鄧布利多抬頭望著雕像,福克斯在他的肩頭搖晃了一下。
斯萊特林那張巨大的石雕面孔動了起來。它的嘴張開了,越張越大,最後形成一個巨大的黑洞。有東西在雕像的嘴里活動,有東西從雕像深處????地向上滑行。
「躲到一邊閉上眼楮,西爾弗!蛇怪讓福克斯來應付。」鄧布利多沉聲道。
西爾弗連忙向角落奔去西爾弗深有自知之明,像蛇怪這種生物根本不是他一個二年級的學生所能應付的了的。雖然西爾弗不是一個普通的二年級學生,他的魔法造詣並不比一般的成年巫師差,但是在蛇怪面前,這點差別跟沒有一樣。西爾弗可沒有哈利的主角模板,他可不會自大到以為自己可以對抗一頭蛇怪。
一個龐然大物猛地摔落在石頭地面上,西爾弗感到密室被震得顫抖起來。他知道是怎麼回事,他可以感覺到,他幾乎可以想象那條巨蛇正從斯萊特林的嘴里展開它盤繞的身體。然後,他听見了里德爾那嘶嘶的聲音他在催促蛇怪向鄧布利多進攻。
鳳凰的鳴叫,蛇怪的嘶嘶聲,鄧布利多和里德爾施展的魔咒的踫撞聲,在這間空曠靜謐的密室中產生了巨大的回響。
西爾弗根本不敢睜開眼楮看他們究竟是怎麼戰斗的。這令西爾弗感到非常遺憾前世的時候西爾弗也看過不少YY型的哈利波特同人,里面的主角都是牛叉無比,什麼戴上一副墨鏡就可以跟蛇怪對瞪著了(這樣的下場就是變成石雕);什麼拿出一面鏡子給蛇怪照一下蛇怪就自己把自己給瞪死了(人會被自己的屁給燻死麼);什麼掏出一個火箭筒直接把蛇怪給轟死了(一個12歲的孩子可以扛起火箭筒並準確瞄準目標的確很厲害)。
「你這個膽小鬼,不過是一頭小小的蛇怪而已,這麼怯戰像什麼樣子!」多麗絲表達了她的不滿。
「我可不是格蘭芬多,多麗絲,巫師的能力表現在他的智慧上而不是拳頭上,量力而行才是明智做法。」
「你這是小心」
「小心什麼?」
只听得一聲爆炸般的裂響,西爾弗被什麼東西給狠狠地擊中了,把他撞到了牆上。西爾弗可以感覺到一股腥臭的氣息朝自己撲來。
「這下慘了,少不了被咬一口了。」西爾弗這麼悲觀地想著。這時候,他又听見了瘋狂的嘶嘶聲,什麼東西把石柱猛地撞到了一邊。
他再也忍不住了,把眼楮睜開細細的一條縫,想看看到底是怎麼回事。
那條巨大的蛇怪,通體綠盈盈的,泛著毒蛇特有的艷麗光芒,身子有櫟樹的樹干那麼粗,它把上半身高高地伸向空中,扁平的大腦袋在石柱問胡亂地穿繞著,像喝醉了酒一樣。福克斯正繞著它的腦袋盤旋,蛇怪憤怒地朝鳳凰撲去,嘴里露出軍刀一般又薄又長的毒牙。福克斯猛地俯沖下來,它長長的金喙扎進了蛇怪的腦袋,頓時,一股黑血潑濺到地面上,像一場陣雨。蛇怪瘋狂的扭動著龐大的身軀,撞倒了一個又一個石柱,西爾弗不得不使用懶驢打滾之類的動作來進行回避。
蛇怪轉過頭來,它那兩只燈泡般的巨大的黃眼楮,都被鳳凰啄瞎了。黑血洶涌地噴到地上,蛇怪痛苦地發出呼嚕呼嚕的聲音。
瞎了眼的蛇怪轉過身來,它失去了目標,不知道該怎麼辦,但是仍然很凶險。福克斯圍著它的腦袋飛舞,嘴里唱著古怪的歌兒,時不時地對準蛇怪那布滿鱗片的鼻子,這里啄一下,那里啄一下,黑血從蛇怪被戳瞎的眼楮里噴涌而出。
里德爾叫嚷著︰「離開那只鳥,攻擊那個男孩,用你的嗅覺來尋找那個男孩。」話音剛落,他突然悶哼一聲。
「湯姆,我不認為你在和我的戰斗中還能分神。」鄧布利多說。顯然,里德爾在分神的時候吃了點小虧。
「老家伙,你居然還玩陰的……」
此時西爾弗已經顧不上那兩人的戰斗了,受了傷的蛇怪變得瘋狂至極,雖然它已經失去了最有殺傷力的雙眼,但是它還有它致命的毒牙。更何況以蛇怪的體型,只要蹭上一下,西爾弗至少也得骨折。
「多麗絲,你確定那些個咒語對蛇怪管用麼?」
「不相信你就別用唄。」多麗絲沒好氣地回答道。
西爾弗此時已經被逼入死角,蛇怪的腦袋正在降落,它朝西爾弗轉過臉來,身體一圈圈地盤繞起來,啪啪地敲打著那些石柱。西爾弗可以看見它那兩個巨大的,鮮血淋灕的眼窩,看見它的嘴巴張得很大很大,大得簡直能把他整個吞下去,嘴里露出兩排像他的銀劍那麼長的毒牙,薄薄的,發著寒光,含著毒液。
「衰落射線!」一道昏暗的光芒從魔杖中射出,擊中蛇怪那鮮血淋灕的眼窩。蛇怪的嘶嘶聲變得微弱起來。
「看來還是管用的,謝天謝地,蛇怪的皮膚的魔法豁免
並不針對古魔法。」
「遲緩之觸!」「力竭律令!」西爾弗繼續給蛇怪上著各種不良狀態。
「蛇類定身!」被刺瞎雙眼的蛇怪,被上了三重不良狀態,最後又中了針對性極強的蛇類定身術,可算是倒霉透頂。它保持著那個張大嘴巴露出毒牙的姿勢。
「蛇類定身術制不了蛇怪多久時間,你得趕緊動手。」多麗絲催促道。
「我沒藍了。」西爾弗有些垂頭喪氣。「我的魔力支撐不了我施展一個大威力的殺傷性魔咒了。」
福克斯飛了過來,它在西爾弗面前扔下了一件東西
「是格蘭芬多的寶劍!這下有救了!」西爾弗拿起那把閃閃發亮的銀劍,劍柄上那顆璀璨奪目的紅寶石說明著這把寶劍的不凡。
蛇怪的身體已經開始抖動,它在試圖掙月兌魔咒。西爾弗當然不會給蛇怪這個機會,他拿起寶劍,用足了所有力氣,將寶劍深深的插入了蛇怪的上齶中,深得直沒到劍柄。
「格蘭芬多的寶劍有著神奇的特效,這蛇怪死定了,快走,小心它臨死的反撲!」多麗絲幾乎在大嚷著。
西爾弗趕緊撤身。瀕死的蛇怪爆發出了驚人的力量,它掙月兌了魔咒,瘋狂地甩動著頭顱,似乎想把寶劍給甩出去。但是這個動作只是加快了他的血液流失只是幾息時間,這頭在密室中活了近千年的蛇怪就失去了它體內大量血液。終于,它的動作停了下來它死了。
「里德爾,你失算了,你的蛇怪已經死了。」鄧布利多說道,但他手上的動作沒有停止,他抬手又放出一道魔咒。
「就算這樣又如何?我可不是那個愚蠢的蛇怪,我就算暫時打不過你們也完全可以逃走。」里德爾靈活地躲過了鄧布利多的魔咒。
就在這時,福克斯迅速地撲扇著翅膀,又在他們頭頂上盤旋起來,隨即,一樣東西落在了西爾弗的膝蓋上那本日記。
西爾弗迅速地從蛇怪尸體上抽出了格蘭芬多的寶劍,他不假思索地將寶劍刺向日記本。
「不!」里德爾狂吼著想要沖過來阻止西爾弗,但是他被鄧布利多攔下了。
隨著一聲可怕的、持久的、穿透耳膜的尖叫,一股股墨水從日記本里洶涌地噴射出來,里德爾扭曲著、掙扎著,雙臂不停地揮舞著,嘴里發出聲聲慘叫,然後他消失了。啪嗒一聲,金妮的魔杖掉在地上,然後一切都沉寂下來,只听見、墨水仍然從日記本里嘀嗒嘀嗒地滲出來的聲音。
「干得漂亮,杰克。」鄧布利多走過來拍了拍他的肩膀,他撿起地上的日記本,仔細端詳著,露出莫名的笑意。
這時,一聲輕輕的申吟從密室那頭傳來。金妮開始動彈了,她睜開雙眼,她茫然的目光先落到蛇怪龐大的尸體上,又落到穿著血跡斑斑的長袍的西爾弗身上,最後落到鄧布利多手里的日記上。
「哦」她打了一個哆嗉,倒抽一口冷氣,眼淚便嘩嘩地流了下來。「這都是我做的,我不是有意的,是里里德爾逼我的,他他控制了我。」
「沒事的,韋斯萊小姐。」鄧布利多說道。「我想我已經差不多知道了事情的真相了,沒事的,學校不會對你有什麼處罰的。你的身體還是很虛弱,我們得先離開這里。」
金妮依然嗚咽著,鄧布利多拉著她慢慢地走著。福克斯在密室的入口處盤旋,等待著他們。他們跨過蛇怪一動不動的盤繞的尸體,穿過昏暗空曠,回音陣陣的房間,回到了隧道里。
他們順著隧道往上走了幾分鐘,看見吉德羅洛哈特坐在那里,自得其樂地哼著小曲兒。
洛哈持和藹可親地抬頭望著他們。
「你們好,」他說,「這個地方真奇怪,是嗎?你們住在這里嗎?」
「洛哈特教授。」西爾弗說道︰「你還好。」
「什麼?你叫我教授?我以為我沒多大出息呢?」
「看來洛哈特教授中了他自己的遺忘咒,他失憶了。杰克,帶上他,我們得回去了。」鄧布利多說道。
「我們該怎麼上去?」西爾弗彎下腰,透過長長的、黑洞洞的水管向上望去。
風凰福克斯嗖地飛過西爾弗身旁,此刻在他前面撲扇著翅膀,亮晶晶的眼楮在黑暗中顯得格外明亮。它擺動著尾巴後面長長的金色羽毛。
「抓住福克斯的尾巴,福克斯會帶我們回去的。」鄧布利多說。
「教授,這一切都結束了麼?」西爾弗問道。
「密室的傳說結束了,但是還有些東西遠遠沒有結束……」