清末北洋海軍提... 第六百一十八章 讓旋轉來得更加猛烈些吧!

作者 ︰ 昆侖鳴月

第六百一十八章讓旋轉來的更加猛烈些吧!

兩個女人顯然都打累了,要知道,人的體力是有限的,尤其是女人的體力更是有限的,所以說王靚來和曲娟去現在明顯的跟開始那種牛犢般的沖力不一樣,開始處于衰勢了,這個時候應該是詹姆士爵士反擊的最好時機。

我要把兩個女子如同提起鴨子一般的提起來,當然是給提她們的一只腳丫子了,啊,她們的腳丫子是多麼的白女敕呀,多麼的漂亮呀,多麼的富有性感呀!我就喜歡這樣的嬌小的、白女敕的,肉呼呼的腳丫子,要知道,如果其中的一個女子若是開始踢我的**的時候,那幾個柔女敕的腳趾不是踢的我蛋疼的話,我肯定會xy大增的。

現在,劇烈的疼痛終于過去了,從身體內部如火山涌動的**,又開始萌發起來了。它就猶如翻滾的岩漿一樣,澎湃不已。隨時沖天而起。但是,得抑制它,否則的話,就會消磨意志,不能對對手進行有力的還擊,若是制服不了對手的話,**只是一種生理上的反應,而不能變成肢體上的或者是身體上的行動。

所以說,決斗尚未成功,詹姆士爵士你尚且努力。本著先制服對手,然後在實現**的原則,詹姆士爵士忍疼,開始要出拳了。不,剛才不是想好了嗎?要像攥著鴨子的兩只爪子(說鴨蹼比較準確一點,要注意漢語言的豐富性和多樣性),提起來,最好是繞著空中旋轉一圈,當然這要取決于詹姆士爵士的體力。

不過,詹姆士爵士對自己的體力還是抱著充分的自信的,你想想,平時酷愛吃牛肉和羊肉的他,身體的能量一向是超負荷的,把個兩個大清帝國的柔弱的小女子舉起來,還是有百分之七八十的把握的。他喜歡在旋轉她們倆的時候,听她們倆發出的尖叫聲,這樣的叫聲,很能亢奮他的神經。讓他的**之火更加旺盛。

所以說,詹姆士爵士決定先不出拳,先出掌,因為要握住兩個小女子的腳丫子,就得需要巴掌才行。于是乎,詹姆士爵士冒著對手的炮火(炮火這個詞是用在戰場上的,這里作者拿過來先暫且借用一下,所謂的炮火,在這里夸張的表示兩個弱女子的進攻近似于瘋狂狀態。

因為她們倆的四只拳頭和四只蹄子,如同鼓點般的敲打著詹姆士爵士的腦袋和全身其他部位。但是,好在這頻率較快的拳頭和踢打的力度太輕,太弱了,不足以構成威脅。這就給詹姆士爵士以喘息的機會,這就讓詹姆士爵士得以保全他的**,不被重創,繁衍後代的任務和責任得以延續下去了。

只見詹姆士爵士彎下了要,假裝揉著**,但是他的如老鷹般的眼楮,卻在掃視著在眼前,在地上跳躍晃動的腳丫子。只有等待著四個白色的蹄子,都移動到他的跟前的時候,那個時候他才能夠出手,以迅雷不及掩耳之勢,在兩個小女子還沒有發出驚叫聲之前,就捉住它們。

兩個女子的攻擊還在進行中,不過從圍觀的百姓來看,好像王靚來和曲娟去這兩個女子的攻勢,明顯的減弱了,處于強弩之末了。因為,她們倆已經開始顯現出疲憊的樣子,大口喘氣,而且拳頭和腳丫子不時的誤擊倒自己同伴的身上。

顯然,攻擊已經變得凌亂不堪了。這就說明兩個女子已經累得夠嗆了,之所以她們沒有停歇下來,完全是狂熱的念頭在支撐著她們。一定要把這個英國佬打敗,打得讓他跪地求饒,打得他喊爹叫娘,打得他屁滾尿流,打得他有來無回!

但是,希望是好的,而且還是非常美好的,可是現實是殘酷的,而且還是非常殘酷的。因為她們不知道幾分鐘之後,她們將被決斗的對手,捉住她們的小女敕腳丫,如同倒提鴨子一樣,在空中旋轉呢。雖然當時並沒有空中大轉輪之類的游樂設施,但是人為的頭頂旋轉可能會給她們帶來顛覆般的感覺。

詹姆士爵士善于利用節奏。這是他之所以成為伊麗莎白女王陛下的特使的緣故。在這個世界上,什麼都要講究節奏,若是不掌握好節奏,你做任何事情都將事倍功半,若是你掌握了事態發展的節奏,你就勢必會事倍功半,這就是事物的辯證法。

一,二,三,詹姆士開始是數數了,因為他已經看到決斗的對方的四個蹄子在向他的跟前移動,他要默念到九才動手呢。為什麼要默念數字呢。而且是從一到九呢?這你不懂了吧?告訴你,這就是掌握事態發展的一種節奏的技巧,學著點,說不定以後你興許還會用得著呢。

四,五,六,詹姆士爵士開始準備出手了。七,八,九!好,四個白女敕蹄子已經如洗好的豬蹄子一樣,擺在他的面前了,說時遲那時快,詹姆士爵士在默念到九的時候,也同時兩只大手掌同時出手,一個手掌就握住了兩只白女敕蹄子,如同一個年輕的母親握住她的小嬰兒,給其換尿布一樣。

雖然兩個小白女敕蹄子在手掌里,不安分的亂動一氣,但是,詹姆士爵士還是有能力控制好它們在手心當中的。好了,開始直起腰旋轉鴨子了(這里寫鴨子絕對不是筆誤,而是一種黑色幽默的寫法),兩個弱女子開始發出驚訝的尖叫聲。

這說明她們的行動已經受阻,而且從現在開始,命運暫時掌握在英國佬的手心里了。但是,掙扎還是要繼續,雖然是徒勞的,無效的,可是本能的掙扎卻在進行。腳丫子被牢牢的握在詹姆士爵士的手掌里,一點都不能動彈,唯一能動彈的就是幾個腳趾頭,可以左右前後的如同一群小腦袋,神色不安的探頭探腦。

詹姆士一手握著兩個白女敕腳丫,然後站起來,先是上下掂量了一下,覺得還是能夠借助慣性,把兩個小女子旋轉到空中去,讓她們的尖叫聲來的更加猛烈些吧!旋轉于是開始了一下,兩下,三下,當然開始肯定是慢一點,越到後面就越是快,這也符合一切東西,若是給它一個旋轉的條件,它就會越旋轉越快的。

圍觀的群眾,也驚訝的驚呼起來了。這哪里叫決斗呀?分明是在刷猴子玩兒。你瞧,詹姆士爵士如同田徑場上的大力士一樣,旋轉鏈球或者是鐵餅似的,要把身體的重心控制在腳下的某個固定的支點,然後用力的旋轉身體,讓全身的力氣,通過胳膊延伸出去,作用到手掌上,然後讓手掌握住的東西,飛快的旋轉起來。

王靚來和曲娟去從未有過如此在天空上旋轉的體驗。如今體驗到了,她們感覺到從未有過的亢奮和快感還有驚喜。所以說,她們拼命的尖叫,並不是害怕,而是一種釋放,啊,青春呀,就應該如車輪滾滾一樣的旋轉不停。

人類若是能夠發明如同這般旋轉的機器就好了,可以在想玩的時候,就玩上一把,過癮一把,多麼的開心,多麼的刺激呀,你想想,頭頂上風在吹,臉蛋上肉在飛,身體在旋轉,多麼好呀,還不用擔心會掉下來呢,因為腳丫子被牢牢的握在決斗對手的手里,任由他去耗費體力去吧。

如果這個傻老外想旋轉,就讓他選擇去吧!讓旋轉來得更加飛快點吧!所以說,兩個女子的尖叫實際上就如同無形的鞭子一樣,抽打在詹姆士爵士的身上,讓他跟騾子一樣,不停的旋轉,如同陀螺一樣,直到氣力耗盡為止。

反過來,兩個小女子的尖叫聲,讓詹姆士爵士听起來,簡直是在作用于他的神經一樣,讓他也亢奮不已,狂熱不已。再加上手里握著四個小女敕蹄子,手感特別好,軟綿綿的,柔女敕女敕的,這樣的感覺傳遞到身體的某個部位,就會發生連鎖反應,同樣,身體某個部位的快感也會反向傳遞到手掌上,讓詹姆士爵士旋轉的更加有力,更加快捷了。

世界上沒有永動機,過去古代人試圖發明過,試驗過,但是都歸于失敗,對于詹姆士爵士來說,也是一個道理,他想一直旋轉下去,可是,他的身體畢竟是骨肉組成的,旋轉到圍觀的百姓都昏昏欲睡,哈欠連連的時候,詹姆士爵士猝然倒地,由于慣性作用,詹姆士爵士倒地的時候,身體還帶動著已經著陸的兩個女子依然飛行了幾圈還要多一點。

再看地上,由于剛才的旋轉,讓詹姆士爵士躺著的地方,形成了一個大圓圈。痕跡很清晰。跟圓規畫出來一樣。詹姆士爵士倒地後,開始進行身體修復時期的大喘氣了,他的眼楮無力的閉上了,眼前仿佛又浮現出兩個小女子的那年輕美貌的身影,還有那如同洗過的豬蹄子,白的耀眼,柔女敕的讓人忍不住捧在手心里。

免費在空中旋轉了好一會兒,落地之後,還意猶未盡呢,曲娟去拍子詹姆士爵士的臉頰,說道;「嗨,干嘛躺著,我們好愛沒有旋轉夠呢!」王靚來也用腳丫子踢了踢詹姆士爵士,說道;「你現在熊包了,怎麼不能了你?再與我們一起玩一會不行嗎?」

(

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
清末北洋海軍提...最新章節 | 清末北洋海軍提...全文閱讀 | 清末北洋海軍提...全集閱讀