灵魂的孤儿 Z:贼船上唱诗

作者 : 陈陋

二一零八年,存在着一些谈话,作者本人加上一点旁叙,使这篇由一个跌名戏剧家描写的剧情表现出来。以下正式开始。

…………………………………………………………………………………………………………………………

“天主还是玉帝令我处于这黑暗让精神添加灰弥?倘若阿波罗不肯给我一点光明,那么祝融应该给我一点火花。噢!有人来了,我该收住申吟,以表示对红眼睛阿义的尊敬。”

“吃饭了。”铁盘子敲响铁柱子。

“谢谢。肚子正好饿了,人家说最后一餐会是很美味。……真高兴,我还不至于死。”他在牢里吃饭,她却在一处更黑暗的地方监视。

“小姐,真的要穿成这样子去见一个犯人吗?”一个下人说。

“我不认为这样是愚昧的。”船的主人很快就让看牢的人打开门,走了进去。捉住犯人的衣领。“你放心地给我去死吧!我会把一副好皮囊放在脑子里,把一颗即使善良的心放在刀上让它尝一尝。你,还是给我去死吧!”

“我…”

“不要说‘我是男人,在死之前应该轰轰烈烈的战斗一场’。让自己的生命掌握在自己手里,这是多么愚蠢!多么白痴!”

“……”

“我试过输,那不能使我丢掉性命和地位也使我颜面无存。贪心怕死的男人啊!你就不能乖一点受戮吗?来了哦,看刀……”

“等等!”

“啊!我还以为你会有多大的勇气说出一些气氛的脏词。这样的态度啊!你是不是一个男儿?”

“我是,一个疯狂的男人,一个爱上疯狂女人的疯狂男人,我以这只铁一般的拳头,去证实!去承认!”

“我呢?一个癫疯的女人,一个不爱任何男人的癫疯女人,我以这头流水一般的秀发,去思考,然后否定!”

“你的伤心由我承受!”

“你的关心由我判定!”

“那么,用你的刀子在我脸上划上几下吧!你的脑子就再也放不进一副丑皮囊,你的宝贝儿匕首就再也不因为饥渴而寂寞了。来吧,满足它和你吧!”

“别以为你了不起,自以为长得好看的男人和心学家是我最讨厌的两类人,你重叠起来,就会死得好惨!说那么多还不是要死吗,刚才那个方案不错,我的刀子可以开口了。”

“若然不是我的手脚不能活动,我一定会在你面前那么做的,对着自己的身体一刀刀的宰割,那会是多么快乐的事啊!我的好人!我的夫人!”在旁边观察的女子大呼过瘾,那个小子正好也是语言丰富,她捂住嘴,不发出笑声。她的姐姐又说话了。

“一刀刀的割倒是教你死后上到天堂神仙不收,下到地狱阎王不要,一刀把你杀了又会去勾引阎王的女儿,该如何是好!”女人心理起了变化,她侧问旁人:这个男子说话不错,他的品行怎么样?

“是个上等的绅士。”

“他的聪明又如何?”

“噢!现在还没有死在夫人的刀下。”

“既然他的说话,他的品行,他的聪明都不错,死了也会便宜刚才那位觊觎已久的女士。”

“正是这样!夫人。”(女人及众仆人下)

男子白:啊!如果不是因为她是个令人难以捉模的人,我早就乐死了,恐怕,晚点我是真的死!

在暗处的女孩看着自己穿的是姐姐的衣服,刚才姐姐也穿她的衣服,她为了不被笑话就走回房间换回自己的衣服。(先下重上)

“我是我姐姐的妹妹!”

“这不是废话吗?如果你是她就好了,你的心肠交换她的相貌,这该多好啊。”

“真的是这样就不错了,我相信这间房间不再由阿义看守,更应该由晚餐前的犹太看守。”

“你的手拿着的食物像你的言辞这般多样起来了,这件事也变得美妙起来了。非常感谢,好心肠的少女!你之前给我的印象在这之后就改观了,可爱的小泼妇。”

“人人都说环境会改变一个人,我这泼妇的性格是从我姐姐身上学习得来的。你竟然把她的心探究得一清二楚……我的心也。”

“所以你就是她叫来的,把她的心被我看穿的事告诉我?”

“一点也没错,你答应我,你是不是真的爱她?”

“我回答你我爱她爱到发了疯。”

“可惜她不懂得跟你表白。因为你的智慧,就连她通过表白的渠道也自私起来了。”

“她成了十足的可怜虫。”

“对,就像无法戴上玻璃发型的灰公子,只因为你的美德。”

“因为我的美德像为数极少的公主。”

“是,对爱上人的人就是这样,什么事情都会变成相反,对你凶就是对你温柔。猴子在水里捞太阳。”

“太阳却在天上,水总是在太阳旁边,总是想扑灭热火。”

“水也想真的得到太阳,想让它感受到水的柔软的本质。”

“可惜吾心不是太阳,吾心向着月亮。”

“月亮早就被文学相反到另一个星系。”

“那么教我也被相反到那个星系里。”

“你为何不在猴子想毁灭月亮的那刻这样想?”

“猴子不知道谁是月亮,从一开始它就想毁灭所谓的太阳。”

“你弄乱了我的思想,我不知道自己是水还是月亮!”(女子下)

旁白:男子和女子胡说一场,这一幕令到太多人伤。

(女人及众仆人上)“夫人你还是变回以前的模样使人舒服,我们认为那个男人也会这样认为的。”

“不管内心多么难耐,想把他杀掉的**是事实。”

“夫人真是个女英雄。”

几人进牢狱。“他的嘴是湿润的,他的肚子是鼓鼓的,是谁给这只多嘴的狗喝了水,是谁让这只贫嘴的驴子吃了饭?”

“是二小姐,夫人。”

旁白:我们的上帝下这样的判词:鉴于美丽的男女在同一个房子里,伟大的法律应该判予他们相奸的罪名。(同下)

……………………………………………………………………………………………………………………………

以上双引号内容及旁白文字为与本章同名的一本戏剧中的其中两幕,如果您不信,可以到2155年建立的国家图书馆找。

(快捷键 ←)上一章   本书目录   下一章(快捷键 →)
灵魂的孤儿最新章节 | 灵魂的孤儿全文阅读 | 灵魂的孤儿全集阅读