第100章莫斯科方向的戰斗
博羅季諾血戰後,拿破侖全力催動他那剩下不足10萬人的軍隊繼續冒著炎熱、沙塵和焚燒著的村莊的火海濃煙,艱苦地行進,要去莫斯科,要去贏得和平與富裕。
在距離博羅季諾戰場不到20公里的小城,莫扎伊斯克,俄國人的抵抗並沒有停息。這座由木頭搭建起來的城鎮,再度成為雙方士兵反復廝殺的戰場,直到城牆被法軍炮火打開一道缺口,俄國人的後衛部隊這才渡過莫斯科河,放棄已經淪為廢墟的莫扎伊斯克。
盡管法國士兵以不遜于博羅季諾會戰時的勇猛精神,奮力沖向尚未被火海吞噬的城市街區,搶救那里的財寶與食物,但他們的成果卻遠不能滿足9萬6千名士兵需求。
拿破侖安慰他的士兵們,稱在莫斯能夠能得到一切!這座俄國古都聚集起來的財產、食物與女人,相當于5個柏林或都靈,3個馬德里,或是2個維也納。
「莫斯科,莫斯科,莫斯科,就要到達莫斯科了嗎?」自從離開博羅季諾以來,莫斯科這個單詞一直掛在法國士兵們的嘴邊,不知不覺之間演變成一座「惡毒之城」。
它取代了聊天、詛咒和號令。莫斯科成為灰塵的代名詞,成為白天烘烤大家汗流浹背,晚上卻留不下一絲熱氣的代名詞。
莫斯科意味著饑餓、干渴和疲勞;莫斯科,那是無數的彎道和漫無盡頭的天涯;莫斯科,代表著一次又一次的失望,還有死亡。
在9月14日那天,準確時間是上午10點左右,士兵們正在翻越一座小山坡,忽然間,整個隊伍一下子全部亂套了,所有人都開始歡呼雀躍起來。得到指令的鼓手們拼命敲打著鼓面,將十萬個聲音匯集成為一股聲浪︰莫斯科,莫斯科!
當偉大的歐洲征服者帶著他的先頭部隊,準備進入這座曾經偉大的城市之前,士兵們手舞足蹈,相互間擁擠在一起,眼前的歡樂場景,令人忘卻了昔日的憤懣與不安。軍官、將軍與元帥們摘下帽子隨意揮舞;輕步兵、侍從、還有不知從哪里鑽出來的隨軍妓-女也紛紛加入歡騰的人流;就連面色不虞的達武元帥也被人拉進人群之中跳起歡快的舞蹈………
從小山坡上,可以清晰望見莫斯科的全景,蜿蜒的莫斯科河、筆直的城市大道、華麗的宮殿、氣勢恢弘的東正教大教堂,以及各種拜佔庭式、羅馬式與東方式風格相結合的建築……當然,最引人注目的就是城市中央,高聳入雲的克里姆林宮輝煌的圓形穹頂,就像30多個金色的圓球。當陽光灑滿全城時,仿佛在歡迎遠道而來的客人。
然而,在拿破侖和他的軍隊正式入城時,所有人驚訝的發現,這座擁有近30萬市民的偉大俄國古都內部,幾乎看不到一個人影。俄國的軍隊、官吏、貴族、商人,以及人民大眾差不多都走光了,至于軍營倉庫里的軍需品同樣被燒掉或是運走。
一名法**官在日記中描寫道︰「這里沒有以前攻佔一座大城市後,所受到的熱烈的夾道歡迎。所有的街道都非常安靜,只听得見炮車的車輪聲和士兵的腳步聲……我們經過的街道兩旁華美的建築物,但卻都門窗緊閉。經過華麗的宮殿、教堂以及精美的公共建築,這一切都是一座靠商業發家的繁華都市的寫照,都反映出這里輕松而奢華的生活。
然而,這里仿佛沒有任何有生命的東西,一個人影也見不到︰花園里沒有嬉戲的兒童,街道或庭院里甚至沒有馬匹或馬車。事實上,莫斯科似乎正陷入沉沉的睡夢中,猶如《一千零一夜》中所描述的那些令人著魔的城市。
最後,我們決定找地方休息一下,特別是需要補充點食物。這確實是一幅令人驚奇而印象深刻的場景;這座巨大的城市突然出現在我們面前,其風格與其說像歐洲倒不如說像亞洲。
這座城市突然出現在光禿禿的、荒涼的平原上,城里1千多座教堂尖塔、古雅的大鐘,碧藍的天空中點綴著閃爍的星星,一切都是那麼神聖而美麗!我們為了征服這里已付出了極其沉重的代價,但皇帝仍希望這次征服不會引起暴動。
然而,第一個入城的那不勒斯國王卻向拿破侖報告說,這座城市看上去無法居住,毫無人氣,沒有軍隊或市民代表,沒有任何貴族前來歡迎大軍,甚至連一個牧師的影子也見不著。
皇帝對此感到無比迷惑,一個被征服的城市不應有這樣的表現。」
這一天,法軍各部長官依照拿破侖的旨意,接連幾次發布命令,包括禁止軍隊在城內閑逛,嚴禁騷擾居民和搶劫行為,宣布當晚要總點名,等等。然而但無論采取何種措施,都不能阻止興奮的士兵們,分散到擁有大量物資儲備的富足,而由空無人跡的城市各處。
顯然,俄國人已有計劃地放棄了這個城市,而時間是在博羅季諾會戰之前的九月一日。
博羅季諾決戰失利後,庫圖佐夫和他的部隊很快進入通向莫斯科的大道上。在莫斯科郊區的小村子,一間寬敞、也是最好的房間里,俄國元帥召集了高級軍官參加的軍事會議。
房間內,庫圖佐夫有意避開眾人,獨自坐在壁灶後邊不見亮光的角落里。他埋在折疊扶手椅里,不停地咳嗆著清嗓子,不斷拉抻禮服的衣領,雖然衣領是敞開的,仿佛仍卡著脖子。會議開始前,與會者相繼走到陸軍元帥身旁,有的握手,有的鞠躬,更多的一聲不吭。
面前的杉木桌上擺著地圖、計劃、鉛筆,紙張,桌旁圍坐葉爾莫洛夫、凱薩羅夫、托爾、科諾夫尼岑、拉耶夫斯基、烏瓦羅夫,以及掛有聖喬治十字勛章的巴克萊。後者一副蒼白的病容,因為患瘧疾已有兩天。期初,所有人還在等著貝尼格森的到來,那是德國人藉口再次視察陣地,但庫圖佐夫明白他還在享用美味的午餐。
當貝尼格森進屋之後,便率先發難,他責問在座諸位︰「是不戰而丟掉俄羅斯神聖的古都呢?還是戰而保衛它?」接著是長時間的普遍沉默。
大家都陰沉著臉,寂靜中只听到庫圖佐夫生氣地在喉嚨管里咳痰。
「俄羅斯神聖的古都!」他突然發言了,用憤怒的聲音重復一遍貝尼格森的話,藉以指出這些言辭的虛偽。庫圖佐夫告訴那些將領們,他已決定放棄「聖城」,並用法語給伙伴們打氣說︰「你們對莫斯科的撤退感到焦急不安,而我卻認為這是天意。因為此舉能夠挽救軍隊。拿破侖如一股洪流,我們尚不能加以制服,莫斯科將如海綿一般吸干這股洪流。」
但眾人卻不像他這樣樂觀。看到會場的沉悶氣氛,他又堅決地表示︰「我已感到我個人將為損失付出代價,但我是為祖國的利益作出犧牲的。我命令,撤退!」
盡管如此,庫圖佐夫的內心無疑是沉重的。深夜,他棲身一所破舊的樺木屋里,身邊的人能夠听到他在草墊上輾轉反側,哽咽抽泣。
事實上,在莫斯科,大規模疏散早已開始。數周以來,大路上只見車馬擁擠,成千上萬的車輛,上面堆著各種形狀的行李,顛簸著緩緩行進。達官貴人的宅邸均己撤空。舞會稀少。貴族俱樂部的管弦樂隊只為少數受傷的軍官和輕浮的女子演奏。法國僑民突然被送往下諾夫哥羅德,他們開設的糖果店和法國式的商號都被棄置不顧,領館辦公室匆忙地清理檔案。
莫斯科的居民,民族仇恨高漲,如痴如狂。
軍政總督羅斯托普金則有過之而無不及。他下令在牆上貼滿愛國傳單,給賤民分發舊武器,去沿街散發聖像。他下令無業流民們聚集在三座山下準備進行決戰,然後又強行地將他們遣散。他解散了城里的一支擁有兩千人的消防隊,並且讓他們將水泵、水槍一起帶走。他在白天讓眾人聚集在克里姆林宮前的露天廣場上祈禱。最後,他打開了監獄,釋放所有囚犯。
博羅季諾戰役一告結束,逃難的人就不斷增多。名門望族走完後,就輪到一般貴人、公務人員和商人。凡有車馬的都紛紛啟程,大道上只听見滾滾的車輪聲。敞篷馬車、四輪馬車、雙篷馬車、四**車、運貨馬車,接踵而至,魚貫而過。
在丟棄的房屋牆上,可以見到用法文書寫的留言,「永別了,這是多麼可怕的字句!」,「向你致敬,神聖的住所,離別之際,黯然神傷!」
莫斯科城里的25萬居民很快就剩下1萬五千人左右。其中包括躺在醫院病床上的重傷員,剛從牢里釋放的民事罪犯和主人棄置不顧的僕役。庫圖佐夫的部隊兼程行進,趕到莫斯科城下已經疲憊不堪。越過城門時,他們竟以為開進的是一座死城。
長河一般的隊伍繼續向前,俄國士兵裹著大擎,風塵僕僕,惶恐慌亂。法國的前哨部隊緊緊跟著俄軍的後衛。兩位司令間似乎訂有默契一般︰俄軍由哥薩克士兵殿後,行動緩慢地後撤,而繆拉的騎兵則在間隔不遠處緊緊相隨,但並不動武。
這情景簡單猶如兩支盟軍同時在被征服的城里參加檢閱一般。
……