白色的花散發的香氣沁人心脾,仿佛在述說著什麼秘密。遠處,有著摩天輪,旋轉木馬,海洋球之類的各種游戲。
「這個游樂場是巴爾頓這個魔法師設置的一個娛樂場所,在這些游戲中的其中一個游戲有個通道,能夠通往巴爾頓所在的那個地方。」一邊說著,一邊隨著波爾等人走到了整個游樂場的正中心,向四周望了望,沒有人。
「所有游戲世界的人都困在那個房子里,那個房子本身也就是個游戲,相信不久就會有人出來了。
望了望剛剛的那扇門,波爾轉過了身對看著落音說︰「我們先從摩天輪開始吧。」
「嗯。」
當波爾走進摩天輪時,發現摩天輪制造的很精致,雖然沒有人玩但是不能夠掩蓋住它的美麗,它的整體的顏色是由紅黃綠等多種顏色組成的。
蓋比利走向了售票處,仔細看看,沒有人,卻有個布女圭女圭。
正當蓋比利轉身時,那個布女圭女圭講話了︰「你們要乘摩天輪嗎?」
這把蓋比利下了一跳,他噓了口氣,平息平息自己的心情,重新望向那只做的很精美的布女圭女圭。
「嗯,我們要做摩天輪,你是售票員嗎?」
「是的,你們可以玩這兒的任何一個游戲,不過有個小小要求。」
「什麼要求?」雅紫問道。
「就是需要你們每人的一滴血」
「為什麼要一滴血?」雅紫問道。
「在魔法中,有種用一滴血見證出那個人的靈魂的魔法。」蓋比利看著雅紫回答說。
「沒錯。」
「像我們這類木偶就是被注入了一種善意的魔法,也制作了大腦,雖然沒有靈魂,但可以按照主人的意願為人類服務。」一旁那只布女圭女圭笑眯眯地說道。
波爾似乎想到了什麼,便說道︰「蓋比利,雅紫,你們還記得在飛翔國度和飛鳥區域的木偶嗎?」
「記得呀,你是說…」蓋比利也說道。
「在飛翔國度以及飛鳥區域里的木偶也是被人植入那些魔法了吧。」雅紫說道。
布女圭女圭認真的點了點頭︰「沒錯,那些木偶都是被植入魔法的,也植入了大腦,能夠像正常人一樣生活,但是卻不能繁殖,因為木偶們是沒有生命的。不過因為魔法的關系,我們能為人類服務還是感到很高興。」說完向波爾等人開心的笑了笑。
「那被植入惡意的魔法呢?那麼那些木偶仍然為那些人工作嗎?」波爾問道。
「這個…」
布女圭女圭想了想。
「我也不知道了。」
「但願不要用那種惡意的魔法,讓木偶們做壞事吧。」蓋比利喃喃自語道。
「好了,我們別說了,還是開始玩游戲找線索吧。」波爾一邊看了看身邊的人,一邊說道。
波爾的這句話立刻得到了所有人的認同。
「嗯。」落音也點了點頭。
那美麗的布女圭女圭拿來了一把小刀,四個很小的托盤。隨後,波爾等人依次的割破了自己的手指,將血滴在了相應的托盤里。
「好了。」布女圭女圭將那四個托盤蓋上蓋子,然後收了起來。
「由于你們是第一批客人,游戲也對你們加大了難度,祝你們玩的愉快!」