潛行之日常 chapter.1

作者 ︰ 其實我是過路的

()「作為一個盜賊,你首先要做到的就是學會忍耐,無論在什麼情況下,做到不妄動。忍耐是我們盜賊最優秀的品德之一……"老師哈德森「諄諄教誨」似乎就在我耳邊回響。于是,還能怎樣呢?我苦笑著忍耐著,坐在這個商業都市「斯汀娜(Justina)」zh ngy ng達到最華麗的私人建築——職業佣兵工會一個y n暗的角落里。既然是角落,當然比起外面是很可以稱得上很偏僻昏暗了。但是我是在不好意思在這種炎熱得可以把人蒸熟的天氣里,裹得像一個棉線球一樣四處招搖。

自然,我個人是無法理解哈德森老師那奇妙的想法的。事實上我只是坐在這兒已經是很招搖的一件事了!在工會里納涼的佣兵或是冒險者們一不小心看見了縮在角落里的我時,或多或少都涌現出了點嬉笑的目光。旁的一個調酒師也跟他們瞎起哄。我可是沒法做出任何回應。我的身體可以用風系的低級魔法「息吹之風」來降溫,可是我焦躁的心呢?我對于能夠有人給我哪怕一點點幫助早已不抱希望。

我絕非毛躁的人。我甚至可以很不客氣的說我的脾氣算是從來從來沒有燃起過什麼挺大的火焰。在老師哈德森的蹂躪(這已經是很客氣的說法了)下勉強過關的,就只有一向不溫不火的我一個人了。但是現在我是真有點人不下去了,盜賊這個職業真的是蕭條到這個地步了嗎?現在,我便正茫然若失地詢問著自己。現在的局面大概真的不很適合職業盜賊的生存吧?不過是否蕭條與我是沒有任何關系的。盜賊,真是一個丑惡的名詞,一個丑惡的職業。我這麼罵將著,思緒便飛到了很久以前,那依然存在于腦海中的圖像與文字一一顯現。

我的無情是一個虔誠的聖教徒,他將畢生的j ng力投如道了村子里的那個小小教堂里的工作中。布道,講經,施洗,禮拜,祈禱。這短短的五個動作片段佔據了父親在我記憶中的絕大部分。雖然教堂就在我家的不遠處,但是父親不容許我們在不是諸如「祈禱節」,「感恩r 」之類特殊宗教節r 的r 子里隨意涉足教堂的範圍。以至于我和母親都不能保證每天見上他一面——父親的虔誠是無法被否認的,他經常通宵在教堂中工作。而能夠見到父親的時間里,父親他又在干什麼呢?說真的,我已經受夠了父親那義正詞嚴的「榮耀歸于我主」與「天父保佑」了。在一些時候我甚至感到了些微的滑稽,這在有聖職者的家庭里是不可想象的。但母親倒是很支持我這大不敬的想法。即使我和母親都曾表示不滿,父親卻依然如故,任家里那幾畝薄田的工作落到不算強壯的母親與當時尚還年幼的我身上。

不過也因了這幾畝貧瘠積弱的土地,我的童年生活雖然辛苦,倒也顯得充實。當我達到了這個聯邦制國家法定的入學年齡的時候,母親拒絕了父親把我送到免費的神學院就讀的提議,更是力排眾議,變賣了幾乎所有的財產,搜集了所有的積蓄準備把我送到一個魔法學院或是戰爭學院里去學習。

母親的願望落空了。

這是讓我至今都感到氣惱又無可奈何的事情。當我與母親興致勃勃地,從那僻遠的家鄉千里奔襲到最近的城市里。雖然母親是想先讓我去戰爭學院之類的地方試試(雖然長得不算強壯,但童年的勞作讓母親相信我有著足夠勝任一個戰士的體格)。但由于童年時听到太多的諸如「梅林傳奇(TheLegendofMerlin)」的無聊傳說,我堅信成為一個偉大的法師才是我應該走的道路。與是在我的拉拉扯扯之下,母親也就陪著我走進了那所巍峨的「德拉然法術學院"

我至今還記得那所法術學院的大致面貌。瓖金的吊頂,紫紅與墨綠相間的地毯,沒有一副不是有著滄桑外貌的壁畫。一切都是我想象中的那樣,堅硬而華美。法師不就應該是這樣的嗎?出入的人中,有的向我們投來了異樣的目光。我當時並沒有察覺什麼,但母親細膩地感覺到了。母親羞紅著臉,帶著我奔向詢事處。終于,在那個還算干練的辦事員告訴了我們路線後。母親跟我奔向那個我夢寐以求的地方

第一輪的魔力測試中我就被無情的淘汰了。負責測試的那個白胡子法師告訴母親我的魔法控制力是非常好的,而我的屬x ng也是罕見的土風二系。直到那個法師跟我母親談著這些的時候我依然為著玩耍的目的撫模著那個水晶球,水晶球泛著深邃的顏s ,由于我的魔力而呈現出間隔明顯地深黃s 與淡灰s 的光芒。現在的我想起時的情景真是恨不得找個地洞鑽下去,我居然為著那種淡薄的光芒而感到欣喜!

"那個孩子啊,是你的兒子吧?小姑娘,听我一句勸,"白胡子法師這麼不無遺憾地告訴我母親,「放棄讓他作為法師這個想法吧。他,沒有機會的」

「我兒子怎麼了?法師,你剛才不還說我兒子他法術控制能力很好,屬x ng也很罕見」

「但是,他的魔力太弱了啊。」法師有些尷尬,「這麼多年里,我看到魔力這麼微弱的例子。他真的是很少見了」

「沒有什麼可以解決的辦法嗎?法師」母親的眼光帶著了一點懇求

「不,真的沒有辦法啊姑娘」法師愈發尷尬了,「剛才我看見他撫模水晶球發出的雙s 光芒,還專門用了「鷹眼」法術測探了他的魔法成長潛力

他,你的兒子他,魔法「容量」成長潛力,幾乎為0啊!」

魔力太弱,不具備成長潛力,白胡子法師給了我們這麼一張評語。自然,法師我是當不成了。母親很失望,但依然安慰著我不要灰心。我反倒沒有太大的失落感,難不成真是如同諺語那樣「初出牛犢不怕虎」?也許是除了「梅林傳奇」之類的,我也听過大力士赫克拉勒斯斬殺魔怪這般的故事吧。母親給我報名,讓我參加戰爭學院的考核。我們卻只是遭遇到了那個極度囂張的戰爭學院老師不屑一顧的諷刺。"哈哈哈,這種瘦弱的鄉下小子,成為戰爭學院的學生?不要講笑話啦!女士,不是所有人都有成為偉大戰士的潛力,人貴有自知之明。你兒子,他不行!要理解自己的貧弱與無用,也不要去浪費別人的時間"

我跟在母親的背後,將那個穿著制式服裝的人的話一個不漏的全部听了下來,然後將它鐫刻在了自己的心中。刻骨銘心地。

我第一次有了這樣的感覺。這種感覺是那樣地陌生,那樣地奇怪。我絕沒有從父親那里得到過,即便我犯了錯,父親只是嚴厲的訓斥我;我更不會從母親那里得到這樣的感覺。這種感覺沒有讓我感到絲毫的歡喜。

母親走出來的時候臉都氣白了,我本想安慰下母親,也順道給自己打氣,但有些恍惚的我終究也沒有說出什麼。

本以為這樣嘗試下去事態會有些進展,但是現實是如此的殘酷。艾薩拉弓箭手學院;亞沙煉金術士學院;騎兵學院……母親與我跑遍了這陌生的大城市,疲憊席卷了我們的全身。沒有個一個學院肯收我,一個也沒有。

他們的理由很多,都是說我有什麼地方不合格,不適合到他們學院學習。有客氣點地,便加上一句「良禽擇木而棲,我們學院大概不適合貴公子。請另擇名師」,也有不客氣的幾個,看見我們母子二人連話都懶得講,很干脆地直接接待排在我們後面的人了。後來我偶然向哈德森老師談起這件事,哈德森老師對那些所謂的老師嗤之以鼻,並且告訴我並非我什麼也不行,而是母親和我沒有按「規矩」,也就是所謂的暗中的規則繳納一筆「擇師費」還是「擇校費」賄賂那些貪婪的家伙。我又談到那個白胡子法師,復述著那個老法師當時說的話。哈德森抓了抓繚亂的胡子,跟我說大概只有那個法師是真正因為我不適合而放棄我的。之後似乎還說了些感嘆的話。哈德森老師只有在稱贊女人的胸部與翹臀時從不吝惜贊美之詞,能夠贊嘆那位老法師很是讓我驚奇。

不斷地踫壁讓母親傷透了心,她那種不甘心的樣子我到現在記憶猶新。母親是個不輕易服輸的人。甚至可以說是很固執,但時間這把切斷能夠一切的利刃漸漸地刺入了她的骨肉。

我們絕望了。我們拿著報名後剩下的一點點錢,準備收拾好回老家繼續耕種那幾畝貧弱的土地。這個時候,我不知該說是幸運地還是不幸地遇到了哈德森老師。母親一下子被哈德森老師的說辭吸引了。我不得不承認哈德森老師不但是一個成功的盜賊,也是一位演說方面的大家。這位自稱是歷史的見證者,天下財富的擁有者,偉大的太古魔法研究學者,鑒定界的專家,在某某某學院以及某某某工會擁有榮譽領導名位的哈德森老師。「你的孩子,很有天分。什麼?你說他被那些老師說是沒有天賦與能力的庸才?那是那些人沒有識人的眼光!你的孩子是千年難得一現的人才!!」他這麼唾沫橫飛地說著,「我啊,準備把你的孩子收為入室弟子。放心吧LADY!你的孩子會揚名四海的!」

母親就這麼簡單地被蠱惑了。如果是之前,母親一定會對這個雖然穿得還人模狗樣的人,目光卻總不免流露出y n邪的人的話抱那麼一絲絲懷疑,但數周的奔波短暫地磨損了母親的細膩。也許還是為了跟家里的父親慪氣,我就這麼被托付給了哈德森老師。

哈德森老師是一個騙子。這沒錯,但他不只是一個騙子,應該加上兩個定語,他是一個說真話的大騙子

歷史的見證者,沒錯。既然他沒有能力加入到譜寫歷史的大ch o流當中,又不能被譜寫到歷史的教材上面,不是當事人的他自然是無可非議的見證者

天下財富的擁有者也沒錯。對——你們沒記錯,我曾說過他是一個盜賊,盜賊不是有這麼一個外號嗎︰「如意空空手」,別看現在什麼也沒,成事了不就有了嗎?當然大前提是不會被對象發現

偉大的太古魔法研究學者是真的,可惜到我出師的那一天,哈德森老師雖然依然在琢磨著那些刻著古怪楔形文字與線形文字的,青苔都沒被清理干淨的破石板,但我也沒發現他有「鑽研」出什麼跟魔法有關的鬼名堂

鑒定界的知名人士,這個也是真的。哈德森可以從不知從哪里偷出來的女人的抹胸跟文胸中看出那個女人的一切,從高矮胖瘦到家里養了幾頭豬。他對于一件似乎值錢的東西的估價也是極為j ng準的

母親在這樣的哈德森老師的口沫橫飛中上當,我實在也無法對母親有絲毫的抱怨。

這一天,我被托付給了這個擁有著許許多多的,或偉大的,或牽強的稱號的哈德森老師——一個盜賊。從此,沃野踏上了成為一個職業盜賊的不歸路,和其他的上當的倒霉同伴們遺一起經歷了長達七年的「訓練」生涯——真是讓人無法直視的訓練啊,我每次想起,都這麼吐槽著。

先不用考慮盜賊這個職業是否有發展的前景,單單是成為職業盜賊之前的,在哈德森老師手下的試煉就足以讓我頭昏腦脹了

等待我不在乎,我可以靠著不溫不火的x ng格,默默消磨時間。可是要我穿成這樣子,一等就是十天,我現在是真有點火了。心頭一亂,魔力的c o控力就相應削弱,有時連那最基礎的「息吹之風」都煩躁得不想持續下去,裹得像個棉線球的身上的溫度陡然升高,心頭便更加煩躁。簡直是個惡x ng循環嘛!我卻要在這里循環十天。美其名曰「識別能力卒業訓練」,可我在這兒等了這麼久就沒有看到一個人是除了武士劍士與刺客外的職業。我暗暗地詛咒著我的試煉任務委托人,包括但不限于問候他祖宗十八代。

這是最後的一天了,假如我等到太陽下上那個家伙還沒有出現我就還得等上一年才能再接試煉任務了。沒有通過試煉任務便不能被稱為一個職業的盜賊,說不定還會被哈德森老師拉回去再去「訓練」一年,哈德森老師想來是不會介意他心愛的徒弟我再在他那里過一年的。但我既不願意會去經受那地獄似的鬼畜訓練,我還有更著急的事情,我得成為一個職業盜賊後才能加入冒險者或者佣兵工會接任務發布人發布的正式任務賺錢。這個是母親給我的要求︰拿著憑自己本事賺來的錢才被允許回家。那個在這七年中念念不忘的家。只是恐怕回去了也不能明說自己的職業。盜賊,真是糟糕的職業!我這麼嘲諷著自己將要干的職業。

時間一點一點地過去了,天s 漸漸地按了下來。那些個因為天熱而等到現在的冒險者啊,佣兵們都推推搡搡地站了起來,吆喝著要去工作了。這些工作都不比一般的手藝工作者,研究者或是公務員,多勞多得與不定的工作時間是顛撲不破的職業信條。大家都為了明天的生活去打拼了,我的心也一點一點的沉下去,幾次我都想到門口去看一看。一想到哈德森老師的那些個雖然雜亂五章卻沒法說完全無理的教誨,又只得逼迫自己忍下來,強迫自己那躁動的心回復平靜。是了,我到處亂走又能怎樣呢,與委托人的交涉地點就是這里,自作主張地移動反而可能誤事。更何況,我這棉線球般的樣子,也不適合到處拋投露臉,這樣後現代的服裝可能會增加我的知名度,不過知名度對于我將要做的職業可沒有什麼好處。冷靜,我必須要冷靜,絕對的冷靜。我想到了安慰自己,也確實發現了沒有職業稱號雖然很不方便但也不是絕對賺不到錢。只不過需要入贅某個團隊,沒有名號地工作,然後完成任務後以分紅的形式來賺錢罷了。我仍然極願意避免這樣,不僅僅是因為這樣賺到的錢沒有作為職業盜賊多,更重要的是和那個心理變態的哈德森老師生活這麼久之後,我幾乎已經忘記了應該如何與其他的,普通的人交流。

哈德森老師究竟算不算是一個優秀的老師?我無法直接給出否定的答案,而從個人內心我更不願意給出肯定的說法。哈德森老師是一個天生的吹噓大師,我是極願意賦予他「LiarKing」之類的名號的。他很少打心底稱贊別人,卻不知是不是違心地常常當面吹捧著別人。當然他喜歡女人的與內衣,但他尤其喜歡吹噓自己。每每我听到他或激昂地,或故作深沉地,總之是不遺余力地吹噓著自己。「我們是歷史的旁觀這,我們記錄了歷史上的y n謀,謊言,被掩蓋的真相與被銷蝕的悲慘。我們默默無聞又無所不再,我們沉默又字字珠璣。我們偉大而不忘記錄平凡;我們平凡而永遠見證偉大」是他老是掛在嘴邊的對于我們這麼個職業的說法。這種話也只有哈德森老師能說的這麼義正詞嚴,連被迫旁听的我都羞愧得無地自容。總的來說,我從未發現我將要從事的這個職業有那麼偉大。雖然也確實不是如同曾經給「盜賊」的定義那樣的一種完全行偷竊,搶劫之事的職業,但這個本業好像也沒有準備被哪個盜賊丟掉

雖然這麼說,但現在太史官不再,有時確實也有襲用了「盜賊」這個名號的人來濫竽充數地延續太史公的事業。

我站了起來,天s 已經暗到必須以魔法燈具照明了,再積蓄等下去也是毫無意義。

無聲地讓開那些正整理著凌亂桌椅的美麗的不知該叫女僕還是侍應的小姐們。我來到了吧台前,盡量用不其他惹人注意而只是讓旁的人知道的動作幅度將十二比索放到了環形桌上,接著轉身向外走去。調酒師熟練地將十比索仍到環形桌下的空間袋里,然後將剩下的兩比索送入自己的口袋。這麼多年,我畢竟也經受了哈德森老師的諄諄教導,不會完全不懂事理。

已然放棄的我心頭琢磨著之後這一年該怎麼利用來活絡人脈。身後的調酒師用手指輕輕敲打著櫃台,待到我快要走出門是時候,首次用帶點愉悅的口氣道︰「是哈德森先生托付的那位嗎?您就那麼走了?」我渾身一震,回頭望了望,「不想听听您的試煉任務麼?還是,您打算再等一年後再回來?」他輕笑著說道。我小跑步回到他身邊的環形桌旁,老老實實地坐下在放置著的圓凳上。而後,恭恭敬敬地把手平放在桌面上。打量著這個讓我苦等十天,卻就在我身旁看了我十天笑話的人,微微遲疑著

「您?您就是我的試煉引路人菲利普先生嗎?」我這麼問道

調酒師依然如故地微笑,長而且窄的臉上小八字胡微微地翹起來︰」我當然是,親愛的未來的優秀盜賊先生。我這十天看下來,對于您的堅持已經略略知道了。對于被要求穿著這樣奇怪的服飾等候一個不見影的人十天而不抱怨的您,我是十分欽佩的。「

我急促地喘了一下,為了使自己內心的激動不會太明顯暴露在語調上︰「對讓菲利普先生陪我在這里鬼混了十天是在是感到非常地抱歉見到您真是我的榮幸,您也知道我等得很行庫,而且這種天氣下穿成這樣也太難為情了」話一說完我便後悔了,自己果然還是不太會掩飾起伏的感情

菲利普先生優雅的笑著,八字胡也隨著嘴唇抖動。他輕快地調好了一杯"水母冰藍",放在嘴邊品著。「我知道,我當然知道。不但您每天的狼狽都看得見,而且主管打掃的米羅太太每天都有在跑遠著您身上的水分太多了,讓她們打掃起來很費力又困擾呢」這麼俏皮地說著。我茫然地看著他,我已經在用「息吹之風」納涼了啊,並沒有想那些武士啊劍士那樣揮汗如雨,為什麼那位米羅太太要說這些呢?

「是這樣嗎?」我雖然滿頭霧水,還是勉強地應道,「那請代我向那位米羅太太致以最誠摯的歉意吧說到底菲利普先生,那位米羅太太在什麼地方呢?」菲利普先生望了望我,不知是不是錯覺,那目光就像在看一個白痴一樣不過馬上他就如之前那樣子說道:「您的歉意我一定會轉達給米羅太太的,這個呢就不用您費心了呢。哦!您不是想知道有關于試煉的事情麼?」我連連點頭道︰「當然,當然,您現在可以告訴我了麼?」菲利普先生笑起來︰「那自然可以,可以」又神秘兮兮地壓低了聲音,道︰「您在這個之前,不想知道我為什麼要讓您等這麼久麼?我還以為您這種職業都會有很強的好奇心呢」

說實在話我對于听他說這些沒有任何興趣,我一心只想早點把這個試煉完成,現在卻也只能無奈道:「那好吧,菲利普先生,您是為了什麼要我等這麼久,還必須穿上這麼厚的衣服呢?請告訴我吧」菲利普看看我,總算是滿意地哈哈一笑,打了個響指。「您知道那位象征著光明的神祗吧」

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
潛行之日常最新章節 | 潛行之日常全文閱讀 | 潛行之日常全集閱讀