作者有話要說︰
今天去了圖書館。借了幾本和目前準備的考試有關的書。更新遲了,抱歉貝內特先生走得很匆忙,再加上他出發之前估計自己此番用不了多少時間,頂多第三天晚上就能回到浪博恩,就沒有打算要和四鄰八舍打個招呼。至于家里,他想到有海瑟薇小姐陪著瑪麗就省下了擔心——這倒是很讓人放心的安排。因為上述的種種原因貝內特先生暫時離開浪博恩的事情沒有宣揚出去。以至于隔天早上夏普夫人帶著貴客登門拜訪的時候,只有瑪麗一個人在家里的琴室坐著練習新的曲譜。
一開始女僕來向瑪麗報告說夏普夫人一行人已經到小路口。那時她正練得起勁,不以為然朝著窗口望了望,園子門口那里果然正慢慢停下一輛裝飾華麗的四輪馬車。鑒于夏普夫人對水彩畫這種低俗畫法的畏懼,瑪麗心想只消差遣希爾告訴那位尊貴的女士,家中目前只有她一人在,她就會馬上離開的。于是壓根兒就不想起身去迎接,繼續坐在那里琢磨巴赫的協奏曲。可是還沒等她總結剛剛彈錯的經驗,好繼續彈上一遍,希爾卻又跑來通知她,說夏普夫人還在門廳等著,希望能和瑪麗見一面。
雖然覺得事情有些奇怪,但瑪麗還是果斷地吩咐希爾先將客人們領到客廳去坐下,奉上茶點好讓他們等的時候有事可做。而她換好衣服就立刻下來。希爾馬上照著她吩咐的話去辦了。
瑪麗一邊快步走到房間去換衣服,一邊把思忖這件怎麼看都很奇怪的事。
「夏普夫人居然有事要找我?這可真是太奇怪了瑪麗自言自語的說著,把罩衫利索的月兌掉,換上會客的居家服。她實在想不通,勉強只與貝內特夫人攀得上交情的夏普夫人,會有什麼理由來找她這麼個小姑娘。然而她馬上有轉念想到夏普夫人似乎非常欣賞海瑟薇小姐,所以就毫不顧忌的猜測也許那位夫人是來找自己的家庭教師的。如果牽涉到海瑟薇小姐的話,還是通知蘇一聲比較好——盡管蘇趁著家里無大人,昨晚連夜研究一本名叫《夢》的奇幻小說,以致于早上都沒能陪她彈琴。
瑪麗干脆利落的把蘇弄醒。
「夏普夫人來找我,但我覺得其實她是想要找你她動作迅速的給自己系好全部衣帶,「我們一起過去吧
蘇才剛醒過來,神智尚算不上清醒。她一邊嘟囔著好累,一邊漫不經心的提醒著瑪麗衣服沒有穿妥的地方。等把那些話又重復了一遍,才領會過來瑪麗說了些什麼,她用一種帶著笑意的語調說;「我來猜猜,你一個人去見那位夫人會有點害怕?」
「……」瑪麗不願順著蘇的調侃搭腔,只是對著鏡子又一次整理了下頭發,催促的道,「你準備好了嗎?準備好的話,我們就快點下樓,那位夫人和她帶來的先生可能等我們快十分鐘了
蘇示意一切都準備好了,于是瑪麗轉身就往樓下客廳走去。
「還有位先生跟著來了?不是夏普先生嗎?」
「如果是夏普先生,希爾不可能不向我直說。她只告訴我夏普夫人和一位年輕的先生到訪,看來那位先生我們並不認識
「你媽媽一直沒有那個榮幸去認識的布雷恩先生?我看八成就是他,貝內特夫人要是知道她在倫敦眼巴巴的盼著格蘭杰先生來求婚——額,向她的女兒求婚的時候,夏普夫人這位尊貴的遠房堂弟都不事先向她知會一聲,居然又跑到鄉下來了,她肯定要傷心死的。搞不好等她回來之後听說你居然提前認識了那位先生,要好好審問你一番
「……還沒確定那位先生到底是誰呢
「別嘴硬,打開門就見分曉了
瑪麗站在門口讓希爾幫她開門。開門的聲音驚動了客人,坐在沙發上的夏普夫人,以及站在沒有燒火的壁爐邊上欣賞蘇的畫作的年輕人,兩人不約而同地將頭轉了過來。作為相識的那位客人,夏普夫人連忙走了過來和瑪麗互相屈膝行禮。
「夏普夫人
「貝內特小姐夏普夫人說,「容我介紹。這位是我的堂弟布雷恩先生
說著,那位布雷恩先生向瑪麗點頭致意。
「見到您很高興。赫特福特郡的人一定非常歡迎您賞光來這里消夏那位年輕人的身份果然和蘇猜的一樣,而對瑪麗而言,她終于可以名正言順的看著那位久聞其名的布雷恩先生了。他看上去並不很小。雖然是夏普夫人的堂弟,可看起來兩人的年紀相差並不多,瑪麗想他至少有二十一二歲。布雷恩先生不像堂姐這麼愛對人虛情假意的笑,年紀輕輕就一派正經嚴肅的樣子。對于瑪麗的客套話,他只是抿嘴說了聲謝謝。
主客雙方禮貌的寒暄了幾句後坐了下來,夏普夫人率先開口。
「我真希望能夠親自問候貝內特先生
「我想您可能听說家母和家姐們在半個月前前往倫敦。不過後來因為有點事情,家父也與昨日趕到城里去了。明天,最遲後天他就會回來的瑪麗見她並沒有打算開門見山道明來意的打算,心里也不著急。蘇正在給她出主意︰「如果她喜歡磨磨蹭蹭拐彎抹角,我拜托你千萬成全她,我看看她到底能夠在這個掛著水彩畫的房間待多久
夏普夫人就著這個話題說了兩句後,果然坐立不安起來。她欲言又止的湊近瑪麗一些,可不知想到什麼又馬上往後靠。看她著急的樣子,蘇覺得很痛快。
結果倒是那位布雷恩先生說明了來意。
「今天貿然來訪,是有件事想要請貝內特先生幫忙。只是沒想到他這麼不湊巧進城了
「您很著急嗎?我父親說過明天回來
「事情是這樣。我正在尋找一本上個世紀中葉再版的書,可是因為年份實在太早,一時之間很難尋到。我拜托家人朋友到各郡的書店幫我打听消息,結果麥里屯鎮上的書店老板,記得很多年前曾經賣過近似這樣的一本書給貝內特先生。我知道這很冒昧,可現在實在著急需要那本書,想要向貝內特先生先借用一下。如果可以的話,真當感激不盡
「那本書的名字是什麼?」看在那位先生請求的如此誠懇,又一臉嚴肅焦急的樣子,瑪麗打算幫幫他的忙。蘇前段時間剛剛向貝內特先生請求,允許她每隔一段時間到書房去借幾本書看。瑪麗的年齡太小,還不可以去鎮上的圖書卡辦理個人借閱,所以蘇也只好打打貝內特先生的神聖領地的主意。現在擱在瑪麗房間的那本《夢》就是這樣弄來的。在貝內特家有隨時進入書房閱覽書籍的特權的,除了貝內特先生本人,就只有伊麗莎白和瑪麗兩人而已。
布雷恩先生可不打算按照常理假裝推辭一下,說點什麼「主人不在就不麻煩了」的違心之論,他馬上爽快的說出了書的名字和作者︰「《新天文學》,約翰開普勒著
「我明白了瑪麗點了點頭,站起身來,她把想要跟來的客人毫不留情的婉拒在客廳里待著——外人想要踏足爸爸的聖地,這可不行。「請您在這里稍等。我去書房找找看
轉身就跑進了客廳對面的書房,瑪麗在好幾個書架里尋找這本一听名字就知道範圍內容肯定是她不感興趣的書。在n打頭的一排書架里來回巡視了三趟,她仍舊沒有看到那書的影子。
「可能爸爸也沒有呢。不過作者的名字好像哪里听到過
「你當然听過,這本書和《夢》的作者是同一個人蘇終于指點了個方向,「上次我是在那里找到《夢》的,貝內特先生喜歡按照書名的音節字母排序。不過如果一個作者有好幾個作品,我想他可能把它們擱在一起了
瑪麗按照蘇說的地方果然在架子的邊上找到這邊並不起眼的蒙著灰塵的書。棕色樸素的裝幀,只在書脊和封面上用細小的字寫著書名和作者的名字。
「開普勒這人怎麼會寫兩本性質相差這麼遠的書?奇幻小說和行星運動瑪麗隨意翻了翻書的內容。
「其實也不遠。《夢》的內容是地球人和月球人的交往,算是和天文學搭點邊吧蘇找到這邊奇幻小說的時候才真是沒想到一個真正偉大的天文學家會在出版行星運動三定律之前寫幻想小說。而且那本書里還有很多對蘇而言很熟悉,對眼下卻仍然超前的詞匯︰噴氣推進,軌道慣性,零重力狀態,宇航服。這難道就是flymee的小說版?雖然小說本身並沒有什麼特別出色的地方,大致只是個科幻版的神話故事。
瑪麗拿著找到的書回到客廳,布雷恩先生正著急的在那里踱步。
「不負眾望,書找到了瑪麗把書交給那位先生。他看起來真是喜出望外,從進來之後就沒有放松的嘴角居然也抿出弧度來︰「就是這本書,這對我和教授驗證牛頓的萬有引力定律中的某些細節有非常大的幫助
他高興的忘記了禮節,差點就要俯身用力拍著瑪麗的肩膀,大聲嚷嚷「干得好」了。結果瑪麗瞅著那只用力揮動的手,被主人意識到不太適合落下而改為輕輕握住瑪麗的手。瑪麗只好眼睜睜看著布雷恩先生吻了下自己的手背。
「您實在太客氣了。我想爸爸在家的話,也會很願意把書借給您。這本書現在並沒有人在看,所以您也不要太抱歉瑪麗覺得手背很怪很難受,蘇還在笑話她,她只能盡力讓自己看起來沒有什麼事,「不過您能告訴我打算借多久嗎?我得和父親說一聲
布雷恩先生說大約只要一周左右。他可以找人很快的把書里的內容抄寫一遍。這段時間他會留在赫特福特郡,還書的時候還要再次親自登門表示感謝。
「您大可不必這麼做瑪麗表面上客氣的說著,心里卻想要趕快通知貝內特夫人這個消息,免得媽媽再次錯過布雷恩先生之後,把事情怪到她頭上。至于貝內特夫人能不能趕回來,那就另當別論了。
布雷恩先生大概著急想要回去看這書了。于是他誠懇而又竭力的稱贊了幾句蘇的畫——掛在牆上的畫的右下角都有瑪麗貝內特的署名——全然沒有發現堂姐的表情有什麼不對勁。在這之後,客人們就起身告辭了。
(