每一個外國代表,除了他們自己帶來的翻譯員之外,華騰和還幫他們配有一個國內的翻譯員。∼*~
換句話說,一個外籍的公司高管,後面至少有兩個翻譯員。如果遇到具有爭執的地方,兩個翻譯員相互溝通,確定百分之百不會產生歧義,這才轉達給自己負責的高管。
畢竟,每個地區學習外國語言,翻譯總是會存在一定的區別,不可能百分之百的精確。
倘若雙方都有人,這樣減少了誤會,這樣以來,可以省去日後合約上產生的麻煩。
沐婉晴從來沒見過如此高端、大氣、上檔次的會議,那場面,簡直……奢侈得驚心動魄。
經理見她木愣在那里,催促道︰「你還愣著干什麼?!趕快過去幫忙,沒看見黃琳已經忙不過來了嗎?!」
沐婉晴听了,連忙繞過去。
翻譯了好一會兒,沐婉晴這才發現︰她所站的位置,就在仰慕凡的左側,中間隔了兩個公司高層。
今
就算真的有好事,她那麼倒霉,好事也變成衰事了。