再次踏進尼日菲爾德莊園,貝內特家的小姐們的心情並不怎麼激動。這個房子已經不是第一次看見了。對于沒有那麼對陌生人尤其是陌生的成年人好奇的小孩子來說,她們可完全體會不了母親的激動之情。只看到貝內特夫人站在門廳,和夏普夫人再三的問好。而小姐們只在意好朋友們是不是都已經來了。
貝內特先生允許她們和他一起先進去,讓她們的母親和夏普夫人多攀攀交情,促進鄰里之間的情誼。
夏普夫人沒有辜負大家的猜測,果然是一個妙人。她大概只有二十歲左右,長相秀麗而醒目,身材豐滿,神情高貴。她老早就讓僕人們把家具安置在合適的位置,現在正等著賓客們向她夸獎她親手布置的桌子和牆上的畫作。她就想知道別人是不是看出,那幾幅精美無比的油畫,其實並不是出自倫敦的大家之手,而是由她親自繪出的,連畫框都是她挑選的桃紅色的印度木材。
可惜貝內特夫人對繪畫藝術了解的比剛剛學習繪畫的瑪麗和蘇都要來的少。她因為恭維衣服的花紋而忽視了夏普夫人的眼色。注定她說的就不那麼討夏普夫人喜歡了。
夏普夫人待客的衣服是茶綠色的閃亮的綢子面料。沒有像年輕的女孩子那樣披著白色蕾絲頭巾,而是用了貴婦人才用的帶刺繡的黑色蕾絲,別出心裁的在頭巾上綴滿珍珠。這樣雅致新穎的打扮,叫貝內特夫人崇拜的不得了。
「多麼漂亮的綠色。多秀氣多好看,我就知道今年城里會流行綠色的綢子和段子。您穿著這身實在是再風雅不過了貝內特夫人又沾沾自喜的模著自己的緞子禮服,雖然伊麗莎白對她來說太頑皮,不過現在她終于相信女兒的眼光了,「我的禮服也算是跟上了潮流。請了麥里屯最好的裁縫繡制的水草紋路。這樣的手藝別處可找不到第二家。只是及不上您穿戴的那麼貴氣逼人
貝內特夫人的奉承可沒有討到好。反而惹得主人家心里不痛快。
原來夏普先生隨著公司的指派,搬到麥里屯附近方便檢查工作。但是這個調令來得非常突然,夏普夫人還來不及打听新春的服裝潮流,趕制幾套叫人得意的衣服,就匆匆忙忙搬家了。頭一天晚上,她還憂心第二天要穿什麼,好不容易挑了件自己因為不太喜歡所以穿的次數比較少的衣服,作為迎賓的新衣服。
沒想到現在卻被貝內特夫人拐著彎兒的譏諷。(可憐的貝內特夫人)于是當下冷著臉敷衍了幾句,再也不肯搭理她,轉而親切的問候另一個貴客了。
貝內特夫人討了個沒趣,卻仍不自知。一個勁兒的向丈夫夸耀夏普夫人待她是多麼親切友好,還把夏普夫人的冷言冷語學了幾句給丈夫听。做丈夫的不由得在心里感嘆,娶了個沒有心機的女人做太太,有時候還真是一種福氣。
相比母親的不得意,女兒們可要過的好多了。
基蒂和莉迪亞跟在簡的身邊,一塊兒被父親介紹給了夏普先生,和他四歲的兒子。
她們立馬發現夏普先生幾乎和菲利普斯姨夫一樣好客好爽,而小喬治也和媽媽一樣漂亮討人喜歡。她們和小喬治一起到沙發那邊坐下,看他戒備的把盤子里的點心一股腦兒都拿走,然後不時的瞅瞅她們,再從懷里一樣樣掏出來,分給她們。
夏普先生笑著向小姐們道歉。小姐們也忙不迭說著沒關系。
等到大家都混熟了,小喬治再也不肯和爸爸到處走來走去,和長胡子的先生們說話。他更喜歡和莉迪亞一樣,牽著簡裙子上的緞帶,由她帶著他們玩耍。
因為簡在場,伊麗莎白不用像姐姐那樣關照不懂事的小妹妹。于是她爽快得跑去找盧卡斯家的姐妹們玩。她喜歡也欽佩夏洛特的成熟懂事,連帶著也喜歡瑪利亞這樣怯弱害羞的妹妹。對她來說,她還是堅定地認為,沒有主見的妹妹遠比太有主見的妹妹要好得多。于是她和盧卡斯大小姐愉快的聊著天。而瑪利亞和瑪麗只是靜靜的坐在一邊听著。听這兩個趣味相投的朋友討論書里人物,討論童話的美好和美好中的可笑之處。瑪利亞听得津津有味,大有把這些討論都記下來,作為座右銘的架勢。
瑪麗根本沒在听別人說些什麼。
一開始是蘇吵著要瑪麗想辦法,別讓夏洛特和伊麗莎白表現得這麼相談甚歡。但是瑪麗打了些月復稿,想要發表些高談闊論打斷她們的時候,話題已經早就轉變了。實在不適合□去。
蘇不滿她這麼慢吞吞。
「你真該好好和你表哥學習,把這些隨時可能用上的話早早準備好。做筆記和札記把書里的內容記下來,倒也是個好主意
瑪麗沒與反駁。
蘇又要求由她來參加談話。可是自從瑪麗發現蘇對二姐有些特殊的看法,就表現的很小心,決不讓兩人爭鋒相對。原來蘇處處拿伊麗莎白作為標準,要求瑪麗這樣要求瑪麗那樣。盡管如此頻繁的提起伊麗莎白,但每次說道又沒什麼好氣,一點也不心平氣和。于是瑪麗對于蘇的要求也就沒有同意。蘇很不滿,趁著瑪麗在人前不方便表現異樣,狠狠嘮叨了一番。
瑪麗光顧著听蘇的教訓,沒有注意別的余力。
直到夏洛特問了她第二次,她才反應過來。
「瑪麗,听說你最近在學習繪畫?」
「是……是的她匆匆慢慢的回答,「一月份剛開始學習。不過現在還是自學。爸爸為我請的家庭女教師還沒有來。可能要到二月份之後才和高丁家結束契約
「海瑟薇小姐的水平的確很不錯夏洛特知道瑪麗說的是誰,「但是在她來之前還有六個星期,這段時間要不要先看看我這里的畫冊呢?」
「畫冊?」無論是繪畫還是盧卡斯小姐,瑪麗根本不感興趣,但是蘇在一旁虎視眈眈的看著呢,于是她用一種歡快的過分的聲音回答說,「太好了。真是感謝你的好意
「我很遺憾我妹妹和伊麗莎白都對繪畫不感興趣。這樣每次我去樹林寫生都是一個人,真是無聊。我想下次我們可以一起去,瑪麗
伊麗莎白馬上笑眯眯的說她也要去。她說,雖然她對繪畫寫生沒興趣,但是對散步非常喜歡,她可以在兩人寫生的時候,一個人去矮樹林走走。于是瑪利亞也馬上說,他也願意一起去,倒時候免得伊麗莎白一個人太無聊。
「可惡,她就不能別來打擾我們嗎。讓我們安安靜靜的說會話蘇對瑪麗說。
「她和夏洛特已經是好朋友了瑪麗善意的提醒說,「恐怕在別人看來,是你硬要擠到一對好朋友中間
「可是她已經有簡了,就不能不要這麼粘著夏洛特?」
「我記得,你也計劃要讓簡喜歡你比喜歡麗萃更多瑪麗淡定的說道,「你們兩個的喜好倒挺接近
「怎麼可能!」
這時候有賓客懇請女士們賞賜點音樂听。夏普夫人不擅長彈琴,就鼓勵盧卡斯小姐為大家表演。可惜她沒料到爵士家里的鋼琴早年就不敷使用。而且夏洛特也很少有時間想到要彈琴。最後伊麗莎白欣然答應朋友的推薦,坐到了琴凳上。
蘇馬上打起精神,想要挑挑伊麗莎白的毛病。伊麗莎白的演奏算不上多好。輕重的音鍵分的不是很清楚,因為缺乏力氣節奏也掌握的不好。但是整個曲子演奏的還算流暢。尤其是伊麗莎白的性格豁達,不像瑪麗那樣患得患失,哪怕真的彈奏的不如意的地方,她也能不去放在心上,全神貫注的揣摩下一段。她的演奏贏得了賓客的掌聲,也招來了蘇的批評。
蘇先把伊麗莎白演奏過程中的毛病一個不落的說了一通。瑪麗知道蘇自己雖然不懂彈琴,但是欣賞水平卻真當不錯。而且瑪麗每次練習也都陪著,學會了點批評的用語。
後來蘇看客人居然齊聲感謝夸贊伊麗莎白的琴技,心里就更不滿了。在她看來那些一味說好話的客人,不是欣賞水平有問題,就是人品有問題,
直到瑪麗說,那絕對是出于禮貌的客套話,肯定是夸張的虛假的,才好了一點。蘇看伊麗莎白這樣的水平都去表演了,也有心慫恿瑪麗去試試。可是一來,瑪麗比伊麗莎白還要小兩歲,大家更不可能對她的琴技有所期待,另一方面貝內特夫人看到伊麗莎白彈琴,已經顯得不大高興。瑪麗怎麼可能毛遂自薦。
于是又過了一刻鐘不到。伊麗莎白在大家的請求下又彈起了另一首曲子。那是瑪麗也經常彈奏的《願主賜予你們平安》,是教堂唱詩班時常練習的曲目。
不過蘇第一次听到時候,大吃一驚。
「你們也听張韶涵的寓言?」
不過後來她馬上冷冷的自己回答了一句。
「不,看來寓言八成不是作曲,只有編曲
瑪麗很好奇寓言是什麼,于是蘇唱過一遍,至今瑪麗還沒忘記那個古怪的唱腔。
蘇自己也不太滿意,說這個翻唱沒有高明之處,一點也沒有超越原版的地方。
眼下,瑪麗知道蘇可能又想起曲子的事情,她又看蘇心里著實不痛快,有意順著蘇的意思說話。于是就把蘇的評價照模照樣的說了一遍︰拙劣的抄襲和模仿真是這個世界上最糟糕的事情了。
沒料到,蘇一听心情變得更糟了。
(