話不多說,沉悶天亮。я思路客я
三r ,地保以及這一帶德高望重的長者都齊聚一堂,危坐在神龍鏢局待客大廳的左右兩排椅子上。
上首虛席。
寒谷與須臾子也在其中,一坐一站。
須臾子立于寒谷身後。
這些長者都是給做個見證人的,證明寒谷將神龍鏢局的房產出售給李拐子,錢銀買斷,絕不食言。
據說,李拐子也是開鏢局的,還跟神龍鏢局有些生意上的過節,李拐子買斷神龍鏢局的房產也不是為了開鏢局用的,至于什麼用處李拐子並沒有說,人家的銀子有權讓你不說話,不去問。
但多少也有些風聲消息,听說李拐子準備一半開武館,一半開賭場。
中間人是馮儒生。
寒谷去找得馮儒生,馮儒生也極力相助,而今只等畫押交付,地契也打好了。
馮儒生在臨畫押前仍不忘問寒谷一遍,道︰「照說這個價錢低了有一倍之多,如若寒當家的不是著急出售,或許還可以補得回來,寒當家的可否想好了?」
寒谷一瞥身後,他知道須臾子在那。
寒谷道︰「不必了,就這樣吧!」然後按了手印。
李拐子按完手印後是見證人看過後也按了手印,算是成交了。
接過地契的李拐子合不攏嘴,張狂大笑難掩真x ng情,人逢喜事嘛。
忽然,「砰!」的一聲大門兩開左右,深重的動柵聲如弓發一刻,後勁蕭風,聲音由強到弱的轉變,接著一群人便涌了進來。
當中一人立門當中,人群分開道路呈八字形狀,其人為首,卻是那關外客商席景。
寒谷自然認得這托鏢之人,如今正來討債!
那席景幾步當先帶手後一群人直奔廳堂而來,威風不減武師氣魄,明擺著要來個興師問罪。
銀子丟了賠付事小,有錢人最注重的是面子,外面豈不說他席景信錯了人,托錯了鏢局嗎?
有錢人還怕什麼?
還怕銀子露白,惹來凶險,如今誰不知道他丟了數量不小的銀子,正是給窮瘋極惡的人指明了道路與目標。
敞開的大門正如洪水決了堤般。
原來來的還不止這一撥人,席景的人後又有一批捕快跨門,此事驚動官府,人命關天,豈同兒戲。
為首六扇門總捕快,人稱「鐵胡桃」的名喚y n風。
寒谷很不開心,要多不開心有多不開心。
如今孤家寡人一個,枉具一幅身強本領。
現在的模樣只怕隨手在大街上拈來一個小乞丐都能騎在他頭上。
一個人從位高極權,統領八方的豪邁跌至低谷,還有什麼比得了這摔得慘痛的。
消極下的寒谷只顧喝酒,只想喝酒。
他已一無所有,根本無所顧慮,哪怕喝到吐,喝到醉死也不會有人關心他,他所能做的就只有喝酒了。
但可惜,這酒他永遠也醉不了,醉態是他本心,而他喝的卻是茶。
他只能喝茶,因為他連喝酒的資格都沒有。
所有賣房產所得來的錢都盡數先行賠付給了席景,還被席景罵了個狗血淋頭,與當先鏢頭身份受人尊敬時真是天上地下。
如果還有人打听神龍鏢局的總當家,黑白兩道隨和的寒谷,誰還會知道寒谷是個人吶!
寒谷自己都當自己不如人,沒有尊嚴。
他不僅沒錢喝酒,甚至連喝茶的錢也是別人請的,能喝茶已經不錯了。
古往今來,能喝酒如喝茶的人多不勝數,但以茶當酒來喝,並顯醉態的恐怕唯有寒谷第一人。
寒谷那是極度的沮喪頹廢,致使一個人萬念俱灰。
喝茶的並不止他一個人。
須臾子很心疼茶,在他看來寒谷是在糟蹋茶。
沒有人會像寒谷這個喝酒法喝茶的,像喝酒一樣的牛飲,倒不如喝水。
一碗碗,碗到盡干。
須臾子甚至懷疑寒谷有病!
茶當然不比酒的滋味,寒谷真正需要的也是酒,似乎現今在寒谷眼中,茶就是酒。
真可謂喝酒的最高境界。
事實上,須臾子明白寒谷心底的感受,寒谷已將心底的感受都寫在了臉上。
有一種人會永遠將情緒埋葬心底,以笑迎合世界,但正是因為此,所以更顯寒谷的悲,寒谷是這種人,而且還一直都是。
鏢局曾經的輝煌也不可不說與他的這種x ng格有牽扯。
而如今,寒谷無所顧忌。
每個人都能看得出他不高興。
正因如此,盡管須臾子很心疼茶,但一直都沒有叫停,盡情的讓寒谷喝,因為須臾子知道寒谷需要茶,寒谷便盡情的陶醉著。
茶是須臾子請的,寒谷身邊總有個須臾子。
須臾子跟寒谷非親非故,甚至連相識都還不到四天,但直到寒谷一無所有,須臾子還是不離不棄。
如果照在以往,就是現在,寒谷都認為不可能與這種人深交,寒谷覺得須臾子就像吸血蟲一樣的粘著自己,很難受。
可能幫他的只有須臾子,須臾子到底又該怎樣幫他呢?
是在害他還是在幫他,寒谷一直疑問著。
他仿佛覺得自己掉進了陷阱,並且一直在往下掉,風聲過耳吹涼,鬼呼淒怨黯黑。
振興鏢局而今只成泡影,世上哪有天上掉餡餅的好事,平步青雲,談何容易,只此一句平步青雲便知戲弄。
想此,碗沿在唇邊逗留,寒谷偷眼朝須臾子望時,正正見須臾子呆目的y n笑。
那是一個人想到好事想得出神而不自覺露出的笑,淺淺印在嘴角邊上。
自己這樣,須臾子還笑,寒谷暗罵,寒谷啊寒谷,你也太傻了。
好你個老道,果然早有戲弄之心,世上哪有那麼好心之人,哪有那麼翻天覆地的本事,卻甘願做個籍籍無名的道士,城府深謀的須臾子,到現在為止,寒谷都猜不透他究竟有何用意,能從自己身上得到什麼好處?
寒谷義憤填膺,一把將茶碗拍在桌子上,茶水濺滿指縫,四濺,猛地站起,怒目屈指指著須臾子大聲吼道︰「你耍我!」
;