安娜坐在穿衣镜旁的矮凳上,看着海姆达尔,“隆梅尔不同意?”
“可以理解。”海姆达尔扣好衬衫上的扣子,低头调整袖扣。“我还没有毕业,没有正式参加工作,说那话时还不到生日,也许我应该过两天再试试。”
安娜见他折腾半天扣不上去,让他把手递过来,海姆达尔趁她整理自个儿的袖扣时又道,“换个角度想,我和威克多在一块儿都是他伺候我,他给我买衣服;给我烧饭做菜;有教养;有风度;让人头晕目眩的高雅艺术在他那儿就跟喝水吃饭般通俗易懂;最让人舒心的是他从不看轻我的品位……与之相比,我就跟个废人似的,我感觉我将要娶个大方得体、善解人意的媳妇进门。”
“你这么说并不会换来你父亲的点头,无论哪个父亲都不愿通过贬低自己的骨肉来抬高另一个人,很有可能适得其反。”
海姆达尔耸耸肩。
安娜笑了起来,“不用刻意替你父亲说好话,我没觉得他在无理取闹,况且家里已经有一位‘前车之鉴’了,无论如何我都不希望有一天自己会成为那样的人。”
这是海姆达尔认识安娜以来,她说过的唯一一句称得上是抱怨的话。
海姆达尔套好毛衣,转过身,“怎么样?”
“你想让我称赞自己的作品?”安娜说。
海姆达尔身上这件新毛衣出自安娜之手,他那儿已经有好多件,安娜的编织技术堪称一流,为斯图鲁松室长省了不少买衣服的钱,所以每次一说到毛衣,室长就一脸崇拜。
“谁让您看衣服了?我是让您赞美我。”海姆达尔说。
安娜微笑点头,“很好看,那什么法国魔法先生都没法跟你比!”
斯图鲁松室长圆满了。
安娜又说:“我曾经有一度担心威克多不知热情为何物,看来完全没必要担心。”
海姆达尔知道她看见后颈子靠近后背处的那块不和谐的淤青了,有些不好意思的说:“他平时不这样,前天晚上太兴奋了。老实说挺疼的。为了报复,我也狠狠咬了他一口。”说到这里表情有点苦逼。“或许位置没选对,差点把牙崩了。”
安娜忍俊不禁。
二人离开更衣室,走出套间。楼下不时传来喧哗声,伴有家养小精灵短促尖细的絮叨,为冷清孤寂的祖宅增添了几许生气和活力。
他们朝楼梯口走去。
“我从不怀疑你们俩会走到今天,我没想到求婚的是你。”经过一幅林间写真画时,坐在草地上野餐的主人公们纷纷月兑帽行礼,安娜微笑致意。“我一直认为我的儿子是实打实的行动派。”
“别怀疑,为了让我大吃一惊,他肯定卯足了劲做了万全准备,但是,就像您一样,他没有想到我会半路杀出来破坏他的计划。”海姆达尔说。“这么讲会不会显得我厚脸皮?”
“你的脸皮一向坚固。”安娜微微一笑。
若不是了解她的为人,海姆达尔肯定以为这是在讥讽他。
“好像是这样。”海姆达尔哈哈大笑,貌似洋洋得意。
生日快乐,孩子!一转眼就是大人了!我们很为你高兴!
肖像画们轮番送上祝福,海姆达尔含笑收下,并一一送还感激之言。其实他只能听懂小部分的祝福词,大多语言古老而晦涩,但这不会削弱祖先们忱挚的热情,也不妨碍海姆达尔澎湃的心情。
“我要谢谢你,里格。”安娜挽住他的胳膊。“谢谢你爱我的威克多。”
海姆达尔说:“我无法为他生儿育女,无法同他组建世俗标准之下同时也是人们广为认同的无懈可击的家庭,我能做的只剩下爱他了。”
“这才是最关键的,没有爱的‘完美’家庭徒有其表,孩子是感情的结晶,不该是排遣寂寞、寄托情感的救命稻草,对于大多数女人来说尤其如此。”
海姆达尔知道她在安慰自己,这话也许有一定的道理,却没有全然信以为真。
“您在暗示我,您更希望威克多是个女孩儿?”海姆达尔一脸的惊恐万状。“对我来说就有点糟糕了,不,太糟糕了!”
安娜哈哈大笑。
来到一楼后,安娜迅速让开,把位置留给朗格大长老。
朗格对安娜略一点头,海姆达尔上前扶住朗格的手臂,在隆梅尔、斯诺、威克多、安娜等人的微笑注视中,慢慢步入承载着斯图鲁松家族过往的过道厅——粗犷的浮雕与壁画诉说着鲜为人知的往事,一起走向与二楼部分区域相连的正厅。
“从今往后就是大人了,我的孩子。”朗格拍拍他的手。
海姆达尔说:“可下学年的学费还是要麻烦爸爸,还有书费、学习用品以及零花钱。”
朗格翘了下嘴角,“对父亲来说,孩子永远都是孩子,不管他有多大,父亲甘之如饴。”
“我很感激他,”海姆达尔郑重其事的说。“等我有了能力以后一定好好孝顺他,还有斯诺,包括您,所有人,只要我能做到。我感谢斯图鲁松家族接纳了我。”
朗格笑眯眯的握住他的手,“隆梅尔的父亲,也就是你爷爷,临终前对我说他不指望隆梅尔找个体面的姑娘成家了,也不指望他传宗接代,希望能在家族里找个合适的孩子转到隆梅尔名下作养子,又担心隆梅尔不肯接受,所以迟迟拿不定主意。”
朗格至今都记得那位老人的话,他灯尽油枯地躺在床上,面如死灰:“别人可能认为我从来不用为隆梅尔操心,他从小就个性独立,无论做什么都会制定一套缜密的计划防患于未然,懂事以后越发心硬如铁,行事决绝,凡是下定决心就永不回头。这样的孩子真的不用替他操心吗?”
朗格说:“听起来很可靠。”
“对别人来说是这样。我的大儿子呢?要依靠谁?能依靠谁?”
朗格安慰他,“隆梅尔还年轻,说不定下星期就会和一个姑娘结婚,你知道,如今的年轻人做事不像我们那会儿,认为我们那一套已经落伍了,他们崇尚不按常理出牌。”
老斯图鲁松被朗格的话逗乐了,灰败的脸上爬上几缕笑纹,随即又黯然下去。
“如果真有那么一天,我看不到喽。”
朗格没像其他探病的人们那样用善意的谎言驳斥他,“你放心,我一定替你留意,难道这世上所有的好姑娘都名花有主了?”
“不,你的好意我心领了,还是顺其自然吧。”老斯图鲁松颤巍巍地抬起手,朗格急忙握住。
“你还有什么不放心的?尽管说。”
“如果,我是说如果,有合适的孩子……”
“我明白,我都明白,你就放心吧。”朗格不假思索地保证。
想到这里,朗格回过神来。
“你爷爷临去时最放心不下的就是你父亲,你父亲现在的生活他都预见了,虽然隆梅尔自己觉得没什么不好,但在我们老一辈眼里,实在是可怜,居然找不到女人结婚。”
意识到父亲就在身后不远处,海姆达尔只好强忍着不笑出声。
“但是对于你父亲来说,不愿将就,宁缺毋滥。”朗格摇摇头,然后语气一转。“幸运的是你出现了,也许这就是冥冥之中注定好的。”
海姆达尔这下明白当年收养他为何那么顺理成章,几乎没有一个人跳出来反对,排除隆梅尔最初的小算盘、阴谋论以及私心,仿佛所有的斯图鲁松一夜之间都毫无芥蒂的接受了隆梅尔有了个儿子,朗格的推波助澜功不可没。
“谢谢。”海姆达尔轻轻说。“斯诺给了我家人的关怀,父亲给了我一个家,您给了我家人。”
朗格心安理得的接受他的道谢,片刻后说:“你真准备和克鲁姆家的那个大孙子结婚?”
“威克多已经戴上了我的求婚戒指。您不反对吧?”海姆达尔十分坦然。
“实话告诉你,假如你是隆梅尔的亲生儿子,我会反对,但你不是。既然你父亲本来就没有继承人,我何必拿这种事去难为你,说不定你老子会拿这件事作为借口,从此以后与我们这些老家伙形同陌路。不行,斯图鲁松必须团结。”
也就是说这是衡量再三的决定,并非架构在什么理解、包容等之上,这方面当然也有,但不是全部。海姆达尔并不意外,假如朗格今天尽对他讲些感人肺腑、温情脉脉的话,他会十分惊悚。
“那老太婆肯定不会答应,我已经能够想象出她在听到这个消息的那一刻怒不可遏地放声尖叫。”朗格很有些幸灾乐祸。
“只能期望她慢慢接受了。”海姆达尔轻描淡写的说。
马尔福一家是第一批抵达的,那时离生日宴开始还有近一个小时的时间。
卢修斯和纳西莎分别送上自己的祝福,舅舅一脸唏嘘的说:“时间过得真快,转眼就17了。”眼前滑过他们第一次见面时的情景,鲜活得仿佛历历在目,继而联想到也已近成年的德拉科,脸上的神情变幻莫测,不知是宽慰还是惆怅,亦或是二者皆有。
纳西莎连忙把丈夫从被盯得一头雾水的外甥面前拉走,防止他突如其来的多愁善感碍着下一拨客人的脚步。
德拉科与海姆达尔拥抱,挥拳轻轻推了下海姆达尔的肩膀,以示亲昵。
“恭喜你长大成人,再过几个月就轮到我了。”也不知道马尔福少爷灿烂的笑容是为表兄高兴,还是为他自个儿。
“即便再过几个月,你父亲还是不会允许你当着他的面喝烈酒。”
海姆达尔一句话就戳破了德拉科的小心思,马尔福少爷自打那次在海姆达尔那儿喝了点白兰地,就天天念叨那酒怎么妙不可言,让人不得不为他的将来担忧,海姆达尔怕他一没了“闸门”就会变成酒鬼。
德拉科倒是想得开,“今天总能喝到吧?”
“也许你可以和你父亲商量一下。”海姆达尔提议。
目送舅舅一家进入门厅,威克多会在里面接替海姆达尔的工作,招待客人。海姆达尔转回头,下一拨客人翩然而至。
隆梅尔利用待客的空隙对海姆达尔说:“最好有点心理准备亲爱的,多多马说等待降落的马车已经排到天上去了。”
“……您请了多少客人?”海姆达尔不由得问。
“不知道,我好像给所有能想到的巫师发去了请柬,再加上你自己请的,可能会有很多,如果他们全都应邀前来。”隆梅尔不慌不忙的回答。
斯图鲁松室长听了不禁有点小憔悴,不过还是认命地打起了精神,笑容可掬地转向又一拨兴冲冲的来客。
好不容易把所有人都迎进了正厅,不等海姆达尔缓口气,卡罗他们迅速包抄上来。
“恭喜恭喜!”朋友们纷纷向他举起杯子。
海姆达尔从漂浮的托盘上拿起一只细长的香槟酒杯子,向朋友们示意,“谢谢,很高兴你们都来了。”
“你的生日礼物我可是花了大价钱的,怎么也要吃回一点。”卡罗忙不迭把精致的糕点往嘴里塞。
“我都听说了。”让娜一脸神秘地微笑。
“不奇怪,女性向来消息灵通。”海姆达尔不动声色。“你进门的时候一定盯着威克多某处看了很久。”
“别把我说的好像那群饥渴的女球迷一样。”让娜不满的嘟囔,又道,“不过你说的没错,我得到了准确的答案。恭喜!”
“谢谢。”
“你们在说什么?”里安茫然的问,不仅他,在场的其他男性友人们均是一脸茫然。
“就在前天,我向威克多求婚了。”海姆达尔平静的说。
正高高兴兴地喝好不容易得来的白兰地的德拉科突然开始剧烈咳嗽,似乎被呛着了。卡罗被一块点心卡主了喉咙,一副要死要活的样子。其余人等皆大吃一惊。唯有让娜镇定自若。
好不容易顺了气的卡罗一把抓住海姆达尔,“求、求婚?”
“没错,威克多已经戴上了我的求婚戒指。”
大家齐齐出神。
莱昂说:“不奇怪,要是你们哪一天分手了我才会惊讶。”
“……怎么突然要结婚了?”好些位想不通的是这点,太突然了,他们一点准备都没有,不过也没有想过准备什么。
“就像莱昂说的,是时候了。”海姆达尔说。
“可你才刚满17……”德拉科说。
男性朋友们不约而同的点头。
“又不是明天就让你们来参加婚礼。”海姆达尔啼笑皆非,为什么这些家伙一个个都如临大敌?
他们果然安稳下来,很快恢复常态。
威克多那一头却是另一副景象,被羡慕嫉妒恨的眼神交织包围。
“我才刚交了个女朋友,如果哈兰教授愿意承认我是她男朋友的话,”小拉卡里尼哭笑不得。“你居然要结婚了?还厚颜无耻地到处展示你那寒酸的求婚戒指?!没错,寒酸,太寒酸了!”
“冷静点,拉卡里尼教授。”兰格好笑的说。“求婚成功不代表明天就结婚。”
“没错,即使订了婚都可能一刀两断,别说只是求婚了。”这话出自亚当.克劳斯。
“你打算什么时候结婚?”威克多看着他说。“你的未婚妻前不久才在媒体上表示对于婚礼的迫切渴望。”
“媒体怎么能全信?”亚当微微一笑。
兰格说:“真没想到求婚的会是里格。”
威克多悠然一笑,那说不出的神采飞扬、意气风发令周围的几位男士不约而同地咬紧后槽牙。
宴会间隙,海姆达尔找了个理由躲到与正厅连接的茶室内歇脚,顺便吃点东西。
过去的两个小时内,除了一开始和朋友们待了十五分钟,之后被隆梅尔和朗格带着在场内转悠,在一茬又一茬的陌生人面前扮演“隆梅尔的贴心儿子”、“被朗格看好的下一代中流砥柱”,说着既不会显得尖刻又不无聊的诙谐话,脸上的笑容像拿个尺子衡量过似的,一切都要把握好分寸,不能随心所欲。过程着实累人,不过他并不后悔,而且收获良多,学会熟练运用虚与委蛇、心口不一便是成长阶段之一。
“主人,这是礼品单子。”希娜把单子搁在茶几上。
海姆达尔呼噜噜的吃着希娜端来的热汤,看到单子眼睛一亮,感觉嘴里的汤更香了。
“礼品放在哪儿了?”海姆达尔问。
“已经挪到图书室里了。”
“我现在去看没关系吧?”
“你要去看什么?”威克多走进来并靠近,吃掉海姆达尔勺子里的汤,又让海姆达尔喂了一口。
海姆达尔说:“我想去看看给我的礼物。”
“迫不及待了?”威克多咧嘴一笑。
海姆达尔自鸣得意的说:“趁大家都在,把东西拆了,万一有滥竽充数的,我就有机会趾高气扬地把东西丢在对方的脚前,让他在大庭广众之下颜面尽失。”
威克多哈哈大笑,然后点头,“那还等什么,抓紧时间。”
礼物堆放在门边,一进门就能看见,约半人高,上面用刺绣毯子盖着,像一个隆起的小山包。
“真不少。”海姆达尔喜笑颜开。
威克多没吭声。
希娜默默抽掉毯子,半人高的礼物陡然膨胀,而后像山崩一样轰然垮塌,一部分礼品滚落到海姆达尔脚边,争奇斗艳的花色包装纸取代了地板的颜色,房间内一片狼藉。那些个体比较庞大的礼物被搁在一旁,没有混到“山体”内。
“这么多啊……”海姆达尔傻眼了。
希娜再一次递上礼品单子,斯图鲁松室长这回比较重视,拿到手里看了几眼,立刻就眼花了,半数以上的人不认识。
“还要丢到人家脚前吗?”威克多笑盈盈的说。
斯图鲁松室长满脸憔悴,这要检查到猴年马月?
“那就随便看几个吧。”随机抽查也是检查方式之一嘛。
斯图鲁松室长感觉就这么一事无成的出去,太没有面子了。
“主人,还有些礼物没有署名。”希娜指出摆放在书柜前的一摊,而后拿出随那些礼物一起来的信件。
海姆达尔好奇的接过,最上面的信封是深紫色的,他走到书柜前找到了同色的包裹,扁扁的如同一块板,托在手上挺有分量。海姆达尔摇了摇,又放在耳边听了听,实在猜不出是啥。
希娜试图阻止他拆封,认为有危险性。多多马对它说过,不安好心的人往往知名不具。
“没关系。”海姆达尔安抚住了家养小精灵。
“我知道是谁,我看出了他的字迹。”海姆达尔转向男朋友,后者只好点点头。
带着一丝心虚,海姆达尔拆开了深紫色的包装纸,出乎意料的是里面是一本图画簿子。他翻开撒着金粉的绿松色扉页,而后小小的惊呼了一下,他急忙转头看男朋友,后者也是一脸的惊讶。
第一页是一幅多人肖像画,坐在最中央的是约尔夫,约尔夫身后站着瓦西里耶维奇校长,他们周围是穿着德姆斯特朗校服的朝气蓬勃的年轻人。那时候约尔夫也还是学生的打扮,五官带着些稚气未月兑的青涩。
这个老菜皮……
海姆达尔心里五味杂陈,老菜皮一向谨慎,信不是他亲自写的,但是与海姆达尔传递消息的一直是这种字体,可能出自某个忠实信徒之手。
簿子第二页又是一批新面孔,海姆达尔往后翻,见到了年轻的父亲以及更年轻的斯诺,还有老拉卡里尼等人……他刷地合上本子。
“我们带回去慢慢看。”海姆达尔说。
威克多突然道,“能问问送礼的人是谁吗?”
海姆达尔憋了半天。
“如果你不愿意说……”威克多模模他的头,作势转身,被海姆达尔一把拉住。
“我说了你别生气。”海姆达尔小心翼翼的看着他。
威克多只是平静的看着他。
海姆达尔深吸口气,“格林德沃送的。”
威克多半晌没有动静,海姆达尔急忙握住他的手。
“我不是故意隐瞒你的,我只是不知道该怎么和你解释……”
“你不是在开玩笑吧?”威克多说。
海姆达尔脸色有点发白,“不是……”
“盖勒特.格林德沃?”
海姆达尔点点头。
威克多重重吐出一口气,阻止海姆达尔说话。
“你先别说话,我正努力让自己理解这件事。”紧接着威克多又道,“他在哪里?”
“……英国。”
威克多用海姆达尔听不懂的语言咒骂了一句。
海姆达尔更加手足无措了。
“你和他是怎么接触到的?”
“就是德拉科不见的那一次,他突然出现把我拦住。”
“他攻击你了?”威克多脸色大变,抓过海姆达尔上上下下的查看。
海姆达尔趁势丢开本子,死死抱住他。
“威克多你别生气,我再也不跟他来往了,你千万别一时冲动跑去英国找他拼命,我还想跟你结婚呢,我不想婚都没结就成了鳏夫!”
原本还火冒三丈的克鲁姆老爷听了差点笑出来,“行了,先放开我。”
“不放,你要保证你不去英国。”斯图鲁松室长耍起无赖。
“不去英国也照样可以找他拼命。”威克多没好气的说。
海姆达尔大惊失色,把他抱得更紧了,“今天是我的生日,而且是17岁,你不能吓唬我,我是寿星!”
威克多深深叹了口气,用力搂了下他的肩膀,“行了,知道了,我不会去找他拼命。”
斯图鲁松室长立马乖觉的说:“以后他有什么动向,我都告诉你,第一时间告诉你。”
威克多挑起一边眉毛,“你不是说再也不跟他来往了吗?”
斯图鲁松室长赶紧表明态度,“你让我来往我就来往,你让我不来往我就不来往。”
“算了,今天是你生日,这件事我们以后再说。”威克多一副以观后效的样子。
海姆达尔使劲点头,转眼看向被丢到地上的硬皮本子,“……那簿子。”
“既然送给你了,就是你的了,拿着吧。”
海姆达尔这才拿起来,向老爷讨好一笑,老爷心里还是有点来气,故意当没瞧见。
斯图鲁松室长忧郁坏了,同时埋怨自己为什么犯闲来看神马礼物。
为了活跃低迷的气氛,海姆达尔开始东张西望,眼睛扫到书柜另一头立着一个用白色布匹包裹的东西,大约和威克多差不多高,他好奇地围着柱子似的东西转了一圈。
“希娜,这是谁送的?”
“帕尔梅先生。”
海姆达尔一听来了精神,“送的是什么?”
“帕尔梅先生没说,随礼物附赠的卡片上只写着是好东西,主人一定会喜欢。”
怀着一丝猎奇心理揭开了白布,豁然出现在眼前的是一个模样俊朗,身材魁梧的雕像,无论头发还是肌肉纹理均栩栩如生,逼真得恍若血肉之躯。海姆达尔吃惊的后退一步,借以打量雕像的全貌。威克多一看见那猛男雕像的清凉穿着就黑了脸。
“这是谁?”海姆达尔兴致勃勃的问。
希娜手上拿着一本据说乃“说明书”的册子,“这座雕像叫幸运先生,在美国十分畅销,是女性巫师争相购买的产品,这个型号尤其受欢迎。”
“型号?”
“上面是这么讲的。”希娜也挺纳闷。
“做什么用?”
希娜又翻了几页,然后面红耳赤地尖叫一声。
“怎么了?”海姆达尔急忙问。
“没、没事……”
“真的没事?”
“没事……主人,这个雕像作用很大。”希娜支支吾吾的说。
“派什么用场?”
“可以让您快活……用场很大……只要正确运用说明书上的相关咒语,雕像就能活动,上面说会像真人一样,总之,作用很大,保证很舒服……”希娜都快把说明书捏烂了,声音越来越小。
克鲁姆老爷的脸已经快成煤炭了,不同于海姆达尔仍是一知半解,老爷完全明白了雕像的用途,不由得暗暗咬牙,诅咒帕尔梅至少半年某部位一蹶不振。
海姆达尔眨巴几下眼睛,突然顿悟了。
“哦,就是等人高的按.摩.棒!”
“按.摩.棒?”老爷磨牙,对海姆达尔的心领神会尤为不满,拉住他掉头就走。“不能把客人们丢在正厅不管,等会儿还要切蛋糕。”
抱着簿子的斯图鲁松室长忍不住回头,被老爷抓住下巴堵住嘴巴直至眼冒金星,然后步履虚浮地飘了出去。
tbc
作者有话要说:今天晚了,交流暂停营业,下回再见。
最近因为工作关系,可能更新会晚,时间无法固定,不过肯定会更,实在不能更时尽量提前通知。不着急的朋友可以第二天看。