注︰之前的雪漫篇出現過這個名字,出于統一翻譯的原因,上一章已將「馬格納斯」改為「瑪格努斯」,之後都按這個來——
以下正——
也就是說凡人世界的總設計師瑪格努斯在此變故之後便不復存在,取而代之的是兩位新出現的迪德拉君王。一位是美瑞蒂亞,听桑吉恩的描述她似乎是一位作風相當正派的神祗;另一位是梅魯涅斯.大袞,一個妄圖毀滅世界的大反派,記得二百年前的湮滅危機好像就是由他引發。不知道這兩位神祗見了面又會擦出什麼樣的火花來。
「對了,既然眾神已經察覺到了洛克汗的險惡用心,那比起瑪格努斯,他的下場恐怕也好不到哪兒去吧?」
「那是當然,察覺到創世就是一場騙局,暴怒的阿卡將罪魁禍首洛克汗的身體撕成了兩半。不過他們倆是一體雙生的,實際上阿卡撕開的也正是他自己的胸膛。」
想到之前听到的瑪格努斯的故事,我再度問道,「那阿卡與洛克汗共用的身體裂成兩半之後,有沒有像瑪格努斯那樣發生什麼變化?」
「變化嘛,當然是有的……」桑吉恩抬起頭望了望夜空,不過這個位面里並不存在他現在想讓我看到的事物,「如果是在凡人世界,你可以看到天上有兩輪月亮,那就是洛克汗被撕裂成兩半的軀體。」
太陽是瑪格努斯逃離現世時撞出的窟窿,月亮是洛克汗被撕成兩半的軀體。奈恩世界的天學還真夠狗血。想到現實三樣最常見的天體只解釋清楚了兩個,我又繼續提問了下去。
「那星星又是什麼?」
「當初想要逃跑的不僅僅是瑪格努斯。他的塊頭最大,所以撞出的窟窿也最大,後來凡人稱那個窟窿為太陽;其他不起眼的小窟窿,就是你們口的星星了。」
……
「唉,沒想到創世竟然是這樣一部鬧劇。」
听完了桑吉恩長篇大論的描述,我這樣感慨道。
桑吉恩笑了笑,反問起我來,「你以為他們創世的時候應該是什麼樣?」
在我的固有認知當,世界本應是自發演化而成。根本不存在人格化的設計師與建築工人。不過桑吉恩既然問起了我。而這又是一個不科學的魔幻世界,那我就隨口給他整兩段地球上的藝作品吧。
「在太古的時侯,天地的本源濃縮在一粒蛋。蛋同時孕育了阿卡,想要破蛋而出的他一斧劈開了蛋殼……」
「等等……」對位的弗洛特拉弱弱地打斷了我的講述。「為什麼蛋里會有一把斧?」
「這個。嗯……」
媽蛋。神話故事也要問這麼詳細是鬧哪樣啊。我很想粗暴地告訴弗洛特拉︰大人說話小孩別插嘴,但桑吉恩也在饒有興致地等待我開口解釋,于是我只能隨口給出一個勉強能看得過去的補充說明。
「阿卡拔掉了自己的一顆牙。把牙當成斧用……」
「噗哈哈哈哈……」听了我的解釋,桑吉恩捧月復大笑起來,「從雞蛋里孵出一個創世神已經夠荒誕了,現在又拔下指甲蓋大小的門牙當斧,你這連鬧劇都算不上啊!」
「呃,你家的阿卡身體被撕成兩半還能變成兩個月亮呢,我家的阿卡把門牙拆下來當斧用怎麼就不行了……」
「我想你首先應該明白一點,」听了我的辯駁,桑吉恩面帶譏笑指點起我的謬誤來,「如果阿卡要從自己的身上弄些什麼東西下來,他首當其沖會選擇自己的鱗片。而且,龍是不朽的,它們不需要通過孵蛋來孕育出自己的繼承者!」
好吧,桑吉恩說得似乎很有道理,我竟無言以對。既然如此,我就換一種說法吧,創世神話最好不要涉及太多的細節,那只能成為對方吐槽的焦點。
「阿卡從混沌醒來,發現世界是如此的空虛。他覺得這個世界仿佛缺失著什麼,便發自本能地說︰‘要有光’,于是便有了光。阿卡覺得光很好,決定把光明和黑暗分開。他稱光明為晝,黑暗為夜,晨去晚來,這就是世界的第一天。」
第一天、第二天、第三天……一直到第七天,天空、海洋、大地、日月星辰、萬物生靈依次誕生,我將聖經的創世故事做了本土化的修改後,講給了桑吉恩听。從桑吉恩滿意的表情來看,這次應該不會被他吐槽了吧。
「感覺如何?」
「唔,」桑吉恩若有所思地點了點頭,「如果真是這樣我會很高興。」
「為什麼?」
「阿卡在勞累了天之後居然會想到留一天的時間用來放縱,從這個角度來講,他分明就是我的信徒啊!」
听到桑吉恩大言不慚的自吹自擂,我單手扶住了額頭作無奈狀。這家伙的腦洞分明已經突破天際了!
……
「不過話說回來,如果當時真是這個樣,應該會蠻精彩的。」
重新回到正題,桑吉恩對我講述的故事做出了總結。
「敢情你把聖靈們的創世當成一部戲劇在看啊。」
「沒錯啊,當時我們抱的就是看好戲的心態。反正我們早早就看出了洛克汗的騙本質,只有那幫蠢貨才會听信他的花言巧語。」
「那就是說你認為這個世界被創造出來完完全全是個錯誤?」
「唔,話也不能這麼說啦,」桑吉恩模了模後腦勺,有些難為情地說道,「雖然我覺得他們的行為十分愚蠢,但他們創造出的世界還是蠻不錯的,我能從找到不少樂。如果像一開始那樣什麼都沒有的話,豈不是太無聊了?」
這麼說來也有幾分道理。桑吉恩將凡人世界當成了供他尋歡作樂的天堂,腐朽女士將凡人世界當成了她的生物學實驗室,海爾辛將凡人世界當成了狩獵場的生源地……大概除了梅魯涅斯.大袞這種苦大仇深的神祗外,迪德拉君王們應該還是樂于見到這個世界被創造出來吧。
「你知道凡人為什麼會將它們身處的世界命名為‘奈恩’嗎?」
桑吉恩向思索的我問出了一個問題,不明真相的我很應景地搖了搖頭以求解答。
「‘諸神的競技場’,這便是‘奈恩’這個單詞的真正含義。」(未完待續……)
ps︰感謝書友綠木龍、沃什伯恩的打賞!