第12節205亂愛
听到這雷鳴睜大眼楮,他沒想到韋蔚嘴里會吐出這些字眼。
「梅毒在我們國家蔓延了近千年,我們民族仍然那麼興旺發達,這正是那些老夫子的功勞,因為我們民族對亂愛的人是不恥的。現在梅毒能治了,可是,艾滋病又來了。」
雷鳴越听眼楮睜得越大,臉開始燒起來,這時他感到她是在給他倆上道德課。林潔坐在另一邊,表情很怪,頭半低著,眼楮大大的瞪著她。心想在你心目中,我原本就不是聖女,你想怎麼說都行,甚至罵我**也沒關系,哼。韋蔚不看她,也不看雷鳴,仍那副似笑非笑的神情,語速不快不慢。
「我不明白當初那個翻譯艾滋病的‘艾’字的人,為什麼不直接翻譯成‘愛’字呢?這起碼也能起到一點警示作用吧?事實上艾滋病的主要傳播途徑就是性,在非洲大陸,有的國家艾滋病的傳染率已達到了百分之四十五,究其根源,也就是他們太隨便了。」
說我太隨便嗎?雷鳴有些坐不住了,想分辯又感到不能對號入座,嘴巴動了動也就罷了。
「不管譯者怎麼譯,要知道那個‘艾’和這個‘愛’是同音。愛得太隨便是要吃苦頭的,甚至是短命的。要知道,雖然梅毒有藥了,艾滋病還沒有,全世界的藥物學家那麼努力,始終還沒有研制出特效藥,更沒有研制出預防的疫苗。
「要知道我們是人,不是畜牲。人懂得需要,更懂得自識和理智,畜牲沒有。這就是高等動物和低等動物的區別。各民族有各民族的傳統習俗,看書學習要甄別有用無用,有害無害,有的東西,我們民族認為是污七糟八,別的民族卻認為是文明,這樣的東西我們千萬別模仿,那是不會有好處的。要記住我們是中國人。」
我又模仿什麼了?他的眉動了動。
「作為我,我是不贊成羅曼的?特別不贊成他小說中描寫的那種先生有情婦,太太有情夫,而且先生與情夫、太太與情婦之間還能融洽相處的生活方式。我怎麼也想不明白,難道他們就不會妒忌,怎麼可能融洽呢?是我愚昧還是他們‘太文明’了呢?」
我模仿巴黎人?笑話。他想著「唉——」的一聲。黃泥巴落褲襠——不是屎也是屎了,你韋蔚就這麼看我?雷鳴難受起來。
「總之,我認為過得來就過,過不來就離了找過得來的。我不喜歡那種偷偷模模的行為,也不喜歡你這樣,听見了嗎?」
在她的心目中我就是個大流氓。雷鳴越听越難受,越想越悲哀。韋蔚收尾的一問聲音很大。當他從委屈自憐的情緒中回過神來時,她已經出去了。
林潔見她突然轉身瞪著他那滿臉的胡子,「哦,我來一趟不容易,明天早上給大家照張像吧。」說著側影在燈光下一閃而逝。
?