「濃馥的花叢是為了掩埋腥腐的尸骸之氣,蒼白的貴族世界里上演著孤絕的游戲,那些未知的幽暗力量總是乘虛而入,只有德拉庫拉的永恆冷漠,才能淪陷這場‘世間’。」無意間的話語中包含著太多對吸血鬼的了解。那個優雅而冷酷的血族,為什麼每次只要一想起就會有種奇怪的感覺呢?
吸血鬼是古老且神秘的種族之一,但沒有哪個種族會像他們一樣處在如此尷尬的境地了。他既不是神,也不是魔;他曾是人,卻再也不是人。仿佛是被上帝遺棄的種族。但也並不妨礙他們成為最迷人最神秘的超生物,因為他們身上總是具有一種不可思議的魅力︰美麗,高貴,永不死亡,年輕
我記得吸血鬼小姐夏歆有一本《吸血鬼的起源》。上面有這樣一段文字︰親愛的,請到這里來,讓我擁抱你。我悲憫你的命運,而將啜盡你的靈魂。你的脆弱讓我如此愜意。我給你選擇,你是否願意
如果可以的話,我希望人類的答案是——yes,ido!
「什麼意思?」宿愣愣地問我。
好吧、那我就大發善心的解釋一下好了。「只有真正的惡魔才有資格被稱為德拉庫拉,而德拉庫拉的冷漠注定了他們沒有心的命運。沒有心也就喪失了人的喜怒哀懼,所以即使這個世界的真實有多麼的令人絕望,也完全不會在乎。你不認為,端木崎就是這一類人嗎?沒有任何人能再影響到他。他是一個華麗的創造者,他不可一世的巔峰,造就了這個孤傲絕情的殿下。之于他而言,一切似乎都變得可有可無了。」
「听上去,伊莎貝拉殿下好像很了解翊。」宿古怪地瞅了我幾眼,「你又是什麼樣的人?」
「你認為呢?」我含笑反問,我是什麼樣的人?呵、與你無關的人啊
「尊敬的伊莎貝拉殿下,在魔界至高無上的法則《聖夜盟約》中,塞萬提撒族不得干預人類自身面臨的選擇,而托瑞多族則是不能被議論的。你身為托瑞多族高貴無比的公主殿下,難道不清楚《盟約》的內容嗎?!」宿高聲譏諷著
我滿不在乎的打趣她︰「哦?多謝宿‘好心’的提醒。但你知道其中的原因嗎?」區區一個《盟約》,我還用不著把它放在眼里呢。
「這不是,止戰之殤所定的法則麼?」看到我深不可測的笑,宿又不自覺地後退一步。
「當然,可你知道止戰之殤定這些法則的緣故麼?」我一步步地將她引入一個她從未想過的現世陰謀之中。
「不,不知道。」如我所料的回答。我在心底小小的得意了一下,然後開口︰
「在止戰之殤時代」
「影!」我正要開始一場精彩的現世演講,某個混蛋卻跑過來打斷我。
端木崎啊,那家伙跑來干什麼?
「干嘛啦?」我沒好氣地瞪他一眼。竟然打斷我那麼精彩,又醞釀了那麼多對白的驚世絕倫的關于上古時期的真相的演說,我有必要給他好臉色看嗎?
他笑著走到我面前,嘴角噙著那抹融化一切劍刃的笑。這家伙以為自己是誰啊?笑什麼笑,又打算誘惑誰呢?我不爽地扔個白眼給他。
「Cheri」端木崎溫柔地執起我的左手,迫使我不得不面對這他。看到我瞪他的眼神,他更加賣力的笑,溫柔的說,「那天你把戒指落我那了。」
本小姐哪天見過他了?更不要說什麼把戒指落他那。胡言亂語也該有個度吧。
說著,他還真取出了他所說的什麼戒指,細心的套在我的手指上。
目光在看到他所說的戒指之後,倏地變得銳利起來。藏銀戒!!他怎麼會有這枚戒指?這家伙,跟止戰之殤是什麼關系?
藏銀戒是上古時期止戰之殤的寶物,傳說中,它擁有至高無上的權力,能夠顛覆世間,隨意審判四界。
在上古時期,止戰之殤同上帝就一直處在對立的位置上,他們的戰斗沒有停止過。但這兩位大神的關系其實更類似于競爭者。時至今日,听說是只有一次停戰的情況。就是我出生的那天,也是那一天,止戰之殤把藏銀戒送過了我。只不過我對藏銀戒所持有的權力沒什麼興趣,也就從來沒帶過。
可是,怎麼會跑到端木崎手里去了?
他靠過來附在我耳邊說︰「不想知道藏銀戒是怎麼到我手上的嗎?」
我看著笑得高深莫測的端木崎,發覺他真是前所未有的討厭!
「影,我們結婚吧!」端木崎突然來了這麼一句話,把我和宿都嚇到了。
宿搶先一步道︰「殿下,影剛才已經表明了她的決心,她是不會回去和您結婚的。」
端木崎沉著冷靜地側頭向我尋求宿說的話的真實性,我極其慎重地點頭。誰知他接下來一句快把我給氣倒了,他說「那我們就在人界結婚好了!我也不反對以人類的方式結婚。」
「誰要跟你結婚!做夢去吧你!」我真是懶得理他,轉身就走,他的聲音又飄了過來︰
「明早九點,Auguste咖啡屋。我想你應該懂的。」
為什麼我非要去?心中真是非常不滿,但是我也清楚,事關藏銀戒的話,我真的必須露面。
蒼,有的時候我真的不懂,為什麼一紙婚約我就要嫁給一個我討厭的人?為了反抗這一安排,我只能離開魔界。我是為了不讓家族的人找到我,才自封靈力,但就是因為封印了靈力,我才沒有辦法再見你。現在的我,就如同普通人類一樣,沒有靈力,無法承受世之靈的氣流。以世之靈的靈力來說,普通人類身軀的我,只會被你反噬吧?根本就無法承受你寄居在我體內呢。但是,蒼,我那麼想見你,為什麼現實卻不允許我那麼做?
止戰之殤曖昧地微笑,勾勒的筆繪出他的神韻。「即使費盡心思地阻撓,那些注定要到來的災難也會如上古時期的真相般勢如破竹地涌出,直至將世界顛沛離所。