杨端和虽然平安上岸了但在黄河中至少还有超过三百艘各种船只在争扎求生而且绝大部份船上或多或少都带有一些火焰带个黄河上烟雾迷散呛人肺月复
而这时联军的船队发动了三批火船进攻之后也终于进入战船进攻的阶段以十艘大船为主排列成两行纵列队形顺着水流驶向战场
这十艘大船都是用可以容纳百人的大船为基础改造整个船体做成了全封闭结构外层还蒙上生牛皮可以遮蔽箭矢而且船只的侧舷被做成下宽上窄的正梯形这内倾式结构是古代早期战船的常见结构可以使船只行驶得更稳定缺点是降低了行船的速度和灵活度另外也容易上浪叧外当两船接舷时因为侧舷是内倾的因此敌人难以进行跳舷作战而且在船头还加装了铁椎可以用于撞船作战
而船内分为两层下层为仓储和划船舱共计有十二对长桨如果全部桨力开动可以使船速大大提升而上层为作战舱可以装入五十名士兵使用的武器以弓弩为主并且还装配了三架床弩正面左右两舷各设一架并在左右两舷各开十四个舷射箭窗口进入战场之后左右的舷窗打开可以对敌人进行射击
另外在出战以前所有的船只都浇上黄河水这样就有了一定的防火能力不怕敌人用火攻战术
虽然在高原看來这样的船只改进十分简单但在这个时代來说这却是第一种专门用于水战的战船使战船完全成为水战的主要武器而不是一个只是用來装载士兵的载体
因此这十艘专业战船加入战场之后剩余的秦军战船在被火烧之后立刻又遭到了新的打击从箭孔中连续射出箭矢而且床弩也换上了小型弩枪一次可以发射三支弩枪顿时将剩余的船只上的秦兵打得纷纷中箭不断的掉进黄河里鲜血开始染红了河面
虽然也有一些秦军向战船展开反击但联军的战船是全封闭的弓箭根本就无发射入而从战船中射出的箭矢、弩枪却可以毫无顾忌的收割秦兵的生命
而在这两队大船的后面还各跟着二十艘中型战船这些战船基本沒有做太大的修改士兵使用的武器也各有千秋有弓箭有长枪还有短箭而打击的目标也以落水的秦兵为主有时也会跟着大船一起向秦军的船发动进攻
尽管这时在黄河中的秦军船只还有三百多艘但面对联军战船的打击根本就沒有还手之力而且绝大多数的船只还着火而在联军的打击下顾此失彼根本就沒有余力救火结果让火势越烧越大最终沉沒在黄河中
这一场水战从上午十时左右一直打到下午四时才基本结束秦军的船只只有六十余艘逃回到黄河北岸另有二十余艘到达了黄河南岸总共逃生的也不过百艘其他的船只则全部都沉沒在黄河中而渡河的两万五千秦军逃回黄河北岸的只有三千余人其余也都全部葬身黄河其绝大部份都是淹死只有少部份是被联军的士兵所杀
而整个战场连绵达十余里整个河面尽是烧得焦黑的残船破碎的船板断裂的桅杆漂浮的尸体样孑好不凄惨
联军出动的兵力连同船工來内也只有三千多人出动的船只也不过百余艘而联军后伤亡仅仅只阵亡了四个人另有十几名士兵受伤可以说联军取得了一场空前辉煌的胜利而这也是秦国有史以來败得最惨的一战同时经过了这一战之后联军彻底控制了黄河水道而秦军的船只损毁大半就是剩下的船只也不敢在渡河了因此从战略角度來说联军也彻底将秦军挡在黄河以北取得了圆满的胜利
不水面上的战斗是结束了但在黄河南岸还有先期上岸的五千秦军另外还有几百名侥幸逃上岸來的秦军也加入到秦军的阵列中來
而且这时代军的骑兵也终于出现在了黄河岸秦军也立刻握紧了武器准备作战刚才这些秦军在岸上眼睁睁的看着自己的后续船队被联军的战船击败自己的船只被烧毀自已的同袍落入河水中被淹死被敌军肆意的砍杀而自己却无能为力但现在却是在岸上因此在每一个秦兵心里都攒足了力量握紧了武器准备和敌军大战一场为死在黄河中的同伴报仇
赶到岸边來的骑军一共有两千人都是蕃勇军的骑军是由阿燃史乞沫带队因为今天秦军对荥口的进攻很凶猛姜桓武要留在荥口随时准备出击协备守军做战
不过这支骑军赶到黄河岸边之后并沒有马上像秦军发动进攻而是在距离秦军阵列约二百左右的距离停了下來同时分出了一千骑军绕到秦军的东面
而秦军也久经战阵一见蕃勇军分兵就知道对方是打算对自己进行前后夹击因此也迅速的调速阵形结成了一个圆阵应对蕃勇军的前后夹击
圆阵是防御力最匀衡的阵形因此最适合应对这种前后夹击的战场秦军训练有素变阵的迅速极快就在蕃勇军的骑军到位之后秦军也己布好了圆阵最外侧是由盾牌手和长枪手组成每支长枪都略向上抬起斜指向前方而弓箭手、弓弩手在他们身后箭矢搭在弓弦上弩弓也都己经张开只等着蕃勇军的骑军冲上來将对骑军展开无情的打击
但结果却出忽秦军的预料蕃勇军在东西两面到位之后并沒有急于向秦军发动进攻而是停了下來和秦军对持起來
蕃勇军不进攻秦军自然也不敢乱动因为秦军全靠阵列御敌一但阵列乱了就会给敌军以可趁之机
这支秦军就在清晨渡河和蕃勇军一直对持到了下午秦兵们己经在河岸边列阵了三四个时辰也不禁是又累又饿好在是这支秦军还带着少量的粮食因为轮流从阵列中退下了吃些东西总算是免强裏月复
秦军不敢乱动但蕃勇军可不在乎左右两路的军队都可以轮流后撤出一段距离然后下马休息吃饭喝水并且将战马的缰绳鞍辔解下让战马在河岸边啃草而士兵们或坐或卧到是十分放松也让秦军羡慕不己
而就在双方的对持中时间渐渐的流失河面的战斗基本结束剩余的秦军己经沒有能力再次渡河也就是说黄河南岸的这五千秦军己经成了一支孤军不可能再得到任何的支援了
秦军也终于明白敌军根本就不会主动來进攻自己而是打算把自己耗死在河岸边明白了这一点之后秦军自然不甘心就这样束手待毙因此也派出五百军队杀出阵列试探着向蕃勇军发动进攻看一看蕃勇军怎样应对
见秦军杀出了阵列蕃勇军可就不客气了立刻分派出三个百人队分从三个方向杀出一轮冲杀顿时将秦军杀得大乱结果还不到十分钟这场战斗就己经结束了五百秦军逃回到秦军阵列中去的还不到一百人
而见到对方的骑军如此厉害秦军也大为震惊这才知道一但失去了阵列的掩护双方拉开了打自己根本就不是对方的对手因此明知这样耗下去也是死路一条但也还是不敢再向对方主动进攻当然秦军也觉得多耗一点时间说不定会有转机而且到了天黑以后也许能够趁黑想一点办法摆月兑代军
但结果却让秦军大失所望因为到了晚上蕃勇军在四周点燃了十几个火堆虽然不说是照得亮如白昼但秦军敢靠模黑來摆月兑代军也是不可能的
最后双方耗了一夜代军可以轮流休息睡觉而秦军只能熬夜虽然秦军也能轮换休息但构成圆阵的人数占到七成以上能够轮换的士兵极少而且携带的干粮都吃完了因此到了天亮的时候秦军又累又饿又困已经不堪一击了
这时代军才派出一个人向秦军喊话要求秦军投降但秦军不理后來每隔一个时辰代军就派人去向秦军喊话要求秦军投降一连三次到了中午的时候秦军终于抗不住了只好放下武器向代军投降结果代军不费一兵一卒就将这五千余秦军全部俘虏了
而这一天秦军向荥口强攻了一天阵亡了七千余秦兵但也并沒有取得多少战果而到了晚上王剪得知杨端和渡河惨败之后阵亡达两万余人也不禁大吃了一惊想不到渡河不成还败得如此之惨第二天自然不敢再向荥口进攻只好退守到营地中和荥口对持
战斗进到这个时候秦军己经共计阵亡了六万余人而荥口、大梁依旧固若金汤令秦军觉得无懈可击现在渡河夹击大梁的策略也彻底失败因此王剪也觉得束手无策只好选择和对手拼清耗看谁耗得过谁
(