()戴利三人由于對海上航行一無所知,所以也只能看著少年們在甲板上忙碌,而當他們去詢問是否能幫上什麼忙的時候,也被少年們委婉而又堅定地拒絕了。
三人無事可做之下,只有站在甲板的末端,眺望著漸漸遠去的大陸。開始,他們還能看到揮手的人群,然後,人群和碼頭漸漸變小,慢慢地和海岸線連成一片,到了下午時分,海岸線也已經看不見了,四周全是水面,只有幾只海鳥,繞著海船飛舞。
這時少年們也已經忙完各自的事情,三三兩兩地站在甲板上互相角力、練武、釣魚,有幾位少年還爬上高高的桅桿,逗弄著空中的飛鳥。
又過了一會,空中飛翔的海鳥,也不再跟隨海船,而是轉身向陸地方向飛去。
少年們告訴三人,海鳥的居住地是在陸地的懸崖上或者石堆里,它們也沒有辦法離開陸地太遠,否則回會不了家,掉到海里去變成海魚的美餐。
所以,一旦發現海鳥,就意味著附近有陸地或者島嶼,以前出海的人們,就是這樣發現一個個島嶼的。
此時,站在船上,極目向四邊望去,全是無邊無際的海水,巨大的海船,鼓著風帆,在海面上飛快地奔馳。但是在戴利三人看來,除了天上太陽的位置不停變化顯示時間在流逝之外,四周的一切似乎像凝固一樣,沒有一點變化。
比羅只在開始的時候指揮,到了海面上之後,就把船上事情全部丟給少年們,自己走到甲板上陪戴利三人聊天。
「三位,第一次出海,有什麼感想?」
比羅叼著一支卷煙,走到已經跑到船首的三人旁邊問道。
「大海真是太遼闊太雄壯了。」
漢克感慨道。
「不知道它的邊緣在哪里?」
「沒有人知道。」
比羅深深地吸了口煙,吐出幾個煙圈,煙圈瞬間就被海風吹散。
「听說陛下的先祖以前曾經組織過一次探險,結果船隊出海半年依然沒有找到彼岸的跡象,為了避免彈盡糧絕全死在海上只好返航,不久後就發生了人類和野獸之間的大戰,人類大傷元氣,忙著休生養息,再也沒有組織過尋找彼岸的探險了。」
想起當年前輩的風采,幾人都不禁心動神馳。
「比羅先生經常出海,可知海上有什麼趣事?」
沉默了一會,艾倫問道。
「趣事?」
比羅笑道。
「也就是看到一些奇奇怪怪的魚類算是有趣吧,平常的r 子就像現在一樣,船不停在走,可是和沒動也差不多,在海上r 子過久了,有時真會把人憋瘋,也就下網捕魚能讓人激動那麼一會。」
「既然哪里看起來都一樣,那怎麼知道什麼地方有魚?總不能出海隨便找個方向就開,看能不能踫到魚群吧?」
戴利饒有興趣地問道。
「據說開始的時候的確是這樣。」
比羅回答。
「後來慢慢地大家就找到規律了。原來這海面看上去是一個樣,可海面之下卻是大不相同。根據現有的資料,海里最少有四條流動的暖流,沒有人知道它們從哪里來,到何處去,可是大部分魚群都會在這四條暖流里生活,而且它們流動的位置是固定的,所以要捕魚,首先要把船開到這四條暖流上。」
「我看這大海,四面看起來都一個樣,听比羅先生的意思,一次出海沒個十天半月回不了家,海面又不像陸地可以開路設路標,要如何確定方位?」
漢克看到幾人談得津津有味,也不禁問道。
「白天靠太陽,晚上靠星星,加上船上的羅盤,方位也就能定個仈ji 不離十了。」
比羅回答道。
「幾位有興趣也可以學學,以後在陸地上探險,萬一迷路,這些知識也用得到。」
「那就有勞比羅先生了。」
戴利謝道。
突然四人看到遠處的海面上噴起幾道細細高高的水柱,猶如幾道噴泉在海面升起。
「剛才艾倫小弟還問起有什麼趣事,眼前就算是一個。」
比羅看到水柱後向四人笑道。
「我這就帶大家去看大魚。」
說完的比羅轉身走到船zh ngy ng,開始大吼起來。
「小兔崽子們,轉舵偏西,下半帆,讓幾位客人看看大魚!」
听到比羅的吼叫,船上的少年們開始忙起來,海船慢慢轉了個角度,降低速度,向水柱的方向駛過去。
過了一會,船只靠近水柱的方向,戴利幾人看到幾條漂浮在海面上的巨大魚類後,不由呆住。
本來三人都以為大象已經是極其巨大的動物了,沒想到海里的這幾條大魚,比大象還要大上個二三十倍。那大魚隨便一只,就能抵得上戴利他們乘的大船大小。
看到漁船駛近,那幾條大魚根本不理會,依然在海面慢悠悠游著,時不時把小山一般的腦袋露出水面,噴出一道道水柱。
三人仔細看了一會,發現水柱原來是那大魚從頭頂的一個孔里噴出。
「這魚倒也奇怪。」
艾倫一向喜歡看書,對這種奇奇怪怪的東西更是感興趣。
「不知道為何它們要這麼噴水?」
「它們不會因為我們靠得太近攻擊我們吧?看這個頭,即使是魂者,只怕也弄不死它們。」
漢克擔心的是別的問題。
「這魚雖大,x ng情倒是溫馴,只要我們不惹它,它也不會理會我們。」
比羅在一邊說道。
「雖說它的個頭奇大,卻是不吃其他魚類,只吃小蝦。至于噴水的事情,當年我在d d 游歷的時間,也曾問過研究院的布克大賢者。」
「賢者怎麼說?」
艾倫急忙問道。
「賢者說它可能不是魚,而是一種神獸。」
「不是魚?」
听到這個答案,再看看海里的巨大魚類,戴利三人百思不得其解。
那大家伙怎麼看都是條魚,長著一個大大的魚頭,身上和其他魚一樣也有鰭,身後也有一條標準的魚尾巴,雖說尺寸是大了點,可再怎麼大,也還是魚的樣子啊。
「當年我也是完全想不通。」
比羅笑著解釋。
「後來大賢者告訴我,很多獸類,並不僅僅靠樣子就能判定它屬于什麼。比如,蝙蝠雖然有翅膀也能飛,可是就不是鳥。一般魚類都有個鰓,有個鰾,可以一直在水里活動不用呼吸。」
「難道這魚……不,這神獸,不是用鰓?」
艾倫問道。
「是的。雖然說這種巨獸個頭太大,我們不敢捕捉,可是時不時也有一兩只死後被海水沖到岸邊,賢者們對它進行解剖後,發現它居然是用肺呼吸,它頭上的孔是它的鼻子。」
听到這個結論,三人呆了一呆。
「總之它和我們地上的生物一樣是用肺呼吸,所以它們不能長久地在水底活動,大約一兩個小時就要上水面換一次氣,我們看到的水柱就是它們換氣時候噴出來的。」
「我還以為海里只有各種各樣的魚類,沒想到還有這種奇妙的生物。」
艾倫喃喃說道。
「海里不止有魚,還有很多奇奇怪怪的東西。」
比斯笑道。
「如果運氣好,能踫上那些東西,我倒是可以帶幾位慢慢觀賞。」
此時,那三只巨獸似乎換夠了氣,巨大的尾巴一甩,在海面上掀起幾道大浪,潛入水中。
一時間,海面又恢復了四顧茫茫的景象。
在比羅的吼叫聲中,少年們重新調整了方向,扯起滿帆,向著預定的方向繼續進發。