最初之血 五 藥

作者 ︰ 夏多布里昂

仙德瑞拉捏捏手腕,剛剛那些荊棘的觸手纏得太緊,以至于她手上**的肌膚被這觸手磨掉了一層皮。

史德利歌爾致歉說︰」請原諒我的粗心和魯莽,我親愛的仙德瑞拉,我這就為你治療這小小的傷勢,希望不會再您美麗的身軀上留下最細小的瑕疵。「

仙德瑞拉伸手制止住他,伸出舌頭在手腕上舌忝了舌忝——這一動作,由她這樣的動人少女做出來,幾乎具有難以抵擋的嫵媚和誘惑,只怕連教會的神父和牧師們都會因此而忘我,可史德利歌爾卻並沒有被其打動,這一方面是由于他年齡太小,還沒有領悟這男女之間的奇妙吸引力;另一方面,是因為他的意志力太過于驚人,從而能夠躲過這有如魔鬼隻果般的引誘。

隨著仙德瑞拉舌忝完傷口,手上的血痕幾乎在轉眼間消失了。她的皮膚依舊白皙動人,這本來需要一周才能恢復如初的傷口,竟在瞬間痊愈了。

史德利歌爾有些吃驚,他贊美說︰」仙德瑞拉,你真是讓我越來越吃驚啦。「

仙德瑞拉在他對面坐下,說︰」你有什麼正事要和我談?我需要在太陽出來前趕回藏身之所,如果你還像先前那樣嗦,請讓我先回去睡一覺吧。「

史德利歌爾被她接連指責,說他言辭嗦、華而不實,臉上發紅,稍微有些氣餒。

他是一貫以禮儀而自傲,自以為言語得體,用詞優美,也曾受到諸位王公貴族的贊揚,如今卻被這食人少女戳到了痛處,心中不免覺得有些尷尬。

他于是決定盡量言簡意賅,說︰」請恕我直言,仙德瑞拉,早在荒谷鎮的時候,我就已經做出了判斷,認為我在追蹤的東西,不僅僅是野獸,也不僅僅是凶手,我心懷恐懼,又有些興奮難耐,因為我堅信這樣一個事實。這個趕在我前頭一路行凶作惡的家伙,是一個不折不扣的妖魔,甚至是一個駭人听聞的魔鬼。「

仙德瑞拉用手臂圍住雙腿,腦袋埋在腿間,僅僅露出一雙黑色的眸子望著他。

他繼續說︰」你看,我面對的是這樣一只怪物︰她在深夜出行,能夠魅惑人心,神不知鬼不覺的接近獵物,將獵物的鮮血吸食干淨,在現場卻不留下絲毫痕跡。她為了偽裝自己,能夠忍耐住強烈的厭惡,硬逼著自己落人類的肢體、髒器、眼珠,從而讓城里的守衛和領主都紛紛以為︰這只是一頭危險的、無知的、胡作非為的野獸所犯下的罪過,而不是一個狡猾的、優雅的、像瓷器般精美的美人兒所策劃的謀殺。

我于是振奮起來,手腳又紛紛發抖,因為我意識到了這個怪物的危險性,又同時預見了這個怪物對我將可能施以的幫助。在我的設想中,她是孤獨的行者,就像是月兌離了狼群的獨狼,在綿羊群、瞪羚群和長角羚羊群中行走,她不能被獵物察覺到敵意,更不能被獵物發現自己行凶的痕跡,不然她將會被獵物們圍追堵截,直到她被驅逐出這片草原,或者被她的獵物們殺死為止。

因此,她即是一個魔鬼,同時又是一個可憐蟲。她需要一個孤獨的、可以信賴的同伴,就像我也需要一個永遠不會背叛我的、強而有力的同伴一樣。」

他說到這兒,又望了一眼仙德瑞拉,見她一動不動,似乎听得入了迷。

他忽然有些害怕。

並不是害怕眼前的怪物忽然對他施以襲擊,他早就準備好了諸多手段,即使面臨最惡劣的情況,只要不遇到那些遠古惡魔的襲擊,他都有辦法逃過一劫。

他害怕這個孤獨的野狼,在人群中膽怯而又殘忍屠殺的捕獵者,會拒絕自己的邀請,就此拂袖而去。

仙德瑞拉終于開口說︰「史德利歌爾?你的名字比我的更加古怪,你如果真是南方人,那這名字一點兒也不像是真名,卻更像是假名,或者是西方那些原始獸人的名字,由此可見,你並沒有完全信任我。」

史德利歌爾嘆氣說︰「我自有說不出的苦衷,這個名字並不是為了避免你,而是為了逃避另外一群人的煩擾。」

「你知道嗎?我剛剛手下留情,其實在第一次掙月兌蜘蛛網的時候,我就可以刺死你了。」

「啊。」史德利歌爾裝作驚喜的說,「仁慈的心靈,這確實令我意想不到。你是愛上我了嗎?我美麗的小姐,我可愛的共犯。」

「我曾經有一個弟弟,他死去時,也正好是你這樣的年紀。他也會撥弄些我們家鄉的樂器,彈奏的曲子比你要好听得多啦。我看到你的臉,又想到了他,因此決定放你一條生路。」

「我必須向他致以最誠摯的敬意以及最痛惜的哀悼,我常常听到人們這樣恭維我,他們稱我為當代最杰出的豎琴演奏家。可听你這麼說,你的弟弟簡直就是一位藝術大師、音樂上的術士、百年難遇的天才。更令人感動的是,他在不久之前,剛剛救下了我這條性命。」

「即使後來我被你惡心的法術纏住了手腳,我依舊有辦法月兌困而出。我可以使盡全力,將那些蔓藤根根扯斷;我可以生出利齒,用我有力的下顎將蔓藤咬斷;我還可以喚來這附近的蝙蝠,讓他們陪你好好玩耍一整晚;我更可以將你催眠,讓你自動解開我的束縛。」

「我了解,我了解,你是一個令人畏懼的對手,更是一個令人垂涎的搭檔,我越來越渴望得到你的幫助啦,我親愛的仙德瑞拉。」

仙德瑞拉站起身來,拍拍身上的碎草和泥土,說︰「我喜歡你的曲子,希望以後在路上旅行的時候,你不要吝嗇自己的樂器和歌喉。」

史德利歌爾張大嘴,過了一秒鐘才反應過來,瞬間他高聲歡呼、欣喜若狂,拿出長笛就要演奏曲子。

仙德瑞拉又說︰「還有一些需要說明的事情,也許你已經有所察覺,實際上,我並非活人,而是一個死者。除了血腥氣之外,我聞不到這世上的任何氣味兒。我害怕陽光,雖然可以在太陽下行走,但太陽的直射會令我全身不適。我每周必須吸三次血,最好是活人的鮮血,我曾經喝過畜生的血,那味道令人作嘔,讓我再也不敢嘗試。」

史德利歌爾笑著說︰」我的好小姐,關于這鮮血的事情,你絲毫也不用擔心。我早在來這兒之前,就已經考慮周詳啦。「他說著話,順手從行囊中模出一個羊皮水壺,交到仙德瑞拉手里。

她露出一絲困惑的神色,擰開壺蓋,稍稍品嘗了一口,閉上眼楮,似乎在回味壺中瓊漿的味道,隨後她問︰」你有辦法弄到人類的鮮血?「

史德利歌爾鞠了一躬,回答說︰」不是弄到,我的仙德瑞拉,是制造。我發明了一副配方,能夠調制出與人血味道類似的藥劑。「

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
最初之血最新章節 | 最初之血全文閱讀 | 最初之血全集閱讀