對,我知道。讓我們回想一下家庭史。我們的祖先寇奇雷來到德州時,他從一位西班牙人的手中取得了這個牧場,在這之前,那個西班牙家庭已經在這里生活了好幾代。
克爾投給他銳利的一眼。羅氏家族?
沒錯。
你認為我們公司里所發生的竊盜、意外以及所收到的匿名恐嚇,和那一段古老的歷史有關?
我相信它的可能很高。在過去幾年里,有個人對和寇氏家庭有關的人和事都懷著深深的仇恨與憎惡。大約6個月前,有人給了我羅瑞克這名字,經過一番調查後,我發現他是原先擁有這座牧場的羅氏家庭直系子孫。
老天!克迪,寇家得到這個牧場幾乎是100年以前的事了,怎麼可能還會有人因此懷恨在心呢?
但瑞克老兄似乎堅持是寇家造他的痛苦,他是被家庭的悲憤和怨恨養大的。尤其這些年來,他的家庭有日漸沒落的趨勢。
奇雷不是在一場牌局里贏得這座牧場的嗎?
我也一直說是這樣。
難道羅瑞克在指責我們家偷了這片土地?
我不認為他表現得這麼明白,但是,我不會忽略這個可能。
他有多大?
40來歲吧。克迪傾身向前,雙肘置于膝上,我認為羅瑞克很可能是5年前害死安朵的人。
克爾謹慎地放下酒杯。我們從來都不確信那是意外,他前哨地說,那時候的懷疑也許是對的。
從我接觸的各種渠道發現,那人做得出來這種狠事,而且在那段時間里,他也正好出現在這一帶。
你的各種接觸?
你知道的嘛,當我四處游蕩的時候,我和各式各樣的人都有接觸。
你說的一定是你那眾所皆知的名譽——說你是如何立志扮演一個年輕的狂野子孫——和最放蕩的人一起鬼混,開最華而不實的車子,以及和最迷人的女人出雙人對。
你要我發表一篇浪費生命的演說嗎?
克爾先吸了一口酒才回答︰我也許會,如果我相信那些的話。
克迪挺直身軀,瞪著他︰什麼意思?
我不知道你的目的是什麼,克迪,但是我不相信你所努力建立起來的那個形象。我太了解你了,在那些狂歡作樂和奢華的消費之間,你的生命中有許多無法解釋的空白。你願意告訴我這是怎麼回事嗎?
克迪感覺像個做錯事的學生,自以為能滿天過海︰我只是運用我的形象,來掩護我在邊界的活動。
什麼活動?
我正在為聯邦藥品管制局工作。
克爾聞言一僵,眯起雙眼。見鬼了你,什麼時候開始的?
快4年了。
4年!你是說這4年來,你一直都在假裝?而那些狂歡舞會和……
局里建議,我們可以用公子的形象作為掩護。這方法向來都很管用,我的姓氏為我們打開了多方便之門,而這一點是其他偵探無法做到的。