心石嶴 第一章  31  (漢英對照)

作者 ︰ 施松岳

「听說你在翻譯它們?」

「IheardthatyouweretranslatingtheminChinese?」

「是的,只是玩玩,稱不上真正的翻譯。」

「Yes,Idoitasanexercise,itcannotbecalledarealtranslation.」

「什麼書?」

「Whatbooks?」

「其中一本是英國傳教士亞瑟.伊萬斯.慕雅德于1891年四月寫的著作,書名是《新舊中國》,英文書名是《NewChinaandOld》。」

「OnewaswrittenbyaBritishmissionary,ArthurEvanMouleinApril,1891,entitled「NewChinaandOld」.」

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
心石嶴最新章節 | 心石嶴全文閱讀 | 心石嶴全集閱讀