「殺」,那校尉沖到了蹋頓面前,舉起手里的刀就朝他劈了下去。蹋頓回過神來,連忙朝旁邊閃去,那校尉看見了冷笑一聲,然後伸出腳就朝他踹去,蹋頓觸不及防被那校尉一腳踹在了小月復,然後倒在了地上,那校尉見狀,抬起刀就朝他劈去。
倒在地上的蹋頓見那校尉步步緊逼,心里也是很窩火,但是沒有辦法,那校尉的刀已經快要劈下了,來不及多想,他連忙朝旁邊滾了幾圈,躲過了那校尉的死亡之刀。
滾到旁邊的蹋頓連忙站起來,怒目圓瞪的看著那校尉,那校尉見蹋頓已經有了防備,也沒有輕易的進攻,而是拿著刀盯著蹋頓,蹋頓見那校尉沒有殺過來也是松了口氣,這王八蛋,弄得我如此的的狼狽,待會兒定要殺了他,蹋頓在心里想到,只是可惜,他沒有這樣的機會了。
"校尉大人,兄弟們已經死傷過半了」,這時一名傳令兵來到了這名校尉的面前氣喘吁吁的說道,這名校尉听了他的話後明顯的楞了楞,然後對那士兵說道︰「去叫弟兄們堅持住,張郃將軍馬上就來支援咱們了」,「是」,那士兵明顯有些興奮,應了一聲,然後轉身離開了。
這名校尉雖然不知道眼前的這個人是蹋頓,但是看他的裝扮就知道他是敵軍中的首領或是頭目,所以他決定要緊盯著他,並且殺了他。
蹋頓也是注意著這校尉,兩人都是緊盯著對方,但誰也不先出手,從先期的交手中,這校尉知道他不是眼前這人的對手,先期是因為他出其不意的砍斷了對方的戰馬的馬腿,才弄得對方如此狼狽。
這時幽州軍被烏丸騎兵打得沒有還手之力,雖然沒有潰敗,但是如果沒有援軍的話,他們肯定是支持不了很久的。
那校尉也是用余光瞥了一眼,發現了幽州軍士兵已經快要堅持不住了,于是他咬了咬牙,舉著刀,向蹋頓沖了過去。
「殺」
哼,蹋頓冷哼一聲,也是迎著沖了過去,轉眼間兩人就沖到了一起,那校尉一刀劈下,蹋頓晃身躲過,然後抬起腳向那校尉踹了過去,那校尉來不及多想,也是伸出腳和蹋頓硬踫硬,"砰」,兩人的腿踫在了一起,高低立即見分曉,蹋頓只是後退了一步,而那校尉則是後退了5,6步才搖搖晃晃的站穩。
等他剛站穩的時候,發現蹋頓已經來到了他的面前,「砰」,那名校尉被蹋頓一拳擊中了側臉,嘴角流出了鮮血,剛想反擊,卻發現蹋頓絲毫沒有結束的意思,又是一拳朝他打了過來,「砰」,這次是擊中了他的面門,鼻梁骨被擊碎,鮮血已經染遍了他的整張臉。
但是他卻沒有倒下,他明白,一旦他倒下的話,那不僅僅是他的死期,更會影響全軍的士氣,所以他還在堅持著。
哼,蹋頓冷哼一聲,有是連續揮出了5拳,其中有三拳打在了校尉的臉上,一拳打在了校尉的月復部,一拳擊中了校尉的背部,那校尉被打得毫無還手之力踉蹌了幾步,然後才搖搖晃晃的站穩。
此刻他已經是面目全非,已經不知道吐了幾口血了,他只知道他不能倒下用手緊緊的握住手里的刀,將刀插在了地上,借以支撐他站穩。
此刻蹋頓見那校尉還死撐著沒有倒下,稍稍的驚訝了一下,然後卻是冷哼一聲,舉起拳頭就又向那校尉砸去,他發誓,這一拳一定要將這可惡的漢狗給打趴下。
那校尉見蹋頓飛拳朝他而來,盡然丟棄了手中的刀,就那樣站著,看著越來越近的蹋頓和他的拳頭,忽然蹋頓感到頭皮有些發麻,仔細一看,他有些驚訝的看見了那校尉居然在朝著他笑。
他不明白這笑容是什麼意思,但是他卻知道絕對不是什麼好事,一咬牙,一發狠,蹋頓只是稍稍的停頓了一下,然後又是舉著拳頭朝他校尉砸去。
「死吧」,蹋頓大叫一聲。
「賊子焉敢」,正當蹋頓的拳頭要擊中那校尉的腦袋的時候,突然遠方發出了一聲大叫,電光火石之間,只听「咻-,的一聲,一支利箭朝著蹋頓怒號著飛了過去。
蹋頓不愧是武藝高強之輩,在最關鍵的時候他一轉身,那支箭擦著他的耳朵飛了出去,來不及顧忌耳朵上傳來的痛楚,蹋頓朝著那支箭飛來的地方一望,頓是被驚呆了。
只見一名身材不是很高大,卻是頗為雄壯的將軍騎在馬上,手握一把弓,正朝他飛奔而來,在他的身後是數不盡的騎兵。
「賊子受死」,蹋頓見那將丟掉了手里的弓,然後從馬背上拿起了一把大刀,直奔他而來。
蹋頓大驚,來不及多想,就欲朝旁邊閃躲,這時後面卻是響起了一聲,「樂進將軍刀下留人」。
「吁吁-,樂進雖然心里很是氣憤,但是在听見了這聲音後拉住了手里的韁繩,然後听了下來,轉身朝後面看去,見到來人之後樂進有些不解的問道︰「鄧統領,為何要叫我停手,我正要取那賊子的人頭」,語氣中有些惱怒。
原來那人是李忠的貼身護衛鄧展,面對樂進的質問,鄧展無所謂的笑了笑然後說道︰「樂進將軍休要氣惱,這乃是主公的命令,說是留下這人有用」。
一听是李忠的命令,樂進卻是不敢過于的責問,于是冷哼一聲,來表達他內心的不滿,三千人被這些烏丸人殺的只剩下了1000人不到,雖然他們殺了更多的敵人,但是樂進心里依然十分的氣憤,但是對于李忠的命令他還必須要听。
「樂進將軍,主公命你將這人活捉,然後和公孫度,管亥等將軍一起擊潰眼前的烏丸騎兵,然後直擊王庭王帳,務必要捉住丘力居」,見樂進不說話,鄧展笑著對他傳達李忠的命令。
樂進看了鄧展一眼後,點點頭,然後朝後面飛奔而去。鄧展看了他的背影一眼,然後轉過身來看著有些驚慌的蹋頓,飛馬朝他而去。