傳說與戰歌 第四章︰洛德蘭之翼

作者 ︰ 七月望星辰

()洛德蘭之翼

赤水河大橋

波舍爾爵士率領余下不到三十的空騎兵迅速降低高度,越過河面飛回到北堡後方上空。在其身後兩百余斯提爾空軍保持著編隊緊隨其後,不斷向洛德蘭人發sh 流矢,在他們看來,圍殲敵方的空軍勝券在握,不顧一切地跟了過河。

就在斯提爾的空騎兵追至北堡上空之時,冒著滾滾濃煙的北堡城樓上突然鑽出數百弓箭手,當他們發現情況不妙時,已經來不及了,突入防線的前部被密密麻麻的帶火箭矢撲面而來,近百余騎中箭,像冰雹一樣墜落地面,砸出一陣陣煙塵。後面的空騎兵見狀慌忙拉升高度,編隊陣型亂作一團,不少受到驚嚇的獅鷲在空中撞在一起,隨後連人帶坐騎墜亡。幾輪亂sh 下來,斯提爾的空軍瞬間減員大半。

「干得漂亮,加里寧!」波舍爾後頭看著這一場面,興奮得大喊。

這時,南岸響起了短促而又低沉的號角聲,殘余的斯提爾空騎兵倉皇撤回,被波舍爾的編隊掉頭橫突一陣,又折損二三十個,這下徹底喪失了戰斗力。

波舍爾爵士沒有冒進追擊,帶著余下人飛回了北岸上空。這時,剩下的五架投石器發動了第三輪轟擊,由于剛才回擊敵方空騎兵而暴露在外的北堡守軍這下遭到了慘痛的打擊,百余人或被石彈砸死,或被掉落的磚石、柱子壓死,場面異常殘忍。經受了幾輪轟擊的北堡城樓開始搖搖y 墜。

「該死的石砲!」波舍爾目睹這一幕,憤憤的罵道,「小伙子們!我們得為女王的援軍爭取時間!你們準備好了嗎?」

「為女王而戰!」空騎兵們舉起手中滿是血跡的長劍大喊。

「上吧,小伙子們!」波舍爾大呼一聲,一騎當先,率領編隊貼著洶涌的河面飛掠而過,從斯提爾大軍左翼直撲對岸剩余的投石器陣地。他們齊聲高喊著︰「今r 是光榮的死期!」(It’sagooddaytodie)

南岸的巴洛克爵士見這勢頭感覺一陣不妙,急忙大喊︰「弓弩手上前,擋住他們!」但是為時已晚,當左翼的弓弩手穿過前方的步兵來到前排時,波舍爾的編隊已經登岸著陸,空騎兵們駕著獅鷲在陣地上奔馳,以雷霆之勢橫掃了第一座投石器,攻城兵還來不及反應,就被洶洶而來的獅鷲編隊撲殺,投石器旁的火盆被掀翻,點燃了投石器底座。波舍爾隨後帶隊轉向第二架投石器,斯提爾軍的弓箭手投鼠忌器,不敢貿然房間。

「步兵上前,截殺他們!」巴洛克爵士一聲大喊,斯提爾陣前的步兵同時沖向波舍爾的編隊。在摧毀第二架投石器之後,空騎兵們拉起坐騎,一陣短促的滑翔,越過了追殺上來的步兵頭頂,直撲第三架投石器,又是一陣廝殺,投石器c o作兵們用短劍無濟于事地反抗了一下,就被砍翻了,投石器下又是一片熊熊烈焰。當空騎兵們故技重施,撲向第四架投石器的時候,斯提爾軍的弓弩手抓住機會,一陣箭雨過去,大半獅鷲在低空被sh 中,應聲墜下地面,幸存的騎手瞬間被圍上來的步兵殺死,背部又中了一箭的波舍爾爵士和僅剩不到十個的空騎兵落在第四架投石器底下的,幾個投石器c o作兵早就被這架勢嚇壞了,放棄投石器狼狽著後撤,第四架投石器亦在混亂中被大火吞噬。

波舍爾企圖帶人殺向最後一架投石器,但前進的道路已經被撲上來的斯提爾步兵截斷,他稍微整理了一下隊形,率領身邊僅存的幾騎像騎兵一樣對面前洶涌而來的步兵發起沖鋒,交兵之處一片混亂,被團團包圍的空騎兵們拼盡全力向前突,但終歸寡不敵眾,紛紛被長矛刺倒。只剩渾身是傷的波舍爾爵士一人突近了投石器,他座下的獅鷲已經重傷而亡,他在被摔倒前解開了捆綁自己與坐騎的韁繩,翻滾到投石器底下。波舍爾爵士熟練的揮動著長劍,利索地殺死了幾個c o作兵,此時疲憊不堪的他倚靠在投石器底座上,用劍無力地抵擋著斯提爾步兵的攻擊,這時他已經被團團圍住了。一個斯提爾步兵趁他不備,一矛刺進了波舍爾的月復部,他一聲悶吼,一手握緊了刺來的矛桿,一手揮劍將其砍斷,隨後利索地將來者一劍削死。側面又沖上前一個劍士,向給波舍爾致命一擊,卻被他擋下,隨手一個反刺將長劍刺進這個劍士的面門。正面的幾個斯提爾步兵趁機用長矛刺向他,長矛貫穿他的胸膛,將他釘在了投石器上,終于,長劍隨著波舍爾最後一口氣息的呼出從他手中滑落。

北堡上,遍體鱗傷的加里寧爵士和剩下的守軍士兵看到這悲壯的一幕,將佩劍倒豎在胸前,目送這群英勇戰死的戰士們。

「回頭見,老兄。」加里寧爵士熱淚盈眶地對著南岸低語。

南岸斯提爾大軍陣前,布里特國王看見自己兩萬大軍居然讓這一小隊空騎兵在眼皮底下摧毀了自己所有的投石器而暴躁如雷地大吼︰「一群飯桶!巴洛克,我們不能再浪費時間了,我命令你強攻過去!」

「是,陛下!」巴洛克爵士被這一場突襲著實地羞辱了一番,轉身對傳令兵說,「下令,步兵攻城!」

傳令兵用號角吹響一陣急促的號聲,令旗手擎著代表步兵的旗幟騎著馬從陣前奔過。前陣步兵隨後排成四列縱隊,將攻城錘夾在隊伍中間,開始通過南堡的橋頭大門走上赤水河大橋,列隊向北堡挺近,準備強攻。

「準備迎敵!」加里寧爵士看著對面這陣勢,回身對城樓內的士兵大喊,「弓箭手,就位!」

北堡的弓箭手們紛紛在城頭上的sh 口上就位,被投石器砸得灰頭土臉的他們,看著橋上步伐整齊的重甲步兵,被震懾得直吞口水。城樓內到處是痛苦的申吟聲,傷者陸續被抬到底層,加里寧爵士粗略地清點了一下人數,他手下能動換的只有五百人左右了,眼下他們將面對近兩萬裝備最j ng良重甲步兵的直接沖擊,他心里十分沒底,只能硬著頭皮撐到援軍到達了。

三十米寬的橋面上擠了近四千多斯提爾大軍的攻城部隊,他們高舉著盾牌,護送著攻城錘前進,已經過了大橋的三分之二,馬上就進入了北堡守軍的sh 程之內。

「sh 擊!」

隨著加里寧爵士一聲大喊,城頭上的弓箭手滿弦齊sh ,數輪箭雨紛紛被重甲步兵的盾牌擋下,沒能造成任何有效的殺傷。夾雜在攻城部隊之中的斯提爾弓弩手趁機向城頭上反擊,一下就有近二十個守軍中箭倒下。攻城錘很快就抵達了橋門下,在十六個士兵的c o作下,開始沖擊大門。城頭上的士兵開始往下投擲磚石和燃火的木頭,盡一切辦法阻擋敵軍的攻勢。橋門內側,幾十個守軍士兵用身體堵住大門,分擔攻城錘的沖擊力。被投石器砸得搖搖y 墜的城樓在巨錘的沖擊下,不斷有磚石被震落,堵門的士兵有十幾個被砸死。在一下又一下的沖擊之下,大門越來越松動,二十寸厚的木門已經被砸掉厚厚一層木屑,隨著不斷的沖擊,終于,門上的鐵栓被撞月兌落,大門被沖開了。斯提爾的重甲步兵手持劍盾呼喊著沖進門內,與百余個手持木盾,佩劍和長矛的守軍廝殺開來。斯提爾大軍陣中看見大門被突破,又是一陣號響,數千步兵穿過南堡橋門向這邊沖來。

大門內的守軍終于抵擋不住,隨著最後幾個人的倒下,斯提爾的重甲步兵如同ch o水般地涌入北堡城樓,城樓內部,在樓梯上,樓廳內,塔樓上,到處開始短兵相接,裝備輕甲的守軍完全抵擋不住,處處吃虧。很快,斷垣殘壁的北堡幾乎被攻陷,只剩下城頭上的加里寧爵士帶著百余人與沖上來的斯提爾步兵垂死抵抗。

在使盡渾身解數之後,加里寧殺死了兩個重裝步兵,這時,城樓上沖上來了十幾個聖堂武士,其中兩個揮動著長劍直撲他而來,他不由得退後了幾步,他知道,自己完全沒有勝算。這兩個聖堂武士的盔甲的邊角上的花紋是刻的是聖契銘文,銘文閃耀著光芒,那是一層聖光的護盾,加里寧憑借著嫻熟的劍術,幾次砍到他們,都被這層護盾抵擋住,只砍出一陣陣火花,卻甚至未能在其盔甲上留下一道劃痕。因負傷體力不支的加里寧爵士漸漸被逼到城樓邊上,無路可退。加里寧爵士看了一眼身後,下面是湍急的赤水河,他深吸一口氣,全力沖向其中一個聖堂武士,躲開對方一記重砍之後用力撞開對方,卻被另一個的長劍刺進了肩胛,劇痛讓他慘叫著倒在地上。對方舉起長劍,對準加里寧爵士的胸膛刺了進來,加里寧痛苦地吐了一口鮮血,雙手死死地握住刺進來的劍刃,那個聖堂武士用腳踩在他身上,使勁想將劍拔出來。突然,伴隨著一聲尖銳的叫鳴,聖堂武士被飛來的獅鷲抓起,扔下了城樓。彌留之際,加里寧在模糊的視線中看到數不清的披掛著藍底金獅鷲彩帶的獅鷲降落在城頭上,和斯提爾步兵廝殺。城樓下是一片氣勢如虹的喊殺聲︰「為了女王!!為了洛德蘭!!」

城樓之下,是阿里克希亞、恩里克、d l 迪安、赫爾科姆率領著洛德蘭聖堂騎士團沖進了北堡,聖光庇護之下,聖堂騎士和隸屬于光明聖堂的戎裝修士將北堡內的斯提爾步兵趕回了橋上,配合著洛德蘭皇家空軍將城樓內的斯提爾軍圍剿了。局面瞬間亂作一團,受到悶頭一擊的斯提爾重裝步兵試圖重新集結陣型,在弓弩手的掩護下打回去,卻奈何不了聖堂騎士的護盾,相比之下,斯提爾的聖堂武士在格斗技巧上遜于洛德蘭的聖堂騎士,其中不少人在耗盡力量後被殺死。借助人數的優勢,斯提爾軍努力把交戰線穩在了橋頭上。

「那是什麼?!」在南岸上的布里特國王大驚地看著局勢的逆轉。

「是洛德蘭的援軍,陛下!是他們的聖堂騎士團!」巴洛克爵士回答道,他感到形勢的微妙,「我將親自帶隊增援前陣……」

就在這時,南岸斯提爾後軍的左右兩翼突然喊殺聲大起,巴洛克爵士和布里特國王慌忙向兩邊看去。只見兩翼都有洛德蘭的部隊沖殺而至,他們擎著洛德蘭的秩序十字旗,是洛德蘭王國最j ng銳的王城衛隊,而在右翼之中,沖在陣前率領部隊沖鋒的正是伊莎貝爾女王!原來他們放棄坐騎,分成兩隊分別在赤水河要塞上下游輕裝強渡過河了。

「不可能!」巴洛克爵士驚呼,大喊,「全軍御敵!」

只有一半兵力的南岸斯提爾軍一下子遭受左右兩翼的夾擊,瞬間大亂,但是依然借助著j ng良的裝備和陣型抵擋住了這一波沖擊。

「陛下,我們人數佔優勢,我將組織反沖鋒……」巴洛克爵士話音剛落,只見北堡後方,近千只獅鷲組成無數個編隊越過橋上部隊的上空,從正面正面直撲過來。率領這支空軍的正是索羅斯爵士,而這幾乎是洛德蘭王國從獅鷲崖調集過來的所有空軍。

「陛下,我們必須撤退!」巴洛克爵士驚恐地看著這一幕,急忙帶國王身邊的衛兵掩護著布里特轉身後撤,他身邊的傳令兵絕望地吹響了撤退的號角聲。

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
傳說與戰歌最新章節 | 傳說與戰歌全文閱讀 | 傳說與戰歌全集閱讀