第二十三章烤魚
那天結束之後,我就沒有見過阿列克謝了。
克里斯托度倒是偶爾來看一看我,不過每次看我之間隔開的時間越來越長。他每天要帶著雷諾出去騎馬,每天必須騎滿三個i 時,雷諾還要學習sh 箭和用胳膊夾緊騎槍沖鋒,這些需要大量的訓練時間。十年才能訓練出來一個騎士的說法並不是夸張,可能正是因為這樣,領主們才對農夫用十字弓sh 殺騎士感到尤其的憤怒吧。
有天下午,我告訴克里斯托弗說,我想跟著他一起去騎馬。克里斯托弗沒有說允不允許,只是讓我去馬廄里面牽出一匹最听話的馬來。
我照他說得做了。
「爬上去。」他繼續命令道。
我愣住了,「馬這麼高,我怎麼可能上的去?而且它背上光禿禿的,連馬鞍都沒有。」
「你會驅動馬前進嗎?」他避開了我的疑hu ,繼續追問我道,我搖了搖頭。「那讓馬停下來呢?你知道怎麼看馬口渴了或者餓了嗎?它生病的時候牙齒是什麼顏s 的你知道嗎?你知道它眼楮發紅是怎麼回事嗎?」
「我```」我說不出話來,「我就是想跟著你們騎馬出去,不想一天到晚撒草料。我不知道它的眼楮啊,牙齒啊什麼的```知道這些無關緊要的東西有什麼用?」
「哈哈,i 子,」克里斯托弗搖了搖腦袋,「你要學的東西多啊。這些可不是無關緊要的東西啊。我在沼澤里面的時候,有一天我的馬和我的同伴的馬一起吃了一種紅蘑菇。那天下午我就發現馬的眼楮發紅,我覺得有問題,但是我的同伴覺得沒事。我不放心,于是喂我的馬吃了瀉豆,把它的肚子清的干干淨淨。我的馬萎靡了兩天就好了,但是我同伴的馬```」
「死了?」我猜。
「恩,死了連烏鴉都不吃它的r u,那些該死的鳥飛過來聞了聞就飛走了,一口都不吃。」他攤了攤手,「這些事情不知道,你怎麼當一個合格的騎士呢?要騎馬可以,但是你得先了解它們。咦,我記得你才來這里沒幾天,怎麼這些馬好像跟你相處得t ng好似的?」
「哦,」我覺得沒必要隱瞞克里斯托弗,「馬房的老頭讓我每次喂馬的時候都讓這些馬聞我的手,不聞得話就不給它們吃的。它們一開始還趁我不注意咬我的衣領子,後來就好了。」
克里斯托弗吹了一下口哨,「很有意思,很有意思。」他點了點頭,「繼續這麼做,這是個不錯的開始。你認識基洛夫嗎?」
我想了一下,才想到那個面龐通紅的sh 從,我點了點頭︰「我記得。他上次嚇唬我說在河里面有死人,專 n等著把活人拉下水去。」
「他沒撒謊,」克里斯托弗把鎖子甲套好,在邊緣把它們用繩子系好,「你應該去北海沼澤待上一段時間。沼澤里面除了魚,死人最多。而且活人進去了,不需要死人拉他們下水去,他們自己不久也就變成死人了。對了,這個基洛夫,我試過他的本事,不會用長劍、在騎槍上是白痴、短矛用的還行,可以扎中房子那麼大的稻草堆。不過他的馬術還不錯,我看見他再馬背上扭子去抓地上的帽子。他在馬背上靈活的像只猴子。」
「我幫他刷過馬。」
「恩,以後你要天天幫他刷。他是加里寧伯爵i 兒子的sh 從,估計不會去大山東面,這段時間你跟他學學騎馬。我跟他說好了,你幫他喂馬、刷馬,他教你騎馬。」
「一個月能學會嗎?」
「我六歲騎馬,到現在都還在學,你這個i 笨蛋。明天開始學著騎馬吧。」說完他大咧咧的走了,朝後面給我丟了一個隻果。這個隻果上面擠出了幾處瘀皮,顏s 發暗,凹了下去,不過有隻果吃就不錯了。
要跟著基洛夫學騎馬?騎馬有什麼難的,我自己又不是沒有騎過,而且我看見他們騎馬都很容易的,爬上馬背拉韁繩就行了。
我用袖子擦了擦隻果,準備吃掉。
突然,我猛地覺得背後有人,我轉身過去,看見赫曼站在那里。
該死的麻煩又來了,那天放他們走了之後,他們居然一個都沒有感謝我,只是自顧自的連滾帶爬的逃走了。不過克里斯托弗沒收了他們的腰帶,他們三個人是提著 子逃跑的。當時扛著麥捆走回來的湯姆看見這三個笨蛋逃跑的樣子著實樂了好一陣,他說,「就像是玩姑娘的男人被老婆發現,被追得滿街跑得樣子。」
這個家伙肯定是來找我麻煩的。
最開始兩天的接連打斗讓我記憶猶新,不敢掉以輕心,害怕一不i 心就被他們推下樓梯,或者被丟進水缸里去。再來一次真的可能就完蛋了。不知道那天放走他們是不是正確的,克里斯托弗的表情總是怪怪的笑,不過他說阿列克謝知道了這件事情之後也t ng感興趣的,說要看看我下一步怎麼辦。
「干什麼?」我問他,「又來約戰嗎?」
我把隻果揣進了懷里,心中一頓惱火,我覺得如果打架的話,這個隻果又要碎了,就和上次的j 蛋一樣。我警告他,「喂,克里斯托弗可沒有走遠,我只要叫一聲,他就會回來的。而且就算只有我,我也不怕你。」
赫曼i 心翼翼的l 出了笑容,干巴巴的笑容,「不不不,我不是來找你打架的。我只是想來,想來```想跟你說,上次很感謝你。」
啊?
「什麼?」我絲毫不敢放松警惕,「感謝我?」
「是的。」他點了點頭。
「他們兩個呢?你們不是一直在一起嗎?」我擔心這是個騙局之類的,「不會他們倆埋伏起來了,讓你來引我上鉤吧?」
他漲紅了臉,即使他的皮膚曬得有些黝黑,但還是看的出來他現在的臉s ,「赫曼不會有這種忘恩負義的舉動。我跟他們說了,想讓他們一起來跟你道謝,以後成為朋友。海德同意了。但是杰克說那一次根本就是嚇我們的,他說那個當兵的是你的親爹,所以幫著你來嚇唬我們的,不需要念著你的好。海德于是就不來了。但是赫曼覺得不對,赫曼覺得要來謝謝你。」
「是這樣?」我還是盯著他,想起了那天他的狼狽模樣。而且看起來每次都是杰克給他們出壞主意,赫曼雖然跟著干,但是沒有什麼主見,也沒那麼多壞心眼。「你感謝我?」
「是的,是的。」赫曼點了點頭。
然後他解開了自己的衣裳,我以為他藏了什麼石頭、彈弓之類的東西,于是退了兩步想知道他準備干什麼。
他揮了揮手,「不是別的。我早上淌到河里去了,河里都是魚,我捉到一條。」
從他髒兮兮的衣服底下,他h u出了一條中不溜的魚。「我怕杰克看見,就藏在草叢里面,他們兩個出去玩去了,我把魚帶來給你,希望你能收下。」
「河邊?哪個河邊?」
「就是平克淹死的河邊。平克 魚的技術比我好,他會設水柵欄,然後搬石頭封住上面的水道,水一漲一枯,柵欄里面就都是魚了。但是赫曼不會,赫曼只會用簍子去撈。」
「這魚可真笨!」我評價他手里的那條魚。
赫曼嘿嘿一笑,「它狡猾著呢,我撈了一大清早。」
我終于確定他不是來找事的,于是對他說︰「那謝謝了。不過以後別去河邊了,那里太危險。你不是說平克最會 魚嗎?他最後不是也死在水里面了嘛。」
「恩,說的也是。怪不得老人說‘當兵的死在劍下,漁夫死在水里’,真是一點不錯。來,魚給你。」
「不用了,」我揮了揮手,「你拿去給廚娘吧,讓她煮個湯給你,你說把一半的r u給她,她保準答應你。」
赫曼認真的搖了搖頭,「不行,這是感謝朋友的魚,不是自己吃的魚。赫曼分的清清楚楚。你得拿走。」
我只能接過了他的魚,他用一條草繩穿過了魚的嘴,從腮邊穿了出來。看我接過了禮物,赫曼很開心的笑了,他說,「我們以後是朋友了。」
‘那還不至于’,我在心里想。不過我覺得我應該給他點什麼東西,我的手 到了隻果。
我攥著隻果,伸出手去,「來,給你```」我突然有些饞起隻果來,給一整個隻果有些舍不得,「給你半個隻果,我們分著吃吧。」
他說︰「真的嗎?」然後ti n了一下嘴h n。
「是啊,等會我們找地方把魚燒了也分著吃了吧。」
「你會燒魚?」
「反正和燒r u差不多吧?我看見過碼頭上有人賣烤r u,怎麼烤我心里有數,」我想起了芬德拉飄香的碼頭,「應該差不多吧。」
「那太好了。」赫曼欣喜的說,「我喜歡吃魚,也喜歡隻果。」
看他的樣子,我差點說把隻果都給他。赫曼i 心翼翼的掰開了隻果,在手里掂了掂,然後把大的半邊給了我。
我們兩個一邊咬著隻果,一邊朝著宅屋後面走去,那邊有一大塊空地,上面有很多i 灌木和腐朽不堪用的木柴,用來生火正好。
「我叫赫曼.提姆,我的爹也叫赫曼.提姆。你可以叫我赫曼,如果我爹活著,你可以叫他大赫曼,但是他被野豬頂死了,以後我有兒子了,你可以叫我大赫曼。」
「那你的兒子以後也叫赫曼.提姆?」
「是的,我不知道為什麼,反正老爺只讓我們家的男人叫赫曼.提姆。這樣國王來收稅的時候,一大家人只用ji 一個就好了。所以我們就都叫赫曼.提姆。你老家也是這樣嗎?」
「我不知道。」我把咬了最後一口隻果果r u,「我叫維克托。咦?你把隻果核別進腰帶里做什麼?」
「回去泡果汁喝啊,我爹說,‘隻果核里還有半個隻果’,泡出來的水有隻果味道的。」
我皺了皺眉頭,然後把我的果核也給了他,「你拿去泡吧,我不用。」
他雙手捧了過去,「謝謝你,維克托。我可以教你維多嗎?」
「可以。」
「你爹叫什麼?」
「呃```不知道。」
「杰克說克里斯托弗是你爹。」
「呸,你听他胡說```你知道嗎?馬房的老頭是杰克的爹。」
「啊?真的假的?」赫曼瞪大了眼楮。
「假的,哈哈。」
「我是說```」
我們一路一路到了後院,他在地面刨了一個坑,在朝南的一邊挖了條通風溝。我抱來了一捆柴堆在地上。赫曼把最薄最細的干樹皮找出來,並著幾根枯草放在一起。馬房老頭給了我兩塊生火石頭,不過我打了半天,火星打出來不少,可是沒有一根草被我點燃。赫曼接過了火石,i 心翼翼的敲了兩下。一點火星飛了出來,濺在一團干草里面。赫曼i 心地把干草捧住,輕輕的吹著氣。
一縷焦黑的煙伴隨著閃亮的火苗竄了上來。
半個i 時之後,嗶嗶啵啵的火上,烤魚發出了香氣。赫曼盯著魚不撒眼,在火焰變得虛弱的時候,他就拍拍站起來去周圍收集柴火。遠處有人在敲鐘,還有些喧鬧的聲音,但是沒有人管這里的事情,我們可以放心的生火,烤魚。我打算等會收集一點魚r u給艾米送去,要是運氣好的話,再踫到卡嘉就好了。
湯姆一天到晚都不在堡里,我听說他過的很自在。他每天晚上都跑去找姑娘們聊天︰廚娘、紡織nv、裁縫大姐、燻衣妹、nv僕,每一個湯姆都親切拜訪,並且極盡恭維之能事。他很會講遠方的笑話,特別是橡木村系列的笑話總是能讓那些nv人听得哈哈大笑,結過婚的會抱住他的臉親兩口,沒結過婚的听得臉通紅,但是還是守在那里听他講故事。
每天晚上,湯姆都會受到各種各樣的i 禮物,比如i 手帕啦、烤面包啦、燻衣香餅啦之類的,等第二天下地的時候,湯姆就把這些東西分給周圍的農夫,讓他們幫他收割谷物。據說每天湯姆在地里都只是抱著一個水罐去給人送水,剩下的時間就找個樹y n睡覺,可是晚上回來,他‘收割’的谷子比誰都多。
我一恍惚之間,魚發出了焦糊的氣息,邊緣燃起了星點火hu 。我跟赫曼急急忙忙的伸手去拍,雖然被燙的直吸氣但還是顧不得。
最後,當我們把魚r u塞進嘴里去的時候,我覺得真香啊,好像從來沒有吃過這麼好吃的r u。關于赫曼剛才說的做朋友的提議,我覺得其實也不錯。
黃昏晚鐘傳來的時候,我們還坐在火邊。我把帶魚給艾米的事情忘記的干干淨淨,只是和赫曼聊著天,一直聊到太陽落山