嘉楠最最珍視的你們,特此公告,本書原名《古艷歌;煢兔》,時今改名為《獨步蓮華》,但仍為「古艷歌」系列文的第二部。
當初開文時也想著要不要改一個名的,因為「煢兔」不比「白蛇」,「白蛇」講得就是白娘子的完整故事,用那個名字簡單明了,而「煢兔」用這個名字就有點兒顯得局限,且有些單薄、撐不起立意。
但我總是有一些執念,想要沿用「古艷歌」這三個字。「古艷歌」這一系列的文構思有很多,遠不止這兩部。
不過機緣巧合下還是改了。
《獨步蓮華》是我喜歡的名字,早以前靈光一閃想到的,就存了起來,尋思著哪天寫個什麼文用,沒想到現在就派上了用場……
「古艷歌」這個系列的文,都志在寫出禪宗與道的真意。一如《古艷歌;白蛇》的大主題是「空」,本書的主旨與核心是「輪回」。
《古艷歌;煢兔》這個名字原本的立意為︰
娑婆世界是虛幻的是假的是不真實的,綜上這段故事,橫豎講述的就是輪回轉世的生生死死、死死生生,深陷苦海里的芸芸眾生都如那東走西顧的煢煢白兔(形單影只的白兔)一般,一世世輪回、一世世扮演著不同的身份、又執著著不同的假象。是非善惡皆我執,萬相本來無相。透過輪回洞悉世事,一切都分明了。
本書歌頌的不是單純的親情、友情、愛情某種情愫,而是一種無論什麼身份、什麼性別、什麼關系,有緣相聚在一起,便至情至性不枉此生緣法一段的大義。如白兔對女主的始終如一。
另外,該了的賬、該還的情,化化生生無極命盤終歸是要消磨干淨,沒誰可以一筆勾銷……
「煢」用在這里為形單影只,「獨步」與其意思相通。改名為《獨步蓮華》之後,則在原有的立意之上又賦予如此立意︰形單影只步蓮華(步入蓮華、步生蓮華),度彼岸梵天,得大悟善知識。
煢煢白兔,東走西顧;不如罪化,梵天蓮華……
簡介里拼湊整改引用的︰「一花一世界,一方一淨土,一夢一枕緣。一步一罪化,一步一蓮華,華中有梵天。」
「華中有梵天」即「花中有梵天」。「花中有梵天」也就是「一花一世界」。這與開頭「一花一世界」首尾呼應,意為︰首尾相扣,起始亦終、終亦起始,循環往復、永無停歇。即為尚不曾跳出的輪回**……
本書劇情跨越幾世輪回,但只借了輪回的大背景,除了第一世里因為涉及到煢兔出世而摻雜少許玄幻之外,都是標準的古文,並不涉及玄幻靈異。
該總結的地方會做總結,每一世的故事都是與上一世有牽扯但不相關的,親們也可以當做一個個**的故事來看。一世一世又一世、一生一生又一生,總有幾款適合您!o(n_n)o哈哈~但不推薦,因為只有一世一世看完了走完了,大結局的時候才能明白本書想要苦心點明的大主旨。
至于每一世的內容簡介,等完本後嘉楠再碼,不然就嚴重透劇了。
但是大結局的時候,因為嘉楠寫慣了悲劇,所以這部文想要給一個好結局……跟著文風走吧!努力……
另外欠著的「白蛇」完結感言(會點明立意及結局表達的主旨意思等),我「宮」的存稿一全部存完就補上。
說句題外話,我發現很多事情是不能拖的,一拖就很難找回當時的感覺了,比如那個完本感言,還有「九華章」一篇欠著沒補的叫做「竹枝詞」的番外……
最後預祝大家新年快樂、節節高升、好事連連、財源滾滾!!
也請繼續支持嘉楠,o(n_n)o嬉嬉~逃跑