占领日本—2032年的战争 74.第一百六十七章 “如何做,更符合美国人民的利益?”

作者 : 季临东望万里

第74节第一百六十七章“如何做,更符合美国人民的利益?”

---德国虽然也有别的潮流,并非十分纯净。中日开战后,长存不灭的右翼光头党人就曾聚集数百人游行示威,要求政府表态支持日本,甚至应当直接参战,击败中国。

但这一小帮德国人毕竟只是小小的逆流沉渣而已,根本无法同日本的那种**情绪和新兴的军国主义势力相比。

当年的祖辈美国人有他们的道理,才使战败的日本人保留下了许多今天终于带来了麻烦的东西。而如果当年他们不那样做,今日亚洲的格局又会是如何呢?

美国总统摆了摆脑袋,像是要甩开什么不妙的念头。

前辈们做过的一切,早已成为不可改变的历史。我们现在如何做,才更加符合美国人民的利益呢?

英国的态度是与以往不大相同的。

过去英国政府,凡在国际性重大问题上,都紧紧跟随美国,并经常在美国策划发动的战争中,出人出物打头阵。

这回不同了。

英国首相在半小时之前,再次发表电视讲话。又一次重申了英国的中立立场。

这位首相在一个半小时前播出的与美国记者的采访谈话中,半明半暗地向美国人进言,劝美国不必逾越日美安全条约而积极参战。

那样做的结果,很可能导致世界大战,而最终,即是人类的灭亡。

美国总统的目光凝聚在一公尺外的星条旗上,良久,他抬起头来。“半小时后,我在这里发表讲话,向全世界。”

半小时后,美国总统发表讲话。

“我们很遗憾地看到了日本和中国之间的争端升级。双方宣战,并投入了包括高科技武器在内的大规模军力。

这是我们不愿意见到的战争场面。

为了争取和平,美国派出了特别混合舰队。但我在此,谨代表美国政府和人民,郑重声明,我们绝无丝毫在目前情况下参与战争的意图。我们的目的只是观测和预防,以防止战争向两国之外的国家和地区扩大。

我们同时亦将遵守国际规则,履行我们对于已经签订条约所规定的义务。

我谨在此表明我们的态度和立场,这正是美日之间现有有关条约规定范围内的义务。

在常规战争的范围内,美国在日本本土未遭到侵略的情况下,不会以武力介入中日争端。

而在争端任何一方首先使用核武器向对方发起攻击时,情况便已严重到一切现有条约均不能约束我们的行动了。

我们声明条约的严肃性以及严格性,是为了维护正义和和平不得被践踏。

今日今时,我们决不希望看到核武器被使用。它将给人类带来的,是难以想象的创伤,甚至是人类的毁灭。

我们呼吁,中日双方立即无条件无限期地停火。然后以谈判方式解决双方争端。我们并希望,所有其他国家都能以公正、平和的态度对待中日争端以及其他任何由于地域、资源、信仰、民族等诸多原因引起的争端——”

15分钟后,美国特混舰队的航线变更,折向夏威夷方向前进

(快捷键 ←)上一章   本书目录   下一章(快捷键 →)
占领日本—2032年的战争最新章节 | 占领日本—2032年的战争全文阅读 | 占领日本—2032年的战争全集阅读