來源@騰訊動漫•世界風專題
其實從某種程度上講,讓小野寺來談這個話題她自謙並不是太夠格,因為至今為止,小野寺都未能成功引進任何一部日漫作品,更不用說是將之編譯成書,順利出ソ版了。
這倒並非是小野寺刻意偷懶不用功,其實差不多有兩年的時間,她都在努力嘗試著做這一塊的版權引進,這當中下過大功夫的作品大致羅列下來有︰《bakuman》、《夏目友人帳》、《大奧》、《pluto冥王》等等。但結果就是沒有一本是版權順利談到最後的。其中有些是被同行搶了先(比如《bakuman》),但大多數情況是對方完全不鳥你——這當然也可以理解,瞅著就沒市場啊,一個首印基本就給打發了,然後就沒有然後了,那人家自然就懶得跟你墨跡了。
所以當熊貓老師想問及這究竟是怎麼一回事的時候,小野寺同志是真心只能沮上一把辛酸淚,順便嘮嗑一下各種承載著滿滿「負能量」的現況。
源頭壓根不感冒,引進好似賣蔥姜
引進版日漫賺錢壓根不靠譜
首先,對于11區的各類大佬出ソ版社來說,漫畫能賺到的錢都是「土豪」級的,這比神鹵木獎啊、芥川獎、本屋書店大賞所能帶來的經濟效率都要大得多。
這里可以舉一個例子讓大家比較比較,就目前來說,漫畫賣過上億的作品真心不少。而那些《JUMP》出品的各類民工漫,基本上就算沒有過億,銷量上了幾千萬冊的也是大大的有。而看看文學這一塊,已經算得上是普羅大眾都能接受的東野圭吾,哪本書能賣到個幾百萬冊的銷量,就完全是笑不動的喜人狀態了。所以,對于日方來說,基本上與我朝在版權上的交易往來頻繁的都是他們負責文學小說的部門;而對于掌管漫畫版權輸出的部門來說,在我朝所能賺到的利潤簡直少得有些可憐巴巴。總而言之,用個不恰當但又很實在的比方來說——在那些大佬們的眼中,跟我們做漫畫的版權交易,那真是一股在賣蔥姜的違和感撲面而來。
開拓市場遙遙無期
當然啦,賺得少沒關系,就11區出ソ版商那種特有的高瞻遠矚理念來看,如果可以借此為開拓國外市場打基礎的話,那也照樣也是可以有的吧!但前提是,你至少看上去也得有個「偽土豪」的樣子吧!而可惜的是,我們身處的環境卻明顯在是「一旦成為真土豪就注定要被打倒」的hard模式中。
所以權衡再三,既然連實現這個目標也暫時困難重重的話,那還不如去開拓一下歐美市場,甚至是東南亞市場更為明智一些。而這樣一來,自然日方就更加對你王耀的漫畫版權交易感冒不起來了。
一年最多出五部——總署規定不可違
除了日方的不感冒之外,版權引進還存在著一個比較致命的障礙,那就是我們英明神武的總署!
不是一個社5部,而是全部出ソ版社
身為二次元的人類,基本上十有八九都有對著總菊吐口水、扔雞蛋的沖動時刻。但其實,掌管著我朝出ソ版命脈的總署君也不是那麼白干活兒的。就日漫引進這一塊來說,就有個明確規定︰全國大大小小所有出ソ版社加起來,每年只能出ソ版五部作品。當然啦,相比于總菊的瞎折騰,小野寺覺得總署這個規定倒確實從某種程度上起到了保護促進作用;畢竟,我朝的原創漫畫這幾年來還真心是有點料的,不過這個對于今次的主題來說是題外話,這里還是要客觀公正地說道一下這個規定所帶來的一些負面影響的。
首先,最顯而易見的是,這個規定直接控制了正版日漫在市場上的比重。而另一個比較大的影響,則是針對選題編ソ輯的。一般來說,編ソ輯們在做引進選題的時候,就會自然而然只盯著那種幾十冊的長篇漫畫去做(因為規定是按照作品的部數算的,而不是冊數)。這個大家去考察一下市場上現有的正版引進日漫應該就會發現了,基本上,十冊以下的正版日漫是沒有的(如果有的話,那也是出ソ版方打了擦邊球,將漫畫歸類到了繪本、涂鴉上,這確實是個規避的方法,但存在一定風險,所以一般沒事兒,大家也不太會這麼做)。而這樣的結果無疑就使得那些優秀的短篇日漫在我朝永無正僧時了。
就算熬到上市了,你也是個雞肋
說實在的,前面兩個阻力雖大,但倘若賭上死宅編ソ輯的「二次元熱血」,還算是可以解決的問題範疇之內。但縱使如此,在經過一系列的談判啊、合同啊、翻譯啊、修訂啊之後,真正致命的絕招,其實才剛剛對準你那早已脆弱不堪的小心髒。
定價是個苦差事
一般來說,這個窘境在定價的時候就會感覺到了。一本小32開的漫畫,你能定多少呢?定高了,那人家為啥不去買台版呢?至少還圖個印刷精致吧!說到這個,就不得不在這里插入一個無奈的事實︰大陸版的印刷真心讓人捉急。這個一方面是印廠本身的技術不過關,另一方面則是因為版稅(好不容易死皮賴臉地買下來的版權當然不會便宜到哪里去)和翻譯費已經佔了成本很大的比重,所以留給印刷的成本自然就不可能再多到哪里去了。所以,在印刷的精致度上,大陸版通常只能哀嘆「臣妾做不到哇!」。
言歸正傳,既然精致度提不高,那定價理所當然是定不高的。可是,在我大天朝的境內,再低你能低得過盜版?!笑話啊!人家根本就沒有那一筆版稅支出啊,印刷又是各種不講究啊,那當然價格上面各種優勢明顯了。因此,在給一本進口日漫定價的時候,那編ソ輯叫一個苦哇,定高了,沒市場,定低了,又沒實力。這樣的糾結一般會持續好久,也可能直到最後都沒有一個真理答案,最後沒辦法,只能憑著感覺定個自己看來比較折中的(但其實這種糾結之後的匆忙定價十有八九都會是錯誤的)。
現身說法︰什麼叫做夾板氣
OK,反正不管怎麼樣,內容編好了,定價定了,印刷廠下了,等著收成果吧。但事實呢?坑爹啊!一回首,才發覺自己十有八九淪落到一個不倫不類的境地。首先,那些高大上又有些日語基礎的資深死宅,基本上連台版的都看不上,而是直接去買折合人民幣約40左右一本的正統日版。然後呢,對于那些有點品質追求但可惜日語不行的第二梯隊來說,雖然大陸版的確實在價格上有那麼幾塊錢的優勢,但又抵不住嫌邊大陸版的各種用紙不行(之前已經說了,在印刷質量上,大陸版的確實各種比不上台版),所以還不如多貼幾塊錢,去買台版的。好了,那麼剩下的一波總該輪到大陸版了吧?還真不好意思,你還有盜版在從下面包抄呢!而且,這里更加要提一下的是,隨著時代的進步,看電子版、網絡版的群體比重也開始越來越多了(事實上,現在連低價的盜版日子都開始漸漸不好過了),于是乎,又是一大部分消費群體被殘酷地分流了。
綜上,基本上就可以得出結論了︰現有在市場上銷售的正版大陸版日漫,十有八九都是銷路慘淡。其他家的情況不敢說(畢竟你也沒盤過人家庫存,但看在各大網店上各種打折賣的情況,那要真好也好不到哪里去),所以這里就不厚道地以我前東家引進的《交響**夢》來具體說事好了,成書之後,首印基本上倒還能保持個2萬冊左右的量,但實銷樂觀估計的話,可能連一半都遠遠未到。而這個銷售數據比起日本本土那三千萬冊左右的銷量,那整就一個可以忽略不計的命吶!在這里,可能會有資深漫迷吐槽︰這麼小個開本,紙張又不好,還賣16元,當然沒市場啦!但真心不好意思,事實就是,這個定價已經逼得利潤幾乎要到臨界點了,這壓根就不是出ソ版方在賺你黑心錢的意思。
因此,總得來說,大陸版其實就是個沒地位、沒固定的大消費群體、沒價格優勢、沒印刷優勢……好吧,牢騷多了,總之,除了合法出ソ版做到了之外,基本上就是個「N無」產品吧。
出路興許還有——高端路線才是王道
那麼,照這麼一說,是否就表示「大陸版」這貨就只有滾粗圖書市場的命了呢?那小野寺必須認真負責地說,還不至于到這個程度。最直接的根據便是目前市場上現賣的大陸版日漫中,賺錢的雖然不多,但還是有相當一部分出彩的。
瞄準用戶群一球入魂
這里面有部分的成功原因要歸結于那些成功出ソ版機構的出色營銷,但就從編ソ輯的角度來說,在那麼些成功的案例中,最值得借鑒的還是市場定位。說到這,就不得不提一提紫圖出ソ版的《神之》了。這套內容高大上(紅酒啊紅酒!!)的漫畫顯然本身對讀者的定位就有別于各大民工漫。讀者群體比較小眾,但有一定的消費實力。而這樣的讀者群體能帶給出ソ版方的最大欣慰是︰他們一般不會因為那麼幾塊錢而去投奔盜版,因為對于他們來說,沒必要去刻意省下幾塊錢而降低所需商品的品質。而另一方面呢,對于這種小眾漫畫,盜版商基本也不太會感冒。畢竟,印刷這件事兒的竅門就在于,印得越多,成本越低,那盜版商通常就只會盯著讀者群體最大的民工漫下手了。
(熊貓插花︰我必須負責的說《神之水滴》那個破排版也就賣給半調子看看了…真特麼不好意思說是母校出ソ版社的杰作…熊生之污點…)
那麼,可能有人會說,既然這部分的群體追求品質,那不會去買品質更好的日版或台版嗎?誠然,確實會存在這一部分的讀者群體分流。但這需要一個前提︰讀者必須是資深漫迷。而事實上,閱讀這些高大上漫畫的讀者,有相當一部分都是半吊子,甚至連漫迷都不能算。他們只是純粹地對這個故事的內容有興趣,而並非是對漫畫的這個形式有好感,就拿小野寺的前老板來說事好了,老頭兒壓根就對日漫沒啥概念,但因為一听說是講紅酒的,于是架不住對酒文化的興趣,竟然還真的入了一整套。
史上最強BUFF︰中國國情
綜上,小野寺認為,如果我們在引進版權的時候能夠轉變一下思路,不要將目光只盯著日本市場的銷量榜,而是針對國內的特殊情況入手,在將讀者進一步細分之後,再去開拓潛在市場,還是相當有奔頭的一件事。而就目前情況來看,能開拓這些個潛在市場的,便當屬那些像《神之》一樣的高大上漫畫最有希望。
結語
可能堅持看到這的漫迷現在的嘴角全都是扭曲的狀態…其實我個人覺得吧…你門檻高點規則嚴點其實都還能忍,前提是你對盜版也能嚴成這樣,讓文化圈的各路堅持正版的工作人員有口好飯吃,讓各路從事新興文化創作的作者也有口好飯吃。下面**沒有尿不濕,上面狠掐別人的脖子,人哪能不死呢?趁著網絡還沒被掐成細脖子,大家珍惜機會趕緊看網漫吧…