简易人物介绍说明
1.会在每个有名字的角色出现时更新
2.仅为了阅读方便而写,提供最低限度的情报
3.括号内的英文名与正文无关,只是某随便翻字典的结果
4.有兴趣的可以查查那些英文的中文意义,其中一部分是某的恶趣味
――――――――――――――――――――――――
依芙蕾雅.金.罗斯爱尔(eeye)
就读于白丁学院高等班,所有学科刚刚好维持在“优秀”的程度。
行为的目的性非常明确,讨厌无准备的行动。
在不熟悉的人面前会表现的很有礼貌。
在蒙恩神殿被送到数百年之前,丝毫没有犹豫的,寻找返回的方法。
……
……
……
琳蒂丝.瓦尔基里(kyrie)
就读于白丁学院高等班,常年徘徊于及格线边缘,理科极差。但是,家政和实战课程全部满分。
性格随意,“傻大姐”的典范,总让人无法理解她在想些什么。
爱好是飞翔和服装制作,讨厌打雷。
似乎是三人返回过去的罪魁祸首,对于现在的状况完全没有不满,满心期待见到传说中的人物。
……
……
……
特纳奇克.费斯弗(thful)
就读于白丁学院高等班,特优生,文化课免修。
虽然是狼人,不知为何,以考古学家为志向,成绩也是出乎意料的好。
口头禅是“如果我没记错的话……”
和那句口头禅所表现的一样,属于不退不动不点不亮的类型。
将这次时间旅行当做珍贵的机会,想要解明诸多历史之谜。
……
……
……
白螭-字天听
暂定的假名是“科里亚”(coria)
常常和只有自己能听见声音的人交谈;食量不合理的巨大;可以轻松咬断利剑的牙齿和魔晶也能当做食物的消化系统,是个种族,年龄,职业,一切都透出古怪的异界生物……
行为完全没有目的性,基本上随性而为,对朋友的意见常常全盘接纳
……
……
……
罗伦斯.阿巴贡(gong)
白手起家,从独自贩售家乡特产起,渐渐发展到拥有一支完整商队的成功商人。谦逊与耐心,以及适度的“失礼”造成的亲近感是他成功的要诀。
他的名字“罗伦斯”是来自《狼与?辛料》的男主角;阿巴贡则是欧洲文学中不朽的四大吝啬鬼人物形象之一,出自法国剧作家莫里哀笔下的喜剧《悭吝人》
虽然只是个龙套,但既然给他起了名字,也许以后还会有出场的机会吧……
……
……
……
普莉泰丝.斯佛海文.依纳赛特(ent)
“依纳赛特”是与裁决教会有特殊关系的人才能使用的姓氏,她的原姓是“斯佛海文”。
在教会中被称作“圣瞳”,是相当于圣女的存在,有着大量神术的同时,也是神明降世时的容器,相传能看透人心而为人们所敬畏。
所谓的“神力”,既是神明的力量,也是神明的意志,这一点,从她的性格就能看出来……
……
……
……
丝莱特.普莉泰丝(ent)
身为女性,年纪轻轻,却成为了裁决教会第四骑士团的团长。可以说是非常正统的圣裁骑士,实力与信念都值得信赖。
虽然为了维持在下属面前的威严,一直不苟言笑,实际上非常溺爱普莉泰丝,而且出乎意料的单纯。
……
……
……
弗洛尔(follower)
原本不应在这时出场的人物,因为实在不想一直“那个骑士”“那个骑士”的写,于是提前用到的名字。
名字的意思是“追随者”,明明比丝莱特更有能力,经验和阅历更是胜过丝莱特和普莉泰丝不知几许,却心甘情愿作为普莉泰丝的辅佐,其中也有他自己的故事吧?
还有一个小细节,洁汀莉的序中提及过他,宝具和过去的称号都是“破城战枪”,以后仍然会有活跃的呦!
……
……
……
芬里厄?洛基(fenrir?loki)
雷奥森的警备队长,资深狂战士(……)身为狂战士,能够从战场上多次生还就是实力的证明,与他人进行演武就是平常的爱好。虽然一副肌肉男的样子,出乎意料的具有女人缘,其妻子格莱普尼尔至今仍有无数追求者。
名字取自北欧神话中的巨狼,诸神的黄昏中大吃大喝的家伙,《我的女神》中曾作为最终破坏程序出场。姓氏是刚刚想的,同样取自北欧神话,原典的芬里厄的父亲的名字,著名的恶作剧之神。
……
……
……
格莱普尼尔?洛基(gleipnir?loki)
大师级别的战地医师,品性和技术都是一流的,唯一缺少的大概就是看人的眼光了……和芬里厄是夫妇。
山的根脉、鸟的唾液、熊的警觉、鱼的眼泪、猫的脚步声、女人的胡须……用尽了世上最珍贵材料制作的无形之锁gleipnir,是唯一能锁住巨狼芬里厄的锁链。这个名字,是不是暗示芬里厄其实是个妻管严?
……
……
……
娜塔?阿斯娜
疯狂科学家(魔导学者?)、疯狂研究员、疯狂炼金术师……为了知识而奉上一切的人聚集的与一书库中偶然绽放的爱情之花,其结晶就是娜塔,没有使用父母的姓而是冠上女神的姓氏,是其父母预见了这孩子的未来吗?
从小在与一书库长大的她,继承了长辈们的知识和疯狂,好奇心足以害死一个集团军的猫,所制作的魔导具更是危险的代名词,直到现在也没有死于实验事故的原因实在是个奇迹。
名字没有英文写法,是因为罕有的不是翻字典得到的,也不想像琳蒂丝一样特意去查普通名字的英文写法。
……
……
……
斯塔?莱特?布雷克(star?light?breaker)
什么都不用说了,这个名字足以说明一切。
其实star和light应该连起来写,不过三小节的名字似乎比较有感觉……而且斯塔比斯塔莱特短一半啊……
……
……
……
奥提姆?道尔(autism?doll)
阴沉的男子,兴趣是玩女圭女圭?有操纵注入了伪魂的人偶为之战斗的能力,其实是一个很小的炼金术师村庄的特产。为了这种技术的发展而疑惑,决心前往流传于地下的知识宝库――与一书库学习。
名字的意思是自闭症,姓氏则是玩偶。本来是我以前构思的另一本奇幻小说的人物,原名保罗……啊啊,他的故事太沉重了,所以放弃了,不过,要是“传说的传说中”的部分完结了,会在“传说的传说外”中写出来……大概。