夜吞噬了白晝的生命,屠戮女神高舉著旗幟朝凡人一步步侵略。到處是鮮血,到處是尸體,尖叫聲慌亂聲恐懼聲布滿整片天空。英勇的戰斗女神仿佛失去了戰意,任憑屠戮女神用殺戮的方式宣告暴力神的誕生。無論是高貴的公卿還是低賤的奴隸,無一例外表現出軟弱,軟弱。似乎,只有軟弱才是存活的唯一方法。凶悍的秦兵瘋狂地掠奪珠寶,瘋狂地搶奪黃金,瘋狂地發泄暴行。他們的額頭貼著屠殺的符紙,用殘忍至極的手段追趕手無寸鐵的同類。偉大的神啊,您低下頭看看這地獄般的人間,看看您佑護下的臣民,如此悲慘的命運在宮殿中急速上演。人早已月兌離高貴的靈魂,徹底與野獸融合一體。若這是您帶給您臣民的懲罰,何時白晝才能從東方升起?(舞台後方響起尖叫聲與擊劍聲)听!暴力神又開始他新的誕生。

舞台後方響起軍隊的腳步聲,葉幽匆忙地躲入宮殿柱子後面。兩名小丑上場

小丑甲︰美麗真是種罪過,它勾起了征服的。

小丑乙︰丑陋真是種善行,它誅殺了征服的。

小丑甲︰美麗真是種罪過,它勾起了嫉妒的報復。

小丑乙︰丑陋真是種善行,它消滅了嫉妒的報復。

小丑甲︰美麗的王後啊,願神保佑你逃開你悲慘的命運。

小丑乙︰美麗的王後啊,不要讓獵人看見你美麗的皮毛,引來貪婪之心。

小丑甲︰丑陋的王後啊,你的丑陋讓你逃離獵人的魔爪,遷移出注定的結局。

小丑乙(向小丑甲)︰你真丑。

小丑甲(向小丑乙)︰你真丑。

小丑乙(向觀眾)︰你們真丑。

小丑甲(向觀眾)︰你們真美。

小丑乙(手向小丑甲一揮)︰下去,下去,別擋住了戲劇的高潮。

小丑甲(推小丑乙)︰走,走,別擋住了人生的起伏。(兩小丑下場)

葉幽從柱子後面出來,站在舞台中央

葉幽(松了口氣,獨白)︰原來是兩名小丑打趣的表演。(往舞台後方看一眼)只要不是凶殘的獵人獵殺網中的動物。(轉向觀眾,悲)命運又將我推向了同樣的境遇中,無助徘徊絕望再一次上場表演。外面是凶殘的敵人凶殘地獵殺,我淒涼地躲藏在富麗堂皇的宮殿中,恐懼的惡夢瘋狂地朝宮殿壓境,這個壯麗雄偉的宮殿很快要被恐懼的惡夢打入陰間大殿,無數的惡魔逃離冥神的鎮壓,歡聚于此,這里再也不是人間的建築物,是地獄的嬉笑場。

舞台後方發出追捕聲,以及逃跑的腳步聲。葉幽再一次匆忙地躲進宮殿柱子後面。一小隊秦國士兵上場

隊長︰睜大眼楮,睜亮眼楮,不要被珠寶迷亂了腳步。美麗的王後依然逃離獵人的捕捉。大家仔細搜。

秦兵甲(不滿)︰為何非得找個娘們,不就是漂亮點美麗點,能換黃金,能換珠寶嗎?大晚上的辛辛苦苦攻了進來,就為個娘們?(停頓)我……我……呸!

隊長(狠狠揍秦兵甲一頓)︰屁!你肚子是黃金做的還是白銀做的,旁人肚子塞的是米飯,你肚子就非得塞個黃金白銀?再嚷嚷再嚷嚷,直接塞那黃金條吞進肚子里讓你立馬長生不老。

秦兵甲(嚷嚷)︰還不如塞個娘們,我快活似神仙。女乃女乃的,我上哪門子戰場,抓娘們抓娘們,上戰場抓娘們,抓娘們,他不羞臉老子我羞臉。說的好听是上戰場,說得難听點就為個娘們。為娘們就為娘們,憑什麼為了他的娘們我就得丟掉我的娘們,跟他上個不知所雲的抓娘們戰場?

隊長(狠狠踢秦兵甲)︰孬種!孬種!

秦兵甲(氣)︰孬種咋了?孬種也有資格想娘們!孬種也有資格往娘們肚子塞個黃金條!他的娘們能塞黃金條,我娘們就非得塞豆腐條?抓娘們抓娘們,活該抓住個石頭娘娘扔進寺廟,再加點香燭正好成仙。

隊長︰少跟老子在一旁學著聖賢做出個人模樣,你小子不就是被圓滾滾的娘們吸出了**,這**你吸出來了又壓不下去,怨天咒地的說個遍。誰讓你不當心,被**這東西挑起了戰意,又找不著對手,活該一個人在戰場上狂亂沖鋒。

舞台後方發出動亂聲

隊長(氣憤)︰女乃女乃的,又來了。抓娘們抓娘們又變成抓男人抓男人,哪個不長眼的男人,老子抓到了直接讓你變娘們。

秦國士兵們下場。葉幽小心從柱子後探出頭來,見無人才驚慌走出來。

葉幽(慌)︰怎麼辦?怎麼辦?跑?跑!(往舞台右方跑去又慢慢退回舞台中央)不行,不行,跑不了,跑不了。(一個人在舞台上轉來轉去,轉到柱子後面又躲了起來。很快,又出來)不行,不行,會被抓,會被抓。(往舞台左方慌亂跑過去又退了回來)有人,有人。(在舞台上亂闖,又是著急又是跺腳)該死,該死,怎麼辦怎麼辦?

舞台後方響起男人們大笑聲和腳步聲,聲音由遠到近

葉幽(握緊雙手,跺著腳,臉上蒼白)︰來了……來了……我……該……(往柱子方向跑去又退了回來在原地打轉,嘴巴無意識重復)︰美麗真是種罪過,美麗真是種罪過。美麗真是種罪過,美麗真是種罪過。美麗?丑陋?(猛然間臉上的人皮面具撕下來,露出丑陋的面容)丑陋?丑陋!(躲入宮殿柱子後面)

秦王抱著丑奴上場

秦王(得意)︰美麗的王妃,你是神恩賜于人間的禮物。為了搶奪遺留在人間的你,我不惜攻打周國來獲取你的傾慕。好了,現在,你是我的。摟著嬌小的你,共享著愛河之水。(狠親丑奴,丑奴發出尖叫聲)哦,我的美人,舒展你的喉嚨,不要讓恐懼的聲響貫穿你嬌女敕的咽喉。美人需要男人的疼愛才能綻放花朵般的美麗。你的舊情人已死于刀劍下,所以,你需要一個新的男人,一個新的情人疼愛你嬌女敕的臉龐,疼愛你嬌女敕的雙唇,疼愛你細膩的肌膚。(大笑,將丑奴放在地上壓住丑奴)我就是你的男人,我就是新的情人。美人,來,來,共赴愛河之旅,共赴巫山雲雨。

丑奴(推開秦王,往舞台右方跑)︰救命!救命!

秦王(追丑奴,大笑)︰美人,救救命,救救命,救救命啊!

丑奴(往葉幽躲藏的地方跑)︰救命!救命!(撞見葉幽,驚慌後退)啊!啊!

秦王(迎上去將葉幽踢倒在地)︰原來是個鬼女。執意離開閻王殿的你跑來人間翻什麼浪?去!滾回去!滾回陰間去!人間是你這鬼女能待的地方嗎?(安慰丑奴)美人,別怕,別怕。來,閉上眼楮,忘記眼前這只地獄爬出來的丑陋蟲子,在陽光照射下一切黑暗即將粉碎。

丑奴(驚,旁白)︰神啊,我看見了什麼?我看見了我,我看見了以前的我。這是您對我的懲罰嗎?這是您對我拋棄自己的最終懲罰嗎?我最害怕的事終于發生了,它在我最絕望的時候來臨,我面臨著自我懲罰。我懲罰那個拋棄自己偷取榮華富貴的自己,我懲罰那個自甘墜落迷失理智的自己,我懲罰那個盜取旁人命運為自己換得錦衣玉食的自己。我不甘心我一生以辱罵結束,我不甘心我一生以丑陋結尾,我不甘心我一生以怯弱生存,我不甘心我一生以悲慘描述,所以,所以,我放棄了自尊,放棄了自強,放棄了自我,以一個影子的身份登上舞台。神啊,您何以讓我面對自己,何以讓我面對日夜敲打靈魂的自己?

葉幽(從地上爬起,旁白)︰空空的皮囊負載著血脈的傳承,為了空無一物的皮囊如螻蟻般偷生。我是該慶幸還是該哭泣?是慶幸掙月兌獵人的腳步,還是哭泣命運帶來的恥辱?我原本是高高在上的寵兒,一夜之間扔進了地獄,好不容易從地獄中爬出來,卻發現人間早已被妖魔吞噬了生機。高高在上的寵愛成為我最刻骨銘心的仇恨,低如螻蟻的卑憐卻成了我活命的手段。丑陋不堪的面容忍受著凡人難以容忍的痛楚,丑陋不堪的面容挑戰著凡人抑止的憤怒,以往難以接受的辱罵,以往難以接受的嗤笑,今天成為佑護的神力,逃過了成為暴行的祭品。

秦王(又將葉幽踢倒在地,拔劍)︰該死的鬼女,滾出去,這里不是你能褻瀆的。找你的孤魂朋友,找你的野鬼親人,去你的陰間停留,不要挑釁我的理智,讓冰冷的寶劍插進你的胸口。我不想對著已死的野魂展示武力的威嚴,那樣會讓我失去身為人的驕傲。(撲向丑奴)來,美人,過來,不要理會螻蟻短暫的生命,過來與我共同分享世間最深邃的男女之情。(丑奴慌亂躲避)美人,過來,不要躲避我的熱情,你的美麗是最大的誘惑,它吸取了我人生的熱情。哦,美人,小心,別踫傷你美麗的容顏。神啊,如此般美貌的女子,是您用來誘惑我的武器嗎?

丑奴(慌)︰潔白的羽翼豈能染上妖魔的鮮血?我寧願死,也不能被妖魔玷污了血統。

秦王(大笑)︰哈哈!哈哈!我最美麗的王妃啊,你潔白的羽翼早已被你的夫君玷污了美麗。傾國的美人,原本不該屬于人間,要是不小心落入到人間,也理應讓美人保留初生的光潔。愚蠢的周王父子,不但不努力努力阻擋掉落在美人上的塵土,反而將最無用的虛榮與炫耀推向美人的懷中。美麗的王後,美麗的王妃,美麗的容顏,美麗得讓人激起攫奪心的美人,如此珍寶,豈能讓一對愚蠢的父子擁有?我等待著,等待著時機的到來。終于,當美麗的王後出現在宮殿中,當美麗的王後激發父子相殘的悲劇後,我順勢揚起戰爭的火星,爭奪傾城的美人。

葉幽(慢慢退至舞台邊緣,旁白)︰縱使我百般爭辯也無法洗刷我的罪行。大地布滿了黑暗僅僅因為我小小的嫉妒心。為了掩藏被面具籠罩的丑陋,為了清洗被嗤笑蒙蔽的雙目,我犯下了大罪,我種下的懷疑的種子引來了妖魔屠城的瘋狂。哭泣的百姓,烽火的家園,流離的命運,絕望的明天,這些都是我,都是我帶來的罪惡。

丑奴(向後退)︰神啊,為何讓我看見這些被纏繞的私心,它祭拜著戰神的野蠻將殺戮帶來人間。

秦王(將劍扔到地上,撲向丑奴)︰這就是神創造出美人帶來的災難。來,美人,只有你柔女敕的雙唇消除戰神帶來的殺戮讓人間重返平靜。(將丑奴壓倒在地狠親丑奴,丑奴發出尖叫聲)柔女敕的咽喉發出讓人顫抖的銷魂曲,愛河之旅終于到了。

葉幽(在舞台邊緣徘徊,旁白)︰我看見了惡魔發泄著暴行,我看見了嬌女敕的花朵被狂風壓倒,我看見了我的同類掉入了惡魔的宮殿,我看見一個女人被拖進了無止盡的黑暗里。我憤怒著,我壓抑著,我暴走著,我彷徨著。我憤怒于惡魔的殘忍,我壓抑著我身為女人的無助,我暴走著我面對強權的反抗,我彷徨著膽怯的浮現。我應該拿去躺在地上的劍去刺殺凶殘的暴徒,我應該拿出我的無懼去面向讓人恐懼的敵人,我應該丟棄女人的軟弱,像男人一樣在戰場上發出雄性的威嚴。可,我,現在在干什麼,徘徊,退縮,軟弱。啊,神啊,我害怕著,我恐懼著。我害怕著我即將遭受像她一樣的命運,我恐懼著男人強悍的力量。(丑奴繼續發出尖叫聲)天啊,刺耳的求救聲侵入我的,她所遭受的折磨爬上我的雙腳,我一步步被推向沼澤的深淵。(小心翼翼撿起落在地上的劍)我無法眼睜睜看著我的同類被惡魔砍斷了四肢,折斷了羽翼。萬能的神啊,請賜予我堅定的勇氣,勇敢地發出致命的一擊。(刺秦王)

秦王(躲避攻擊,怒)︰地獄之門被你打開,那就是你埋葬尸首的歸宿。劍士膜拜的神靈豈能由一個鬼女褻瀆?(將劍擊落在地,抓住葉幽狠打)哼!苟且偷生的螻蟻,爬回你的洞穴,躲進不見陽光的陰暗中,與蛇蟲共進晚餐,不要讓烈日烘干你潮濕的洞穴,讓你死無葬身之地。

丑奴(從地上爬起,將地上的劍撿起刺向秦王)︰妖魔,地獄之門為你而開啟,那里才是你的歸宿。

秦王(拔出身上的劍,刺向丑奴)︰共嘗地獄的殘暴吧。(死)

丑奴(中劍,躺在葉幽懷中)︰厄運因我而來,又將因我而離去。(抬頭看葉幽)多麼丑陋的面孔,多麼可怕的面容,多麼可怕的命運。我以為我逃避了厄運的降臨,卻不料步入更大的災難中。神的恩寵是如此之短暫,我付出了生命只換來神輕蔑的笑聲。這就是我的罪惡,這就是我的報應,我偷取了你的容顏,我偷取了你的榮耀,最終我也偷取了你的死亡。不要哭泣,不要流淚,這是神安排了的結局,你我無力反抗。你的命運我已演完,我的命運已托付在你手中,你要好好演下去。(閉上眼)

葉幽(悲)︰神啊,這就是您安排的命運嗎?這就是您上演的結局嗎?我以為我抓住了命運卻被它擺弄了一道,我以為我被命運神拋棄卻被它垂憐一遍。什麼是真的?什麼是假的?什麼是能抓住的?什麼是必須放棄的?神啊,您告訴我,您告訴我。我失去的不是真的失去,我得到的不是真的得到,我留念的像場夢,我怨恨的像場露,我擁有什麼?我失去什麼?神啊,我究竟是誰?我為何要在人間來回擺動,我為何要在人心中來回糾纏?愛與恨,美與丑,富與貧,貴與賤,究竟哪個是真的?哪個是假的?我追尋著往日的自己,我追尋自己往日的榮華,我追尋著往日的恩愛,最後,我陷入更大的迷茫中。高高在上的王妃,地獄爬出的鬼女,來歷不明的王後,失魂落魄的丑女,神啊,您想告訴我什麼?您想告訴我這些都是虛幻還是這些都是真實?我錯了嗎?我錯了嗎?我沒有失去,我沒有失去神放在靈魂深處的自己嗎?我錯了嗎?我錯了嗎?我為了報復引來了地獄的使者,讓人間飽嘗暴虐。神啊,這是我犯的罪,這是我犯的罪。我盜取了戰爭的火把,我種下疏離的種子,我挑撥父子的仇恨,我鼓動妖魔的嗜血,這樣的我,早被雷電劈去良心,留下殘殼在人間游蕩。

號角吹響。周國一小隊士兵上場

士兵甲︰這被妖魔覆蓋的深夜,悲慘的命運輪番上演。父子弒殺,敵國攻擊,大片大片土地被巫師種下了厄運的蠱蟲。幸好英明的韓將軍帶著英勇的戰士趕了回來,清除角落中的敵人,奪回神聖的領土。

士兵乙(向秦王尸首走去)︰英明的神啊,感謝您的仁慈,讓妖魔返回陰間隱居。(望葉幽二人)多麼勇敢的女人,軟弱不曾在她們手中顫抖。她們寧願丟棄女人的脆弱,也要像男人般在戰場上奮勇殺敵。

周子君上場

眾士兵(排成一列)︰隊長!

士兵乙(出列)︰報告隊長,我們來時秦王已被她們殺死。

周子君(驚)︰她們?

士兵乙︰是的,隊長。

周子君︰這是我今夜听到最讓人鼓舞的事跡。(突然面露驚喜朝葉幽走去)丑奴,丑奴,是你嗎?是你嗎?我終于找到你了,我終于找到你了。我是子君哥,我是你的子君哥。

丑奴(艱難睜開眼,面露喜色,無力地伸出左手,旁白)︰子君哥,子君哥,我是丑奴,丑奴在這,丑奴在這。(死)

葉幽(茫然抬頭)︰丑奴?誰是丑奴?我還是她?

周子君(憐惜)︰我可憐的丑奴,過了今夜,你便可以安心入睡,忘記被妖魔佔領的宮殿。

葉幽︰可憐?是啊,我是個可憐的人,我是個虛幻真實分不清的可憐的人。(激動)你能告訴我,這世間什麼是真的什麼假的?我以為我輸了最後我贏了,我以為我贏了最後我輸了。我被命運神一會兒往左搖一會兒往右搖,擺來擺去搖來搖去,它究竟想要帶我去哪?去它的宮殿嗎?還是它想展現它不可動搖的力量,展現它隨心所欲的戲弄?我們都是被神戲弄的玩具,受寵的玩具被戴上了桂冠,被尊稱為神子;失寵的玩具被戴上了烏帽,被譏笑成瘋子。無論是神子還是瘋子,被神隨意一扔,便掉落了光環,留下光禿禿的泥土。泥土塑造的凡人啊,還有比你們更為可悲的命運嗎?榮耀的背後只听見神的嗤笑。

周子君︰我可憐的丑奴,閉上雙眼吧,忘記神的束縛,你是你,你是丑奴,你是我的小丑奴。

葉幽(起身)︰小丑奴?

周子君︰是的,小丑奴,我的小丑奴。(握住葉幽的手)溫暖的春風,吹動著愛人的心湖,愛人的心湖流淌著春風的溫暖。(將葉幽手放在自己手背上)來,握住,這就是春風,這就是心湖,這就是愛情。

勝利的號角此時吹響

士兵乙(彎腰,做出傾听的姿勢)︰听!勝利的號角吹響,我們勝利了!

眾士兵(笑)︰勝利了,我們勝利了!

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
梅寄集最新章節 | 梅寄集全文閱讀 | 梅寄集全集閱讀