霧都孤兒 遠大前程 第73章 解開疑團,只字不提財禮的親事(2)

作者 ︰ (英)狄更斯

天哪,我不會是老花眼了吧。邦布爾先生大叫一聲,故作熱情的表演實在不怎麼樣,「那不是小奧立弗嗎?哦,奧——立——弗,你不知道我多替你難過——你知道我有多替你難過嗎?哦,奧立弗……」

「給我閉嘴,蠢貨!」邦布爾太太撇了邦布爾先生一眼,示意他閉上嘴。

「你知道什麼,我這是人之常情,不是嗎?」邦布爾先生現在是濟貧院的院長,他倒是有他自己的看法,「我不應該感到高興嗎?是我代表教區把他帶大了——現在看見他和這些非常和藹可親的女士先生們在一起,我能不高興嗎?我一直很喜歡奧立弗,他就像是……就像是我的親兒子一樣……」邦布爾先生停頓了一下,找到了一個恰當的比方,他現在就是在拍奧立弗的馬屁,「奧立弗少爺,我親愛的,你還記不記得那位好福氣的白背心紳士?哦,我的天啊,他上禮拜升天了,我給他用了一口櫟木棺材,把手是鍍金的,你知道嗎?親愛的奧立弗

「快得了吧,兄弟,還沒完沒了了嗎?」格林維格先生打斷了他的話,「克制一下你的感情吧,沒有必要這樣

「好吧,先生,我盡量就是了邦布爾先生接著說,「你還好嗎?布朗羅先生,希望您身體非常健康

這個問候性的句子是給布朗羅先生的,因為他已經走到了邦布爾夫婦的面前。布朗羅先生指了一下孟可司,問道︰「你們認識那個人嗎?」

「你不會沒見過他吧?」布朗羅先生問邦布爾先生。

「我發誓,肯定沒見過他邦布爾先生說。

「再想想,可能你以前賣給過他什麼東西呢?」

「沒有,我根本不認識他,根本沒有這回事邦布爾太太馬上回答道。

「那你們曾經是不是根本就沒有過一個小金盒和一枚戒指啊?」

「肯定沒有啊邦布爾太太不耐煩地回答道,「你帶我們到這兒干嗎,是來回答這些跟我們佔不著邊的問題來的嗎?」

布朗羅先生朝格林維格先生又點了點頭,那位紳士又一次一瘸一拐地走了出去,動作相當敏捷。這一回他帶回來的是兩個患痛風癥的老太婆,而不是一對身強體壯的夫妻,她倆渾身直哆嗦地搖搖晃晃地走進來。

「老沙莉死的那個晚上,你把門關上了,」前邊的一個一邊走一邊顫巍巍地抬起一只手,說道,「可你堵不住門縫,也關不住響聲

「是這樣的,你說的沒錯另一個望望四周,努了努她那沒有牙齒的嘴巴,說道,「你說的沒錯

「我們听見了,那天,老沙莉干的所謂的好事告訴你了,我們還看見你從她手中接過一張紙,神神秘秘的,第二天我們悄悄地跟著你,看見你走進了一家當鋪第一個老太婆說。

「就是,沒錯,」第二個老太婆補充說,「那是‘一個小金盒和一枚戒指’。當時我們就在旁邊,看得一清二楚,親眼看見東西交給了你,一點錯都沒有

「我們知道的可不光是那檔子事,」第一個老太婆好像有些氣憤,說道,「很早的時候,她就跟我們說起過那件事,那個年輕媽媽對她提起過,她認為自己快熬不過去了,不會有多久光景了,她本來要到孩子他爸的墳跟前去,死也要死在那里,在另一個世界跟孩子他爸團圓,可是沒有想到,她在半路上就病倒了

「你們要不要親自見見當鋪老板本人?」格林維格先生做了一個要往門口去的動作,問道。

「不,不用了,沒有必要見他了,」邦布爾太太緊張地說道,「既然他——」她指了指孟可司,「你個膽小鬼,你居然承認了,我看他什麼都招了,你連這些老太婆都詢問過了,找到了這兩個有力的證人,證據也都明擺著,我也沒什麼多說的了。我的確把那兩樣東西給賣了;東西你是永遠也找不著的了,這樣說可以了吧,你能把我怎麼樣?」

「我的確不能把你怎麼樣,」布朗羅先生答道,「但是我們一定要追究一件事,你們夫婦以後再也不用擔任任何職務了。現在,你們可以走了

格林維格先生帶著兩個老婦人出去了,邦布爾先生看看四周,哭喪著臉說︰「求求你,不要因為這件小事情就把我教區的公職革掉,好嗎?」

「革職是肯定的,」布朗羅先生回答,「你還是死了那條心吧,這對你們來說,已經是夠仁慈的了

「要怪就怪那個老婆子,是她非要這樣干的邦布爾先生先回頭望了一眼,確信自己的夫人已經離開了這里,這才連稱冤枉,落井下石。

「這不是理由,」布朗羅先生瞥了邦布爾一眼,說道,「銷毀那兩件首飾的時候,你在場。從法律的角度來說,你和你太太比起來,你的罪行更大。因為從法律條文上講,你妻子的行為是受你的指使

「法律要是這麼講的話,」邦布爾先生把帽子夾在兩只手中間使勁地搓,委屈地說道,「那……那法律就是一頭蠢驢——簡直就是一個白痴,如果法律上這麼講的話,那麼法律就一無是處,一點用都沒有,我要詛咒法律得不到什麼好下場。因為……因為只有親身體驗過,親眼看見過,才明白丈夫能不能支配妻子。法律簡直就是胡說,這樣不能讓人信服

邦布爾先生把語氣加重了,緊緊地戴上帽子並且把最後幾個字重復了一遍,雙手插在口袋里,跟著他的妻子下樓去了。

「露絲小姐,」布朗羅先生走到露絲身邊,說道,「把手伸給我,別害怕,也不用發抖。你用不著害怕,我們不是有意傷害你的。請讓我們把最後必須說的話講完

「如果……你要說的內容和我有關……我知道這不太可能……可是如果是那樣的話,你還是另找時間告訴我吧,我什麼都不想听了,我已經听夠了

「不,別這樣,讓我說完,」老先生挽起她的胳臂,回答說,「我相信你的毅力不止這麼一點。孟可司,你認識這位小姐嗎?」

「認識

「你胡說,我從來沒見過你露絲有氣無力地反駁道。

「可是,我經常看見你孟可司看著露絲小姐,肯定地說道。

「不幸的艾格尼絲,她父親有兩個女兒,」布朗羅先生接著詢問孟可司,「另外一個女兒怎麼樣了——那個小女兒?」

「你是說那個小女兒嗎?」孟可司回答,「當時她父親死在異鄉,他父親在那里沒有一個親戚朋友,用的又是一個陌生的名字,他連一封信、一個本子、一張紙片葉都沒有留下,沒有一點線索可以用來查找他的朋友或親屬——那孩子被一戶窮苦農民領走了,他們把孩子當成自個兒的孩子收養下來了

「接著往下說,」布朗羅先生說道,朝梅萊太太遞了個眼色,示意她上前邊來,語氣生硬地說道,「說啊!」

「後來那戶人家搬走了,就算你去找也是找不到的,」孟可司說道,「不過,在友誼無助的地方,仇恨往往盛行。我母親在經過一年的明察暗訪,終于找到了那個地方——嘿,並且連那個孩子也找到了

「你母親把那孩子帶走了?」布朗羅先生追問道。

「沒有。那家人很窮,他們開始後悔了,他們養不起一個孩子——至少那個男的後悔了。所以,我母親要他們把孩子留下,給了他們一點錢作為報酬,那點錢也維持不了多久,答應以後再寄些錢來,其實她根本就沒打算再寄。不過她還是不太放心,生怕他們那些個牢騷和窮困把孩子整得不夠慘,我母親就把孩子的姐姐的丑事抖摟出去,說的時候想怎麼編就怎麼編,囑咐他們對那孩子要提防著點,因為她出身下賤。還說她是個私生子,不知道什麼時候就會走上歪門邪道。我母親把這件事講得跟現實吻合一致,他們就相信了。孩子在那兒活得很淒慘,連我都感到滿意,後來一位當時住在契斯特的富孀偶然看見了那個女孩子,覺得她怪可憐的,就把她帶到自己家里。我總覺得這中間有某種該死的魔力在跟我們作對。我們雖然什麼辦法都想盡了,可她始終待在那兒,怎麼也折磨不了她,她生活得很快樂,日子過得挺快活。我有兩三年沒看見她了,直到幾個月以前才又見到她

「那你現在看見她了嗎?」

「她跟我自己的孩子也差不到哪去啊梅萊太太一把抱住馬上就要暈厥過去的露絲姑娘,大聲說道,「她一點也不比我最寶貝的孩子差,她很優秀。就是把世界上所有的財富都給我,我也不會丟下她不管,我可愛的孩子,我的好孩子

「你一直就是我唯一的親人,除了你,沒有別人了,」露絲依偎著她,哭喊道,「你是我最體貼、最要好的朋友。我的心都要碎了,這麼多可怕的事情,我真的承受不了

「那麼多事情你都承受住了,這算什麼,你是最善良、最溫柔的姑娘,總是把幸福分享給認識的每一個人,」梅萊太太慈愛地抱住她,說道,「來,孩子,我的寶貝,你想想還有多少人等著把你摟在懷里,苦命的孩子。看——快看,他來了,哦,親愛的……」

「原來你不是我姨媽,」奧立弗伸出雙臂,摟住露絲的脖子,喊叫著,「我再也不叫她姨媽了——我要叫她姐姐,我親愛的好姐姐,從一開始我就知道你不是我姨媽,所以我才愛你愛得這樣深。露絲,可親可愛的露絲姐姐

兩個孤兒緊緊擁抱了很長時間,淚水止不住地往下流,相互斷斷續續地說著話,讓我們將這些淚水和話語獻給上帝吧。轉眼之間,他倆都知道了各自的身世。歡樂與憂傷在命運的杯子里交匯,然而這之中絕沒有辛酸的眼淚︰因為裹在了那樣甜蜜、親切的回憶之中,就連憂傷本身也已沖淡,所有的苦澀都不復存在了,一種莊嚴的快慰襲來。

有很長很長一段時間,屋子里只剩下他們兩個人。這時候輕輕響起一陣敲門聲,顯然是有人來了。奧立弗打開門,走了出去,哈利梅萊走了進來。

「我已經什麼都知道了,」哈利梅萊在心愛的姑娘身邊坐下,盡量用緩和的語氣說道,「親愛的露絲,一切我都知道了

「我不是偶然上這兒來的,」在一陣長時間的沉默之後,他接著說,「我也不是今天晚上才听說這一切的,我昨天就知道了——也不過就是昨天,比你早一天。你應該猜到了吧,我來是要向你重提一個許諾的,可以嗎?」

「等會兒,你的意思是……」露絲說道,「哼哼……你到底還是什麼都明白了

「是的,我什麼都知道了。你答應過我,在一年之內的任何時間里重提我們最後一次談到的事情都可以

「是的,我答應過你……可是……」

「露絲,你听我說,你不要擔心,我不是要逼迫你改變主意,」年輕人苦苦相勸,「只是想再听你說一遍,如果你願意的話。我答應過你,不管我得到什麼地位、得到多少財產,我都統統給你保管,要是你依然固守從前的決定,不改變主意的話。我現在就發誓,決不用任何言語或者行動去改變你的想法

「當初影響我的那些理由,現在同樣影響著我,」露絲堅定地看著哈利說,「我知道你母親一片好心,把我從貧窮苦難的生活中救出來,給了我很美的生活,我生活得很幸福,也很快樂。我對伯母有一種不可忽視的責任,今天晚上這種感覺尤其強烈。如果說這是一場戰斗,那就是一場我引以為傲的戰斗;如果說這是一種痛苦,那我也心甘情願的承受

「今晚揭露的真相——」哈利欲言又止。

「今晚揭露的真相,」露絲輕聲接過話,「對于你問我的問題,我仍然沒有改變以前所堅持的立場

「你怎麼對我這麼狠心?露絲哈利听到她的心上人這麼說一下子就急了。

「哦,哈利,你不要這樣,」年輕的姑娘失聲痛哭,「你知道我多麼想讓我自己來承擔這些痛苦,可是我做不到,我一點辦法也沒有

「你為什麼非要讓痛苦來折磨你自己?」哈利握住她的一只手,說道,「你仔細想想,親愛的露絲,想一想你今晚听到的事。想通了,以後就能坦然面對它,再也不害怕了

「今天晚上的事?哼……我听見什麼了!我听見什麼了!」露絲激動地哭喊著,「無非是說,我的親生父親因為受不了奇恥大辱而避開所有的人,除了這還有什麼——行了,我們說得夠多了,哈利,沒有什麼好說的了

「不,露絲,還沒有……還沒有說完……」露絲站起來,年輕人攔住了她,說道,「今天晚上,我的希望、抱負、前程、感情——我對生活的所有看法都發生了變化,但是我對你的愛情是唯一堅定不變的。現在,我要奉獻給你的,絕非芸芸眾生之間的顯赫名聲,也不是和充滿怨恨與誹謗的世道同流合污。這個世界上,正直的人抬不起頭,往往並不是因為他們真正干了什麼可恥的事,而是因為他們不能原諒自己以前的一個小過錯。我獻給你的不過是一個家——僅僅是一顆心和一個家——是的,最最親愛的露絲,我能夠奉獻給你的只有這些,只有這些

「你這麼說,是什麼意思?」她結結巴巴地說。

「露絲,我的意思是——我上次離開你的時候,作出了一個任何人都不能改變的決定,我要填平你我之間憑空想象出來的一切鴻溝。我下定決心,如果我的天地不能成為你的天地,那就把你的天地變成我的天地,決不讓你受到門當戶對觀念的嘲笑,我要拋棄它。這我已經做到了。那些因此而遠離我的人,也正是遠離你的人,這證明你是對的。當初對我笑臉相迎的那些權貴、恩人,那些權勢大、地位高的親戚,現在對我冷眼相看。但是,露絲,在英格蘭最富庶的一個郡里,有的是一望無際的田野和隨風搖曳的樹林,風景十分優美,在那里有一所鄉村教堂——那是我的教堂,露絲,是我自己的——那里有一所帶田園風味的房子,如果有了你,我會對這個家感到驕傲的,你比我所拋棄的一切還要驕傲一千倍。因為有你,我會感到驕傲和幸福。這就是我現在的身份和地位,我把這些都交給你!怎麼樣,露絲……」

「等相愛的人一起共進晚餐實在是叫人不好受格林維格先生從瞌睡中醒來,掀開蓋在頭上的手帕,說道。

晚飯已經開始很久了,因為露絲和哈利兩個人的關系,耽誤的時間有些長。但是,等到梅萊夫人、哈利、露絲三個人走出來吃晚飯的時候,一句道歉的話也沒說,他們已經沒有力氣表示什麼了。

「今天晚上我都恨不得把自己腦袋吃下去,」格林維格先生說,「因為我估計我是吃不著別的東西了。我想要冒昧地吻一下未來的新娘表示祝賀了,希望你們不要反對

格林維格先生說到做到,他馬上就站起來吻了一下新娘,露絲的臉漲得通紅。大家也跟著格林維格行動了起來,大夫和布朗羅先生也吻了露絲姑娘。有人說看見哈利梅萊剛才在隔壁一間黑屋子里已經吻過露絲小姐了,還有人說著根本就不可能,純屬誹謗,因為哈利還很年輕,又是一位牧師。

「奧立弗,我可憐的孩子,」梅萊太太看見奧立弗不對勁,立刻問道,「你怎麼了?剛才去哪里了?怎麼現在眼淚還流個沒完?出什麼事情了嗎?我親愛的孩子

這是一個希望動輒破滅的世界,當我們把某件珍視的事情看得極為重要的時候,當我們把某件事情作為自己最高榮譽的時候,當我們為這件事情付出了所有努力的時候,結果往往是令人失望的,甚至是絕望的。

(

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
霧都孤兒 遠大前程最新章節 | 霧都孤兒 遠大前程全文閱讀 | 霧都孤兒 遠大前程全集閱讀