寄宿 第125章 秘密交易(中)

作者 ︰ 木恆

看來對方的確是抱著平等交流的目的而來談判桌前的美國代表心中想到這點不由地放松了許多。

不過也有人想到民族的融合不就往往是從文化交流上開始以武力征服結束。

但這總比一些文學作品中的暴力征服更容易讓人接受這種念頭剛剛閃過就消失在他們的腦海里。

「正如給你們的資料中我們羅爾人天生就有很長的壽命故而對這方面的研究主要是修正基因缺陷避免疾病的研究真正用于延長生命的技術並不達;而且無論如何修正基因也是不可能達到不死的地步畢竟我們所處的環境中存在著種種同時對我們有益但又對我們有害的東西。打個比方你們呼吸所需要的氧氣同時又在損害著你們的身體新陳代謝越快這種危害越明顯但並不會致病只會引器官的衰退進而出現老化的現象。這就是奇妙的宇宙我們是無法擺月兌的只能盡量減少這種影響還有這恆星射線盡管它提供了我們必須的能量但也對人體器官有外在的危險同樣在多數情況下不會導致疾病也會損傷器官的功能這點我們也無能為力。」洛克非常了解這些智慧生物的想法繼續和他們解釋道以免對方因為最後的失望而產生什麼敵對的情緒。

「感謝您對地球人的關心我們明白您所說的道理就連太陽都有消亡的那一刻何況我們微小的智慧生命我們所求得只是盡量舒服地度過自己的生命這一點我想所有的智慧生命都是有著同樣的看法。」一位談判代表說道听了這麼久他終于抓到一點雙方的共同點。

「嗯嗯就是這樣我想這位先生說出了我們共同的心聲作為同樣有著高等智慧的生命我們之間並無任何根本性的沖突和對立你們之前抱著的戒心我們是可以理解得在面對比自己強大的族群時這種擔心是很正常的但我們不是野蠻人不會無端使用武力針對另外的文明族群除非對方主動進攻我們。你們目前所處的文明階段已經快要走到這一地步了從你們地球上的戰爭史的展的就能看出正在處于戰爭史的低峰期已經相當長的時間沒有爆世界性的戰爭」洛克客觀地評論道。

「謝謝洛克總督的評價我想我們都有些跑題了那麼您剛才提到的精神產品具體有哪些需求可不可以列出一份清單我們會盡可能收集和提供以交換你們的技術」有人將話題拉了回來。

「這個很好辦我方已經帶來了你們可以現場看看以提出自己的意見。」洛克揮揮手一名執勤機器人把一份份資料擺放在這些代表面前。

文藝作品小說繪畫雕塑各種娛樂工具其內容五花八門這些代表倒不糊涂對這些相對高雅的東西還是頗有涉獵其中幾人更是收藏了不少類似的東西。

「我們已經看過了但我們雙方交易的這些東西價值如何衡量呢?」又有人提出了這個問題處于友好氣氛之下美方談判代表也不拘禁了開始顯示他們商人的本性。

「這個雖然難以估量但為了公平起見我們就以你們內部流通為標準就是我們提供的技術可以創造多少價值能換取你們那里多少的精神產品這應該是我們之間唯一能夠接受的平等條件其他的都缺乏一個衡量單位畢竟我們雙方還未有任何實質上的交易行為缺乏衡量標準」洛克拋出了早已想好的預案。

數人思考了一下互相點頭示意臨來時他們就被授予了臨時決斷的權力否則還要對方等待那就太不尊重強者了。

「好吧您的考慮是非常恰當我們會按照這項技術提供的經濟效益用來收購你們所需要的這些精神產品。」

一場看似公正友好的交易就這樣落下帷幕雙方都拿到自己所需的東西只是這背後的影響

又有哪個人可以看得清。

被小型登6艇送回地面幾位談判代表坐上了軍方提供的飛機。

「沒想到這些外星人如此友好看來我們以後要建議總統進一步嚴令禁止那些影射外星人入侵地球詆毀對方的電影劇本以及文化產品的出現並且銷毀已有的作品等免得影響我們雙方的關系。」一位談判代表以嚴肅的口吻說到。

「是的史密斯議員人類由于無知才恐懼以前古人對雷聲地震感到畏懼那是他們不了解這種自然現象我們之前的那些文化作品同樣也是由于無知產生的。今後隨著交流的爭奪人們就會意識到作為同樣有著高等智慧的生命對方不會毫無目的僅僅是出于殘暴就來進攻地球地球在我們看來雖然寶貴但對方既然能來到地球同樣可以到達其他星球並沒有什麼稀罕的地方。」有人開口附和道。

「正是這句話這項交易能夠順利完成人類就可以擺月兌生老病死中的最痛苦的一項疾病的困擾死亡雖然可怕但卻並不痛苦因為死後就沒有什麼感覺了這將是人類莫大的進步。」另外有人開口道。

「是嗎諸位可能還不知道就算我們擁有了這項技術離它推廣到全人類還會有數百年的時間呢。」正當其他人紛紛熱烈的交談著這一次奇特的經歷時談判團團長心里默默地想到。人類啊離真正美好的社會還早著呢。哪怕是天上掉下了餡餅只要還有第二個人存在就不會是一件美好的事情。

「呵呵這些地球人心里的想法難道能瞞過我嗎?雖然我剛才說得沒有錯不過那是針對與我們種族同樣有著同樣特質的智慧生物以你們地球人的文化進程反復無常欺軟怕硬無論如何也不能讓你們強大就算出于特殊考慮不能直接動用武力我也會讓你們淪為史前文明!」送走這群談判代表後洛克獨自坐在指揮艙內自己想著。

「洛朗我的計劃加上現在新的修正參數成功的幾率增加了多少?」洛克想了一會回頭向中心電腦詢問道。

「如果沒有新的變量加入計劃成功的概率是百分之三十五點五比原來提高了三個百分點所需時間是三百年上下。」中心電腦給出了一串數據。

「還是太低啊使用這種間接的手段就是難以控制具體走向尤其是地球人如此善于變化他們雖然科技落後但哲學智慧並不比我們來的落後多少而我們由于生理特點一向缺少爭斗真要是對等實力上的較量顯然我們無法與之相爭。」洛克听後皺了皺眉頭。

「總督大人是在為如何控制地球人而愁嗎我倒有個主意」正思考間指揮艙的艙門打開了進來的卻是副艦長洛克的助手布朗中校。

「好吧你說說你的看法」作為自己的心月復洛克不會計較對方擅自闖入的問題事實上這些小節所有的羅爾人都不會注意。

「我們的文明展由于缺少了戰爭因素除了展了一些對抗自然環境的武器與工具之外其他的都是用于滿足內部各種需求的科技用來作戰的技術非常少這是總督愁的原因。但我們可以借助地球人自己的力量讓他們自己研究這些武器只要確保這些武器不對我們自己構成威脅就可以了。」

「我倒是想可是地球人一定會對我們派出去的技術人員作各種警惕而且事實上地球人並不是愚蠢好戰的種族從他們明核武器到現在一共只使用過兩次就可以看出來他們對于威力巨大的武器同樣是監管極嚴的。因此即便我們控制了某些人動了核戰爭其痕跡也太過明顯何況在拿到他們的文明遺跡技術之前我們不能這麼做。但這個過程太過漫長至少也要在數百年之後。我唯一的擔心就是地球人進化太快很快就能擁有和我們相當的軍事科技那時候就要面臨雙方開戰的危險不可控因素太多……所謂計劃永遠趕不上變化就是如此連他們自己也知道計劃之所以是計劃僅僅是用來提供一個參考而已。」

洛克擺了擺手一幅無奈的樣子即便是他從事如此長遠和龐大的計劃失敗的可能性也是非常高的一個弄不好就要砸了自己的腳。

「您不必如此擔憂實際上地球人此時正處在一個非常危險的文明展關口上他們擁有的武器已經足以破壞掉他們生存的空間環境但他們中還有相當大一部分人缺乏理智使用這些武器的智慧最重要的是他們還無法向外空移民在數千年之內這個危險一直都會存在即便我們什麼都不做通過電腦計算的可能性他們自毀的傾向也過百分之十五。」

布郎頓了一下「一個最簡單的例子假如曾經在他們盛行一時的恐怖主義那些搞自殺襲擊的人用的是核武器地球已經不適合他們生存了。一些連死亡都不畏懼的人是令人恐懼的他們可以毫無理智地采用任何武器。雖然這是很難做到的畢竟核技術還是受到嚴密控制的但難免他們會展到有一天某種武器容易得到但其威力卻能毀壞整個地球環境。即便所謂高等文明的調查也不會現任何與我們有關的證據。我們自己的史前文明不就是沒有度過這個關口他們當時展的程度可是遠遠過目前我們的水平。」

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
寄宿最新章節 | 寄宿全文閱讀 | 寄宿全集閱讀