「謝謝你救了我的性命。」麥克跟在菲爾的後面,雖然眼前的美女的臉色一直不好,但是麥克還是一直跟著她,現在自己是沒辦法回去了,以公司的黑暗做法,自己的行為無疑是背叛公司的,所以回去是不可能的了。
「可是考倫怎麼辦?自己的朋友就這麼消失了,我詛咒這里,這些混蛋的怪物。」麥克正在苦悶的時候,突然听到走在前面的美女回頭說道︰「我為你朋友的事,感到很痛心。」
「可是他已經救不回來了,舌忝食者在他身上留下巨大的傷痕,而且那麼大力的一擊,他的內髒都會因此受損破裂。」
菲爾抬頭盯著麥克,「真的就這麼死了他可是我最好的朋友。」麥克有點不相信美女的話,自己嘟囔的說道。
「我為你朋友的死感到很抱歉,這更加促使我對安布雷拉的痛恨。」菲爾繼續不動聲色的說道。
「安布雷拉?你是說這一切都是安布雷拉造成的?」麥克抬起頭,一臉的不可置信。
「不錯,我有充分的證據,證明這里的一切包括病毒,恐怖生物,都是你工作的公司所為。」菲爾突然靠近麥克說道。
----------------------------------------------------------
「該死,是佛斯特.斯拜爾。天啊,怎麼會這樣。」克里斯看清楚了那具尸身,是佛斯特,只是尸體呈現的恐怖景象,讓克里斯險些沒有認出來,這位布拉瓦小隊的精銳就這樣死在了洋館里。
這位來自美國南部的青年,平時是豪放不羈的,與克里斯的關系很要好,但是今天竟然遭遇了厄運,佛斯特的尸體上都出都傷痕,密密麻麻的遍布全身,仔細看都是一些細小的傷痕,他的胸膛被刨開了,露出里面的骨頭,內髒也已經消失不見,好像是被食掉了,身上的那些傷痕看起來好像是被什麼動物啄傷或抓傷導致的,佛斯特的眼球也消失不見,只留下兩處黑色的深窩,可怕極了。
克里斯初步判斷已經不會是那些變異狗造成的,這看起來更像是鳥類干的,是什麼鳥有這麼嗜血的本性,能將一名人類摧殘成如此。
他听到了有翅膀扇動的聲音,有什麼東西飛過來了,他連忙藏身到一堵牆的後面,一只黑色的烏鴉落在佛斯特的尸體上,低著頭正在啄食著佛斯特的血肉,「是烏鴉。」突然遠處傳來更多的烏鴉的叫聲,更多的烏鴉飛了過來,爬滿佛斯特的尸體,正在進食這頓美味大餐。
「果然和自己想象的一樣,連鳥類都被傳染變異,看看它們那紅色的眼楮吧,絕對是被感染了什麼鬼東西,才變得這麼嗜血和有攻擊性。」克里斯慢慢退出這間房間,他痛苦的離開這里,自己無能為力,「對不去,佛斯特,我也無法暫時幫你報仇,但是安布雷拉的陰謀我一定會揭穿,我在這里發誓。」
威斯克打開了這間研究室,他沒有記錯的話,這間研究室的主人應該就是艾倫.史密斯博士,一位極為漂亮的金發美女,威斯克曾將的上司。
威斯克在經過二層的路上,他找到了那座石膏像,石膏像的秘密曾讓他猜測到,這是一直苦于沒有去驗證,這次真的有機會了,威斯克將二層的石膏像推了下去,石膏像重重的摔在一樓的餐廳,石膏像被摔得粉碎,威斯克抱著肩膀,臉上露出滿意的微笑,他看到了自己想要的東西,是一只藍色寶石,但略微有一點失望,就是里面沒有徽章。
「不過沒關系,很快就會得到它們。」威斯克笑著拾起藍色寶石,他來到那座老虎雕像,看了看老虎的眼楮,一只是紅色的,而另一支是藍色的,他將藍色寶石塞進老虎眼楮的位置,然後將老虎雕像原地旋轉了90度,徽章露出來了。
但是令他失望的是,這位令他一度著迷的金發美女博士艾倫.史密斯,也沒有在這次災難中幸免,她也美麗不在,變成了行動遲緩的喪尸,威斯克毫不猶豫的照著艾倫.史密斯的臉部就是幾槍,這位曾經看不起威斯克,高傲無比的美麗女人就這樣結束了性命。威斯克看了下書架上的書籍,他還是無法明白東之鷲、西之狼的真正,雖然自己搞到了禿鷲硬幣,但是另一枚狼之硬幣自己卻沒有弄到,自己還是無法打開那扇門,真是該死,自己還是無法快速的到達研究所,威斯克憤怒的掀翻了書桌,他心中泛起一片陰冷,「即使我無法到達研究所,我也不會放過你們的。」
----------------------------------------------------------
菲爾掏出手中的硬幣,仔細端詳起來,上面是一只呲牙的野狼,「也許威斯克做夢也不會想到這枚狼之硬幣在自己這里。」
「美女,我們真的要這麼做嗎?回到實驗室嗎?我們應該早點找到出去的路才對啊?」麥克跟在後面說道。
「你不想為你的同伴報仇了嗎?」菲爾回過頭冷冷的說道。
「我無時無刻不想為他報仇,但是我們應該出去,再去揭發他們。」麥克說道。
「不,出去你也沒有證據,你怎麼去揭穿他們,像你這樣沒有一點資本,只會被他們干掉滅口,你當過佣兵,應該知道那些人可是殺人不眨眼,很快你就會死在你曾經的同伴手里,他們可沒有你那麼多的同情心。」菲爾看著天真的佣兵。
麥克不再說話,美女說的對,自己現在出去,真容易被干掉,自己可不能輕易地就死了,考倫的仇還沒有報。
「想想吧,傻小子,跟著我,我會帶給你非凡的一切,我們只是需要一些試劑,我們一旦擁有它們,作為罪證,我們就能揭穿安布雷拉的陰謀,你朋友的仇也會報了。」菲爾說道。
「那些樣本,你說的是這次目標的那些樣本。」麥克急速地說到。
「不錯,你還不算笨。」菲爾說道,「研究室里應該有殘存的樣本,我們得到它,就馬上離開這里。
「好的,一切都听你的。」麥克點頭說道。
「恩,相信我,我是不會害你的。」菲爾抬起頭看了一眼麥克,心中卻說道︰「只是我還會有一些其他的想法。」