第108章生怒。
秋風襲來涼涼的,可涼不過宋晚秋的心。
最近發生的事情是她平生所不能夠想象的,甚至人性中所不常見的。
為此,她下定決心,一定要讓凶手付出代價,血的代價,生命的代價。
回到縣衙之後,雷天立馬來見宋晚秋,問道︰「大人,如今凶手已經抓到,是不是可有將曾寶放出來了?」
宋晚秋望了一眼雷天,嘴角微微抽動了一下,道︰「去把慕容風放出來,就說慕容夫人不追究他的罪責了。」
雷天听到這話之後,頓時驚訝不已,他想問宋晚秋些什麼,可又不敢問,而讓他去大牢里將慕容風放出來,他又是不肯,一時間他處在那里不知該如何是好。
宋晚秋見雷天沒有任何反應,突然怒道︰「怎麼,本大人的話現在不是話了?」
雷天忍了忍,終于沒能忍住,問道︰「大人,慕容風將慕容夫人藏起來,慕容夫人不追究,可以,但是他已經構成了犯罪,就算不殺他,也得把他關進大牢亦或者打幾板子吧,而且,他還涉嫌殺死朱林林和曾媽兩人,怎麼能如此隨便就放了他呢?」
听了雷天的話,宋晚秋仍舊一臉憤怒,于是顧不得其他,帶著花不語去了大牢,來到大牢之後,宋晚秋離開讓獄卒將慕容風帶了出來。
曾寶玉慕容風的牢房相隔,曾寶見宋晚秋派人將慕容風帶了出去,于是連忙喊道︰「大人,現在抓到了凶手,是不是可有把我放出去了?」
宋晚秋望了一眼曾寶,怒道︰「誰說抓住了凶手,如今慕容夫人不追究慕容風的罪責了,他要被無罪釋放,你就老實在里面呆著吧。」
說完這些,宋晚秋便要帶人離開,可就在這個時候,曾寶突然在大牢里像發瘋似的嚷道︰「這是什麼世道,他殺了朱林林,你們卻放了他,你們根本就不是人,你們是禽獸。」曾寶在大牢里發狂,不停的辱罵,那樣子完全沒有了自己以前的下人模樣,更沒有了自己書生的涵養。
雷天在一旁看到這一幕之後,很是驚訝,他驚訝這還是自己認識的曾寶嗎,他為何會變成這個樣子,是被這個世道逼的嗎,還是這才是本來面目的他?
就在曾寶不停辱罵的時候,宋晚秋突然厲聲呵斥道︰「你才是禽獸,你豬狗不如,你竟然狠心的殺死自己的親生母親,你說你有沒有良心?」
此時的曾寶正在激憤之中,根本就沒有考慮自己的身份,所以在宋晚秋罵完之後,他也激動的罵道︰「那是她活該,為什麼同是她的兒子,為什麼他就能夠過著錦衣玉食的生活,為什麼我就必須做下人,必須睡著馬廄里,問什麼,這不公平,老天對我不公平。」
听到曾寶的這些花,雷天真的是驚呆了,因為他很清楚曾寶說的這些話意味著什麼,意味著他承認自己殺了了自己的母親。
這個禽獸。
雷天有種被欺騙的感覺,他顧不得宋晚秋在場,一下子沖了進去,也不管自己打的是什麼地方,只是瘋狂的向曾寶打去,曾寶反抗,可拿了是雷天的對手,雷天打的有些瘋狂,眾人看著,卻沒有一人上前勸架,因為他們也想這樣教訓一下曾寶這個畜生,這個禽獸不如的東西。
雷天打的痛苦了,當他從大牢里走出來的時候,曾寶已經被打的只剩半條命了,宋晚秋望著大牢里的曾寶,怒道︰「想你這種人,就應該活活打死你。」
這一切都被慕容風看在眼里,可他卻無動于衷,在宋晚秋罵完曾寶之後,他有些等不及的催促道︰「好了好了,現在我是不是可有離開這個鬼地方了?」
慕容風說完,宋晚秋轉過身來,冷冷一笑︰「你想離開這個地方嗎,恐怕不能了。」
慕容風听到宋晚秋的這句話,突然明白過來,而明白過來之後,他很憤怒,罵道︰「你耍我,那拿我刺激曾寶,你竟然玩我?」
慕容風的話還沒有說完,花不語上前啪的一巴掌打在了他的臉色,最近微微一笑,道︰「就耍你怎麼著吧,我們不僅耍你,而且還要打你呢?」
說著,兩名衙役將慕容風給拉了去,然後把大牢里的刑具全部拿了出來,宋晚秋看著這一切淡淡一笑,問道︰「說吧,你是如何殺死朱林林的?」
慕容風不是笨蛋,他冷冷笑道︰「我沒有殺死朱林林,你們對我是誣陷,我要告到揚州知府那里,我要讓你這個縣令當不成。」
可慕容風這樣威脅一點用都沒有,宋晚秋給兩名衙役使了個眼色,那兩名衙役明白,于是用將那刑具在慕容風身上挨個使了個遍,慕容風的慘叫聲響徹了整個大牢,他一共昏死過去五次。
可他也只是昏死過去罷了,他想死,可卻死不成。
看著半死不活的慕容風,宋晚秋淡淡問道︰「現在肯承認自己殺了朱林林了嗎?」
慕容風從來沒有受過如此酷刑,他以前在家的時候,都是這麼玩自己下人的,他從來沒有想到有一天自己會被人刑罰加身?
他受不了了,他是少爺,他的軀體金貴,如今他只求一死。
「我招,我全都招,朱林林的確是我殺的,我想玩她,可這個女人不識抬舉,我一怒之下就錯手殺了她,當時只有曾媽在場,可她卻替我隱瞞了下來,並且向我母親說朱林林是病死的,當時我只認為曾媽是害怕惹麻煩才這麼說的,後來我留意了一下,才逼她說出了實情,原來我是她的兒子。」
這一切慕容風說的隨意,就好像她從來沒有覺得曾媽這個下人是他母親似的,宋晚秋看著慕容風和曾寶,心中突然有種說不出的痛,如果當年曾媽堅持不讓自己的兒子過繼給慕容夫人,那今天這場悲劇也就不會上演了吧?
可憐天地下的父母,他們都想著自己的兒子若能得富貴幸福,不叫自己娘又能如何呢?
悲夫,可嘆焉,世事無常。