日在地球 第十七章.東之殤(四)

作者 ︰ 扭曲著抽筋

神秘的訪客?

卡托斯坐在車里的時候就在琢磨著這次神秘的任務。

很不尋常。

作為駐守貝爾格萊德的南斯拉夫人民軍實戰部隊的軍官,卡托斯有寥寥數次在機場接機的經驗。但那時候來訪的都是地位崇高的外國領導人,南斯拉夫最近幾年的狀況,外賓的訪問已經明顯減少;卡托斯並沒有听說近期有哪個領導人要訪問這里。

到達機場後的狀況更加讓他好奇,貝爾格萊德到場的都是首都的軍官,將軍更是有幾十個之多;在以國防部長卡迪耶維奇大將為首的接機人員面前,自己這個小小的少校顯得炮灰氣質十足。

若說這次來人是公開到訪,整個如果是秘密訪問,這個氣氛實在太過「威嚴」;這還是文雅的說法,卡托斯實際感受到的,是標準的「殺氣騰騰」,實在算不得友好。但如果這是一次秘密訪問,那麼這個排場也太夸張了;軍方已經將機場周邊區域完全戒嚴,生怕別人不知道這里發生的一場。

詭異的是沒有政府高官前來。

「到底是什麼?」壓抑肅穆的氣氛中,列于隊伍中的卡托斯小聲詢問前排的軍官。之前他詢問將軍時,得到的回答是「不知道」,但如果現在還需要保密的話,那就實在太不合常理了。

「蘇聯人……」

齊肩而立的克爾什尼奇眼神示意遠處抬出來的紅地毯,跟隨在將軍們身邊的,剛好是他曾經見過的蘇聯大使。

蘇聯人!

那些俄國佬終于抑制不住自己的野心,也要插手這場亂局了?

這不是個好現象,卡托斯用膝蓋就能猜到蘇聯人在這種時候來所求為何,他們做夢都想在地中海獲得一個出海口。曾經,鐵托站在斯大林的對面;現在,又有誰來面對尤里?

靠米洛舍維奇麼?

那個在國家陷入危機時一味鎮壓的總統,實在不能給卡托斯足夠的信心。尤里的力量通過傳媒早已世人皆知,在這位令人戰栗的絕世光頭領導下,蘇聯可以說起死回生,拿著恐怖的黑洞武器時刻準備報復世界。

真是可怕的人啊,與那一位相比米洛舍維奇只是無害的羔羊……麼?

卡托斯不由得嘆息,夾在兩大勢力之間的鋼絲並不是那麼好走,一點稍大一點的風波就會造成慘痛的損失,南斯拉夫的內亂正再次印證這一點。

「終于到這一步了?」卡托斯像說給自己听,「最後還是向蘇聯人求援。」

前邊那位側了側臉,插入這兩個不安分的家伙的對話︰「不,听說是蘇聯人自己要過來,事先都沒什麼準備。」

「你怎麼知道?」

「我舅舅說的……」

窸窸窣窣的小範圍交談在空曠的機場算不得什麼,但當天空中傳來沉悶的轟鳴時,大家都自發地熄滅了交流。

東方那個巨大帝國制造的空中怪物「安-124」從雲層中穿梭而出,讓人無法直視的工業力量的成果來到了貝爾格萊德。

卡托斯仰望著這架航空工業的怪獸從頭頂飛過,沒來由的聯想到一句話︰

「他們壓迫眾生。」

「同感,」听到他嘀咕的好友贊同道,「蘇聯人的玩意真夠大的,听說他們還有更大的安-225。」

「那麼,乘著這樣的飛機來到這里的,到底是什麼人,或者……」卡托斯看到的不僅僅是赤紅的旗幟,還有讓他感到恐懼的結果,「……腥風血雨。」

————————分割線————————

從空中穿過貝爾格萊德城區,多瑙河沿岸的古城散發著歷史的滄桑。從凱爾特人到羅馬人,最後歷經斯拉夫人、匈奴人、哥特人等,這座城市頻繁變更著統治者。巴爾干的火藥桶從未熄滅,現在,世界各地的陰謀家和本地的野心家一起,再次點起了戰亂的火把。

布瑞恩有一種奇妙的直覺︰這里很快就將血流成河。

「強行穿過保加利亞領空,真是亂來的計劃。」政委嘀咕著,看了眼身後機艙內端坐的一百多位同僚,祈禱這趟政委學習班的結業考試會順利一些。

按照計劃,布瑞恩將帶著五個班一百五十位學員,作為蘇聯軍事觀察團駐留南斯拉夫,提供政治上的保障和軍事支持。隨同他們一起到達貝爾格萊德的,是一個連的磁暴步兵和補給。布瑞恩需要在兩周內理清南斯拉夫的現狀,為隨後到達的大規模軍事支援打好政治基礎。

他們的到達是半公開的,蘇聯一方本就想通過這種方式宣布他們不會放任南斯拉夫被分裂。紀念日當天發生針對天然氣管道的恐怖襲擊後,蘇聯大使就和米洛舍維奇溝通,第二天組織好的觀察團就上了飛機來到這里。一切都在緊鑼密鼓的進行中,馬克思號和恩格斯號也分別前往羅馬尼亞和波蘭的邊境,超過300輛天啟和幾十倍的舊式坦克正在集結中;幾乎所有能用的大型運輸機都被調往白俄羅斯和烏克蘭。

「同志們,記住我們是來干什麼的,領袖需要南斯拉夫!」布瑞恩在降落後起身發言,和他無數次對這些菜鳥吼過的一樣。

「忠誠、榮耀還有力量!」

「很好!現在給那些一直游離在**世界邊緣的可憐蟲看看我們的力量!」

「噢!!」

整齊劃一的動作,如同復印機重復制造的表情,未來的政委大能,現在的苦逼境外實習生們士氣高漲。他們都是經歷過戰爭並有突出表現的青年軍官,在戰後軍隊整編的浪潮中但當著脊梁的作用。來到南斯拉夫的都是被認為是「精英」的學員,他們精通鼓舞士氣、團結戰士,並且有著豐富的基層作戰指揮經驗。

當這些人雄糾糾氣昂昂地走下飛機時,南斯拉夫人民軍的軍官們可是被這些黑色的家伙們怔住了。

沒有軍綠色,也沒有領導人,下來的都是華麗身穿黑大衣的怪人。改頭換面後的蘇聯政委名聲已經隨著各種恐怖的事跡被人傳唱……或者詛咒。他們的楚翔一時間居然讓軍樂隊都停止了演奏。

氣氛,僵硬了。

應該說政委不愧是自帶冷場光環的職業,興沖沖歡迎蘇聯訪客的將軍們用眼神再三確認這些政委中沒一個是正經的將軍時,臉色已經陰郁地可以。名義上的「軍事交流」卻沒有一個夠分量的人鎮場子,蘇聯到底在算計些什麼?

「這是怎麼回事,大使先生?」國防部長韋利科.卡迪耶維奇大將用嚴厲的眼神詢問同樣一頭霧水的大使,「我被告知來得應該是一支經驗豐富的軍官團體,可這里只有……政委。」

「我知道有人希望能給與那些塞爾維亞笨蛋更多實質性援助,但現在我們做不到。派一些政委是表明態度,南斯拉夫的問題,不可能在南斯拉夫解決。」

分析下一步行動時,尤里在將軍們面前斷言。睿智的領袖將目光從南斯拉夫上挪開,掃過整個中、東歐平原。波蘭、羅馬尼亞、德國、奧地利等等,十幾個國家僅僅是這場名為「大國游戲」的勢力角逐中的棋子。莫斯科和華盛頓無時無刻不再動用力量試圖打擊老對手;這次,無非是和之前幾十年一樣,第三國流血,兩極之一得利。

「不僅僅是美國,恐怕歐盟更想借此機會徹底拔掉這個南歐的釘子,並通過這次事件整合力量,不再作為美國身後的小弟,而是像中國那樣成為雙方中間舉足輕重的力量。歐洲經濟的發展注定了他們要逐漸成為統一的經濟體,這會對美國的美元霸權構成嚴重挑戰。」

「所以我們要給他們加一把火!」尤里把地圖上代表重重軍隊的旗子都掃開︰「雖然在軍事上他們必然會聯合對抗我們,但目的上的分歧必然會導致內耗。我們同時在多個方向上擺出戰略進攻的態度,他們就不得不分割現有力量。」

將軍們若有所思。

「我們打不打並不重要,但一定要讓對手明白我們會打!這樣才可以迫使他們先一步跳下自己挖的坑。最好的情況,是在我們對塞爾維亞提供軍事援助前,北約借用聯合國的名義進入南斯拉夫維和;屆時,被拖入泥潭的將不僅僅是我們,而是整個歐洲。但不論怎樣,我們都需要歐洲流血。隨著時間發酵的戰爭會讓西歐國家與我們在歐洲問題上取得共識,這也是決定未來歐洲勢力劃分的基石。」

「而對美國而言,南斯拉夫乃至東歐的行動都是由他的盟友埋單。西歐與我們因為前華約國家的問題交惡或沖突,必然會促使歐洲的資本流向美國,進一步加強其經濟和軍事實力。所以在一系列問題上美國扮演的都是攪局者和挑唆者的角色。歐洲的問題屬于世界,南斯拉夫不過是歐洲一隅,對整體戰略態勢沒有決定性的影響。」

「那麼,撬動全世界的基點,在哪呢?」他的手指跨過大平原,翻過高加索,所有人的目光都隨著尤里轉向亞歐大陸那片沖突之地︰「世界的中心,據稱是人類文明的搖籃蠻荒之地,愚昧和嚴酷的宗教封禁了人的思想,但隔絕不了工業和資本的掌控……相信那位巴比倫雄獅會做出正確的決定。」

「準備一些彈道導彈,和彈頭,我要見伊拉克的特使。美國人會喜歡我們給那個軍閥的見面禮,讓一切問題,在中東解決!」

(快捷鍵 ←)上一章   本書目錄   下一章(快捷鍵 →)
日在地球最新章節 | 日在地球全文閱讀 | 日在地球全集閱讀