綜漫我是網球王子貓殿下 【Light in the dark】路西菲爾

作者 ︰ 犯二青年

()

跡部景吾想啊!

追究根源,路西法的歷史要遠遠比撒旦來的晚。當撒旦以上帝使者的身份,活躍于《塔納赫經》的時候,路西法的名字都還沒有出現。但是在猶太教時代,

卻有一個身份與路西法類似的天使,梅丹佐。這位天使,是猶太教時期的至高天使,「契約之天使」,「天使之王」,「萬物的創造者」等一系列稱號。

還有另一種說法是,路西法是星辰,而在羅馬帝國信奉的多神教中,「契約之神」密斯特拉(原產于波斯索羅亞斯德教)就是天上星辰的化身。

在基督教成為歐洲主流之後,教會立刻不遺余力的丑化一切外來宗教和本土宗教。而身為「契約之神」的密斯特拉也自然受到了丑化,將天上的星辰描述成了墮落的星辰。而路西法就是受到了丑化的密斯特拉。

聖經上真正對于路西法這個名詞的描述,多是些隱晦不明,

《以賽亞書》第十四章第十二至十四節,敘述路西法的榮光,沒有提名道姓,而且這一段可能是抄自迦南(Cannan,以色列建國之地的一部分)古神話。新約《路加福音》記載耶穌講論自己曾見撒旦自天庭急速落入地獄的深坑。

其實路西法原是非基督教系中的黎明(即光明)之神,中世紀有一首詩中題到︰…Lucifer,HowfallesttheefromtheHeaven…(路西法,你如此由蒼穹而降)。這里提到的Fall是「下凡」不是「墮落」,Heaven指的是天空。可把這段想做是黎明曙光的擬人格。(注意︰這里並沒有明確的指出路西法的墮落,只是人們的曲解)

但在中世紀基督教的世俗化風氣下,信徒多以偏陋的智識來曲解聖經。再加上路西法原本便是異教神祇,人們竟以訛傳訛地將路西法與FallenAngel劃上了等號。以賽亞書十四章十二節︰「明亮之星,早晨之子啊,你何竟從天上墜落?…我要高舉我的寶座在神眾星以上…」這一段原不是指撒旦,而是上帝命先知作詩刺巴比倫王為何作孽。可能由于敘述實在太像講撒旦,一般都認為可引伸為撒旦身上。明亮之星,英文是「DayStar」;早晨之子,英文為「sonofthedawn」或「sonofthemorning」;路西法(Light-Bearing,Light-Born)是黎明晨光,以至混淆。換言之,路西法不幸和聖經比喻撒旦的事物一樣,才有這般下場。

有一說路西法是古羅馬的神,形像是一持火炬的神。最早把路西法弄成魔鬼墮落前的名字,據說是早路西法于中世紀的早期的教父!

跡部景吾想道,他怎麼會有這樣的日記,是那個人的惡作劇而已吧!真是不好笑!跡部景吾想到,他可是不迷信!比起這個什麼法的!他可是比較喜歡以前那個拯救過日本的壞人——zero

可是就是一股吸引力讓他去翻,可是翻了幾下里面什麼都沒有!這是無字天書嗎?跡部景吾想道!看在是個古董!跡部景吾把他放到抽屜里!

跡部景吾就去睡覺了!

抽屜里的那本書閃著金色的光,在抽屜翻動,突然在一頁停下,上面浮現紅色的字

——吾將在見光明,讓那些神被負罪惡吧!-

2014。3。10

紅色的字體如血一樣!讓人感到冷了起來!

今天正是2014。3。9號……

(這是預知日記~~~~~~~~~~希望跡部景吾大人早日發現哦~~~~)

7;是龍馬還是龍馬

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
綜漫我是網球王子貓殿下最新章節 | 綜漫我是網球王子貓殿下全文閱讀 | 綜漫我是網球王子貓殿下全集閱讀