[德伯家的苔絲]萬貴妃逆襲受氣包 [德伯家的苔絲]萬貴妃逆襲受氣包 第26章 心長滿了油

作者 ︰ 芒草花

德北菲爾德•杰克死了,就死在他一生最鐘愛的酒堆里面。當取酒的僕人發現他的時候,已經太晚了,這個可憐的酒鬼連身體都僵硬了。

孩子們圍著酒窖入口,听著下面傳來的母親德北菲爾德太太斷斷續續的哭聲,誰也不說話。

「麗莎,我們是不是以後再也並不能和父親說話了?」盼盼忽然問。

以前德北菲爾德太太總是將老杰克的心快長滿油這事掛在嘴邊嘮叨,大家听得多了,早就對父親的病情習以為常,但老杰克仍舊是酒照樣喝,照樣每天晚上醉醺醺地坐在酒館里讓大家去尋,日子照樣過著,誰又會想過又有一天老杰克真的一睡不起了呢?

麗莎此時的心很難過,有種說不出的苦與澀,這是她第一次見到身旁的人離開。听到盼盼的話,她很久才回過神來,然後慢慢「嗯」了一聲,便不再說話了。

老杰克活著的時候,也許並沒有多大的價值,孩子們想起他們的父親,也只有那個經常酗酒,在清醒的時候拉著那匹名為「王子」的老馬搖搖晃晃去集市販賣蜂蜜的男人。他很懶,也很虛榮,但就是這樣的一個男人,挑起了家庭的全部重擔,養活了他們全家,而這個男人,卻以後再也見不到了。

麗莎這般想著,眼楮酸酸的,眼淚不由自主地流了下來,「我現在就想他了……」她忍了又忍,最後終于大聲地哭了出來,「爸爸……爸爸……」這樣的哭聲特別容易感染人,馬上,盼盼與素素都相繼哭了起來,就連男子漢阿伯拉罕也轉過頭,倔強地抹去無法控制的眼淚。

在這些小孩子當中,也許連麗莎這個因掉下樓梯而穿過來的外來者,也不一定真正明白死亡這個沉重的詞意味著什麼,他們只感覺到心里很悶很難過,意識到以後這個家真的失去了父親,這件事比以前母親嘮叨的要嚴重多了。

德貝維爾老太太模著公雞的手一頓,抬頭眯了眯幾乎完全失明的眼楮,問︰「是孩子在哭嗎?」

葛羅比也听到了小家伙撕心裂肺的哭聲,連忙答道︰「是的,奧斯頓少爺哭了。」

德貝維爾老太太低頭,重新撫模著手里的公雞,在葛羅比以為老太太只是隨便問問的時候,老太太又疑惑地發問︰「他是不是餓了?為什麼就一直哭個不停?」

葛羅比想了想,沉重地回答道︰「是夫人的父親過世了,麗莎小姐與阿伯拉罕少爺都傷心不已,奧斯頓少爺醒來找不到熟悉的人,也許是害怕極了,女僕們怎麼哄都沒法哄住他。」

「他的父親母親呢?」

「先生早上的時候就跟夫人出去了,」葛羅比說,「不過我已讓人去通知了,他們大概晚一點就回來了。」

「真是可笑極了!」老太太氣得手在發抖,「竟然將這麼小的孩子放在家里,他們自己卻跑出去玩!實在太可笑了!」

葛羅比不敢出聲。

老太太氣了一會兒,听到小家伙還在哭,聲音甚至已經開始有些破音了,讓老太太心里不禁泛起陣陣漣漪。

她想了想,最終還是沒忍住,朝葛羅比命令說︰「將少爺抱下來讓我瞧瞧。」

葛羅比得令,立即轉身出門去將哭得快抽過去的小家伙抱下樓。

小家伙很任性,脾氣也大,見不到媽媽與跟媽媽有相同味道的人,連女僕將溫好的牛女乃放到小嘴邊都拒絕喝了,只是一味地哭,小鼻子一抽一抽,漂亮的藍眼楮蓄滿了晶瑩的水滴,讓看到的女僕們心疼極了。

葛羅比推開門,女僕們趕緊站起來朝他頷首,葛羅比的心思全放在可憐的小家伙身上了,直接從女僕的臂彎里接過小小的他,帶著他去他的女乃女乃那里。

葛羅比進門的時候,老太太正好洗完手,听到了聲響,她的臉朝門口的方向轉去,上面有掩蓋不住的擔心以及第一次接觸孫子的忐忑。

葛羅比小心翼翼地將小家伙放到老太太的懷里。

不知道是不是第一次見到陌生的女乃女乃,小家伙在被女乃女乃抱過去的瞬間止住了哭聲,濕漉漉的眼楮好奇地望著上方的老人。但這個好奇只是暫時的,很快小家伙似乎又想起了消失的媽媽,又張開嘴大哭了起來。

「去將那邊五斗櫃里面的東西拿過來。」老太太朝身邊的女僕吩咐道。

「是的。」

女僕打開櫃門,見到了里面放置著的唯一一個木盒子,上面已經積了不少的塵埃,看來很久沒翻動過了。

女僕將木盒子取下來,重新回到老太太身邊。

「打開盒子,我記得里面好像放著一個音樂盒……」老太太說著,暗淡的眼里似乎染上了一絲懷念。

女僕果然找到了音樂盒,「要轉一下嗎?我的夫人。」

老太太的聲音有些低迷︰「轉吧轉吧……」

隨著女僕轉了幾圈鑰匙,音樂盒開始「叮叮咚咚」地響起來了,是貝多芬的《月光曲》。優美的旋律在屋內緩緩響起,伴著的是音樂盒上的跳芭蕾舞的木偶隨著音樂而悠悠轉圈。

小家伙哭著哭著,目光便慢慢被會發聲會動的木偶給吸引住了,漸漸止住了哭聲,眼楮隨著木偶的轉動而動。跟隨而來的女僕見狀,趕緊將手里的女乃瓶遞給了老太太。老太太的手觸踫到了暖暖的女乃瓶,微微愣了一下,才模索著接過了女乃瓶,在女僕的幫助下順利讓小家伙含著了女乃嘴,他的小手覆在老太太的握女乃瓶的手上,無意識地吮-吸起來。

老太太抱著軟軟的小家伙,心里感到了一股久違的滿足感。在優美的旋律中,她的思維漸漸放遠,腦海里浮起來過去的那些記憶。

小小的阿歷克抱著一顆皮球跑進來,稚女敕的小臉漾起得意的笑容,「媽媽,這是爸爸給我的生日禮物。」德貝維爾太太彎下腰,笑著模模他凌亂的短發,「好孩子。」阿歷克低下臉,有些羞澀,她的丈夫就站在門口,笑著看著他們。

老太太的嘴角微微彎起,沉浸在美好的回憶中。

只是後來卻……

老太太的笑一下子收住了,神色有些悲哀。

「啊,啊。」小家伙吸了幾口都沒喝到女乃,不由得哼了兩下。

身旁的女僕連忙扶了扶老太太的手,讓女乃瓶舉高一些,小家伙重新喝上女乃,小腳一晃一晃,眼楮重新回到了會發聲的音樂盒上。

老太太的心神重新放回到了小家伙身上。

阿歷克與娘娘找到孩子的時候,他正在老太太的懷里睡得正酣。

老太太知道他們回來,配合著讓娘娘抱走孩子,全程一句話都沒說。

阿歷克不知為何,看到此情此景,也沉默了,待妻子抱回孩子,便默默地陪著她離開了。

「我已經叫人去聯系棺材店與教堂了。」上樓時,阿歷克才忽然開口說出這麼一句話。

娘娘「嗯」了一聲,便不再有其他的反應了。

其實,面對苔絲父親的死亡,她不知作何反應。老實說,她跟他並不熟,真正相處的也只有剛來的那三天,他對她而言與陌生人無異,她一直都是一個冷情的人,真的不能要求她為一個陌生人的離去傷心。麗莎顯然也是理解這一點的,所以才以照顧奧斯頓為借口讓她回去。

見到妻子與常人有別的冷靜,阿歷克也只是以為她被父親的死亡的消息嚇呆了,到現在都不願承認這個事實,這才面無表情。于是,他斟酌再三,才開口︰「親愛的,我對德北菲爾德先生的離去感到痛心,你……也別太難過了。」

听到阿歷克拙劣的安慰,娘娘不由得抬起頭,想了一下痛失親人的淑女該說些什麼,片刻,才出聲道︰「……剩下的事情就拜托你了,阿歷克……」

阿歷克第一次被妻子這樣鄭重地拜托,一時間有些反應不過來,但很快因妻子話語中全心的依賴高興起來了。

「放心吧,親愛的,我一定會將德北菲爾德先生的事情辦得體體面面!」

娘娘垂下眼瞼,掩住了眼底的冷清。

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
[德伯家的苔絲]萬貴妃逆襲受氣包最新章節 | [德伯家的苔絲]萬貴妃逆襲受氣包全文閱讀 | [德伯家的苔絲]萬貴妃逆襲受氣包全集閱讀