「噢,赫敏,快告訴我你不是那些人的一員。」羅恩在離開大禮堂去上第一節課的時候問。而赫敏則突然以極大的興趣翻書包找她的時間表,沒有回答。
「也許你在準備給我些情書!」亞希笑眯眯的看著赫敏。
回答亞希的是一道女人特有的魔法。
一整天,小天使們不停的闖入課堂散發情人卡,這使老師們非常惱火。那天下午晚些時候,當格蘭芬多的學生正往樓上走去上課時,他們的一個趕上了哈利。
「唷,你啊!哈利•波特!」一個最為愁眉苦臉的小天使,擠開人群接近了哈利。
想到要當著一隊一年級學生,尤其是金妮•韋斯萊也在其,被塞給一張情人卡,哈利渾身都燒起來了。哈利準備溜走。然而,那個小矮人踢著人們的小腿越過人群切斷了哈利的路,哈利還沒跑出兩步就被攔住了。
「我要親自告訴哈利•波特一個好消息。」他說,並以一種示威的方式撥了一下豎琴。
「不是在這兒。」哈利噓了一聲,想逃。
「站著別動!」小矮人獰笑著,抓住哈利的包往回拉。
「放我走!」哈利咆哮著,用力拉扯。
隨著一聲很響的撕裂聲,他的書、魔杖、羊皮稿,羽毛筆都掉到了地上,墨水瓶也在地上摔得粉碎。
哈利四處亂抓,想在小矮人開始唱歌,在走廊里造成暴力搶劫之前把所有的東西都撿起來。
「這兒怎麼了?」傳來德拉科•馬爾福冰冷而拉長了聲音。哈利開始心急火燎的把所有的東西往他被扯爛的書包塞,絕望的想在德拉科听到他的音樂卡之前離開。
「這兒怎麼這麼混亂?」另一個熟悉的聲音響起,珀西•韋斯萊到了。
哈利張皇失措地想逃跑,但是小矮人抓住他的膝蓋把他帶倒在地板上。
「好了,」他坐在哈利的腳踝上說,「這兒是你的音樂情人卡。」
「他的眼楮綠得好像鮮活的醉蟾蜍,他的頭發如同黑板一樣漆黑,我希望他是我的。他是那樣的可愛,戰勝黑暗巫師的英雄。」
「哈哈……」當小矮人念完後,亞希第一個哈哈大笑了,金妮的比喻如此的有趣。
哈利願不惜一切代價從這兒蒸發掉。勉強的和大家一起微笑著,他站了起來,感覺到因為被坐過的腳麻麻的,珀西•韋斯萊則努力驅散人群,有些人仍在哄堂大笑。
「走開,走開,鈴響了5分鐘了,快走開去上課,」珀西把那些低年級學生驅走,「還有你,德拉科。」
哈利一眼瞟過去,看到德拉科彎腰拾起了什麼。充滿敵意的,他把它給克拉布和高爾。哈利意識到他拿了里德爾的日記。
「還我。」哈利平靜地說。
「想知道波特寫了什麼?」德拉科說。很明顯他沒有注意到封皮上的日期,還以為那是哈利自己的日記。一陣寂靜籠罩在周圍。金妮從日記看向哈利,看起來很害怕。
「拿過來。」珀西嚴厲地說。
「等我看一眼。」德拉科嘲弄地朝哈利搖著日記。
德拉科大聲念道︰「作為一個學校的‘三好’徽章獲得者——」但哈利的脾氣上來了,他抽出魔杖叫道︰「依斯畢利瑪斯!」就像斯內普解除洛哈特的兵器一樣,德拉科發現日記從他手射向天空。
羅恩接住了它,咧嘴一笑。
「哈利!」珀西叫著︰「走廊上不得使用魔法,你知道,我得報告老師!」
哈利不在乎,他佔了上風,那比任何一天從格蘭芬多扣除5分都值得,德拉科極為憤怒。當金妮經過他回教室時,他沖她惡意地大叫「我認為波特喜歡你的情人卡!」
金妮以手掩面跑進教室。
最後還是亞希解決紛爭,「哦,大家都來瞧瞧,德拉科因為哈利波特收到情書開始吃醋了!他發誓他一定要將哈利波特奪回自己身邊。」
到了弗立特的課上,哈利才注意到里德爾的日記的異常。
其它所有的書都沾上了紅墨水。只有那本日記仍同墨水瓶在它之上碎掉前一般干淨。他將這一點告訴了亞希。
亞希沉默了片刻,覺得還是讓哈利去看看五十年前的場景,于是說道,「回到休息室後,你可試試在上面寫一些東西!也許有意想不到的事情。」
亞希盡量表現出隨口一說的樣。
晚上,哈利果然早早的一個人先跑到了宿舍,亞希他們呆在休息室聊天。
過了不知多久,哈利興沖沖的沖了下來,他渾身顫抖汗流不止。
「怎麼了?」羅恩關心的看著他。
「是海格,是海格在50年前打開了秘密!」
……
亞希等人,一向知道海格對于巨大而丑陋可怕的動物有一種莫名的喜愛。當他在霍格沃茨上一年級時,他一度嘗試過在他的小秘室里豢養一條火龍。
還有那只他們需要很長時間才能忘記的他稱為「路威」的巨大的,有三個頭的狗。
並且,當他還是個小男孩的時候,如果听說有一只怪獸被藏在城堡的某處,不管走多遠,他都會去看一眼的。他會認為一只怪獸被囚禁了那麼久是一個天大的恥辱,並且認為應該給它一個機會伸展一下它的四肢,我們可以想象出海格試著給它套上繩索項圈的樣。
雖然亞希和哈利都說五十年前是海格打開了密室,但是大家相信,海格從不打算殺掉任何人。
哈利有點希望他從未找過解釋里德爾的日記的方法。
「里德爾一定找錯人了,」赫敏說,「或許攻擊人的是其它什麼怪獸……」
「你覺得這兒能容下多少怪獸?」羅恩悶悶地說。
「我們都已經知道海格已經被驅逐了。」哈利愁眉苦臉地說︰「海格被踢出後攻擊一定已經停止了。不然,里德爾是得不到報酬的。」
羅恩換了一種口吻,「不管怎麼說,里德爾听起來的確很像珀西——那個出賣海格的人?」
「但是那只怪獸已經殺了人,羅恩。」赫敏說。
「並且如果霍格沃茨被關閉的話,里德爾只能回到某個麻孤兒院去,」哈利說,「我不會因他想留在這兒而責怪他……」
羅恩咬了一下嘴唇,猶豫地說,「你在翻倒巷踫到了海格,是吧,哈利?」
「他當時在買除鼻涕蟲驅蟲劑。」哈利說得很快。
大家陷入沉寂,似乎一些線索確定了海格的嫌疑。
隔了好長一會兒,赫敏遲疑的問出了最棘手的問題︰「你們認為我們是否該不該問一下海格嗎?」
「那將會是一次令人歡欣鼓舞的拜訪。」羅恩說。「你好,海格,告訴我們,你最近有沒有在城堡設置什麼令人瘋狂和不快的活套啊?」