韓琳往事 第23節EDWARD 的表揚

作者 ︰ 無憂堡主

我正是抓住了這一點,給美國人寫了一個長達四頁a4紙的英文郵件。

在郵件中我首先闡明了我們之所以將貨物運到boston,是依據了他們兩年前的郵件指令在做事。我著重指出,在過去的兩年中,他們的郵件中一直沒有再提到過貨物還有可能會被運到losangeles的可能。我們從發貨人提供的信息中也未了解到貨物可能會被運到losangeles的可能。因此,關于他們投訴的這票貨,我們實際上是依據慣例來操作的,而這種慣例正是由于美國公司習慣于簡化指令所形成的。

我指出,他們在已經讓一個操作慣例形成了之後,如果想突然調整目的港,他們必須明確且正式地通知我們,否則我們對他們心中所想無從而知。而他們的發貨人每次不提供托書,所有報關資料都是空白的,這就讓我們想了解他們每次出貨時真實的目的港需求變得更加不可能。

不過,在經過一系列的辯解和措詞嚴肅的論證之後,我也在給對方的郵件中承認了我工作中存在的不完美。我向美國人承諾,以後每次收到他們的郵件指令時,如果他們沒有明確給出目的港等必要信息,我會主動寫郵件給他們催促他們提供的。

那天晚上,我收到了美國公司負責人justin發過來的一封極為簡短的郵件。她在郵件中只說了一句話︰這是一篇非常好的解釋。我們不會向你公司索賠。

收到justin那封郵件後,我感到很高興。李艷麗也看到了justin那封郵件,她什麼也沒說,不過我能感覺得到她神色明顯放松了許多。

那天下午,edward召集海運部和空運部的領導開會。會後,趙杰興沖沖地跑過來告訴我說,edward在經理會議上點名表揚了我。

趙杰所轉達的edward的話,讓李艷麗明顯感覺不舒服。我在高興之余,心中也開始擔憂,我擔心嫉妒會令李艷麗及其他與她交好的同事會與我漸行漸遠。

為了不讓李艷麗有向我報復的機會,我暗暗給自己加壓,要讓自己在最短時間內把客服工作做到完美,至少在與李艷麗配合的過程中再不能出現任何瑕疵。而客服工作中,除了要與國外和國內客戶保持緊密高效的協調之外,還有個最重要的工作,就是確定與船公司的價格。

美國線與其他航線不同,與船公司的價格是靠簽合約來確定價格的。各個船公司的合約在細節上會有所不同,卻也有共同點,那就是整本合約厚達幾十頁,且全篇都是英文的。這是因為船公司的合約,都是遵循著國際航運法則且瑪瑞合作的船公司的總部基本上都在國外,合約都是需要報備到美國fmc審核批準的,因此要求合約通篇一定都是英文。

英文閱讀難不倒我,不過面對著幾乎都是專業術語和專業航運法律條款的合約,我卻顯得很笨拙。為了能準確了解並把握合約上那些專業的條款,我想盡了辦法。

將合約復印下來,然後逐字逐句地翻譯。這樣雖然可以對部分合約內容理解個大概,但對于許多關鍵性的可能會給公司帶來損失的條款,我依舊不能領悟其中的奧妙。

為了能搞懂這些難解的條文,我第一次小心翼翼地撥打了楊俊的電話。

(

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
韓琳往事最新章節 | 韓琳往事全文閱讀 | 韓琳往事全集閱讀