早在幾年前,她就讀過報道德州寇氏家庭的文章,上頭還登了他們三兄弟的照片。即使在那個時候,她的目光便已被他們之中發色最明亮的一個所吸引了。她和她的朋友曾談及他們3人是多麼地英俊,而她從未想過自己竟會遇見他。寇克迪本人居然比照片上更好看,縱然他在雜志上是那麼迷人,但畢竟沒有任何照片可以比一個鮮活的人,更能展露出活生生的磁力。
克迪,我堅持要你留下來用餐,亞索說。可娜則暗自高興不已。
好吧,如果不會給你們帶來太多麻煩的話!
我們這個家呀,就是吃的東西太多了,亞索大笑著說。
那一頓晚餐,她就坐在克迪對面,沉醉在他的幽默談吐之中。她害羞但卻也喜悅于他對她的注意,而且他還常常逗她開心。
這些年來,克迪為她無聊的學校和家庭生活增添了許許多多的色彩。即使在可娜完學業,搬回家住之後,她仍然日日期盼他的來訪,熱切地想要听他的故事。
因此,她無論如何都不能眼睜睜地看著他陷入危險,而不警告他,可娜唯∼後悔的是,她的警告來得太晚了。
克迪一張開眼,就看見一又黑亮的眼楮擔憂地凝視著他。他眨了眨眼,腦後一陣疼痛。
克迪,你還好嗎?
我們在哪里?他問道,並用手肘撐起身體。
不要動,克迪,你很可能有點腦震蕩,得躺下才行。她將手放在他的肩上。
別管我的頭了,我需要知道我們在什麼地方。
現在他們正在一間單人房里,傾盆的大雨淋瀝地敲打著屋頂。
他回頭望了一眼可娜,她正關心在看著他。
你沒事吧?克迪問。
她搖搖頭。
你知道我們是怎麼到這里的?
是兩個男人把我們帶來這里的。他們把我綁了起來,還蒙住我的眼楮,所以我不知道我們在哪里。不過,我們似乎走了很久。她抬頭看看屋頂,我認為我們很幸運,在下雨之前到達這間小屋。
克迪慢慢地站起來,謹慎地走到百葉窗前。帶我們來的人呢?
我沒有看到他們。當開始下雨的時候,我听到他們說要趕快離開。我想我們一定是在山里的荒涼的地帶,我剛才從門外看了一下,可是什麼也沒看到。
克迪操揉頸後,模到一個大腫塊,低咒了一聲。他拉開百葉窗,想看看外頭。然而黑夜及雨幕擋住了他的視線。他回過身來說︰他們為什麼沒殺我?他們有的是機會呀。
我不知道。我听他們說,只是要防止你從樹叢逃走,而且我認為他們看到我們,比我們看到他們還要驚訝呢。
真希望知道這到底是怎麼回事…到底誰是幕後的主使人?
也許我們應該在那些人回來前離開。可娜說。克迪想過了,如果只有他一個的話,他早就那麼做了,但他現在不能丟下可娜,自己逃走,而且他也不敢拉著她,像無頭蒼蠅一樣到外地亂闖。
我們等到早上再說。到那個時候,天氣也許會變好一些。